background image

 

Dieser Artikel ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet, da die Spitze heiß wird.  

Der Kolben ist nur unter Aufsicht von Erwachsenen zu benutzen. 

 

For decoration on wood, leather, cork 

Operating Instructions 

Pyrography is a process of using a heated metal tip to engrave on materials such as wood, cork, leather. Do not attempt 

to use the wood burning pen on materials likely to melt (plastic, imitation leather ...). 
Prepare the object by using fine sandpaper to sand down the surface. Make the drawing in pencil. Connect power and 
wait for the tool to heat up on it’s stand. Hold the tool like a pen. Begin to engrave following pencil lines. 

Use pliers to change into different tips for different engraving effects. 
Let the wood burning pen cool down completely on the stand after use. 

Picture at the front page: 
1 = Mains switch 

2 = LED heating control 
3 = Socket for wood burning pen 
4 = Temperature adjustment 
5 = Wood burning pen 

6 = Tip 17141 + 17142 + 17143 
7 = Stand 

First steps: 

  Insert soldering tip to wood burning pen. 

  Bend the stand according to the bending instructions. 

  Place the wood burning pen on the stand. 

  Connect the plug of the wood burner pen into the socket. 

  Make sure that there are no combustible objects in the vicinity of the wood burning pen. 

  Check that the local mains voltage corresponds to the nominal mains voltage rating of the unit. 

  Connect the mains plug to the mains socket. 

  Switch on the unit. 

  Adjust the required temperature with the potentiometer knob. 

Bending instructions: Bend opens the inner piece of the stand by approx. 90°. 
 

Safety precautions 
The  manufacturer  accepts  no  liability  for  other  usage  in  a  manner  deviating  from  the  operating  manual  or  for 
unauthorized modifications. 
These  operating  manual  and  the  warnings  contained  therein  must  be  read  attentively  and  kept  clearly  visible  in  the 

vicinity of the device. Failure to heed these warnings can lead to accidents and injuries or damage to health. 
Warning notices: 

  Connect the device only to a grid voltage as indicated on the type plate. 

  Always place the wood burning pen on the stand. 

  Switch off the unit when exchanging tips. 

  Always switch off the device when leaving the work place, never leave the wood burning pen unattended (danger of 

fire!). 

  Keep the wood burning pen out of reach of children (danger of severe burning!). 

  Never let unauthorised person in the reach of the device. 

  Explain children all possible danger (burning). 

  Use the wood burning pen only appropriate. 

  When working at the device always pull off the mains plug. 

  Use the device only in dry inside places. 

  Remember the danger of the high temperatures of the wood burning pen, please work carefully. 

  Do not use this device near inflammable materials. 

  Always provide adequate ventilation at the working place. 

  Repairs  at  the  device  may  only  be  carried  out  by  electronic  professionals  who  are  familiar  with  involved  risks 

respectively with relevant rules (VDE-0100, VDE-0701 and VDE-0683). 

  This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  (including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 
use of the appliance by a person responsible for their safety. 

  Children should not use the iron unless a grown-up is supervising. 

Warning!  

Children younger than 14 should not handle this tool as the tip get very hot. Anyhow the iron is to 

be used under supervision of an adult. 

Summary of Contents for 0290

Page 1: ... Inhalt Contents Contenu Contenido Contenuto Inhoud Szállítás tartalom Station Brandmalkolben 3 Spitzen Ablage Bedienungsanleitung Station Woodburning pen 3 tips Stand Operating manual Station Pyrograveur 3 pointe Support Mode d emploi Estación Pirograbador 3 Puntas Soporte Instrucciones Stazione Pirografo 3 punte Supporto Istruzioni per l us Station Brand apparaat 3 punten Houder Gebruiksaanwijzi...

Page 2: ... max Leistung Power Puissance Potencia Prestazioni Capaciteit végrehajtás 30 W max Sicherung Fuse Fusible Fusible Fusibile Zekering Ance 0 50AT Temperaturbereich Temperature Plage de temperature Margen de temperatura Temperatura Temperatuur bereik hömérsékleten 450 750 C Stufenlos continuously réglage progressif potenciómetro continuo continua traploos állandóan Heizkontrolle Heating indication Co...

Page 3: ... Veränderungen wird von Seiten des Herstellers keine Haftung übernommen Diese Bedienungsanleitung und die darin enthaltenen Warnhinweise sind aufmerksam zu lesen und gut sichtbar in der Nähe des Gerätes aufzubewahren Die Missachtung der Warnhinweise kann zu Unfällen und Verletzungen oder zu Gesundheitsschäden führen Wichtige Sicherheitshinweise Schließen Sie das Gerät nur an eine Spannung entsprec...

Page 4: ...age in a manner deviating from the operating manual or for unauthorized modifications These operating manual and the warnings contained therein must be read attentively and kept clearly visible in the vicinity of the device Failure to heed these warnings can lead to accidents and injuries or damage to health Warning notices Connect the device only to a grid voltage as indicated on the type plate A...

Page 5: ...mage Formez la partie intérieure du support à un angle de 90 env Consignes de sécurité Le constructeur décline toute responsabilité pour une utilisation s écartant de celle décrite dans le mode d emploi ainsi qu en cas de modifications sans son accord préalable Ce mode d emploi et les avertissements qui y sont contenus doivent être rangés visiblement à proximité du l appareil Le fait de ne pas obs...

Page 6: ...sos otros que los descritos en el manual de instrucciones ni de modificaciones no autorizadas Este manual de instrucciones y las advertencias contenidas allí deben ser leídos con atención y guardados claramente visibles en la proximidad del aparato No prestar atención a estas advertencias puede conducir a accidentes y a lesiones o daños a la salud Importantes avisos de seguridad Conecte el equipo ...

Page 7: ...are la parte interna del supporto a ca 90 Indicazioni per la sicurezza Il fabbricante declina ogni responsabilità per applicazioni che esulano da quelle riportate dalle istruzioni per l uso nonché per modifiche apportate senza previa autorizzazione Leggere attentamente queste istruzioni per l uso e le avvertenze in esse contenute e tenerle vicino al pirografo affinché siano chiaramente visibili L ...

Page 8: ...en Controleer of de netspanning overeen komt met de waarde van de brander Sluit de brander aan op het elektriciteitsnet en Apparaat inschakelen Laat hem op de houder liggen opwarmen Met de Potentie meterknop gewenste temperatuur instellen Buig aanwijzing Binnenstuk van de houder ca 90 graden buigen Veiligheidsaanwijzingen Voor andere van de gebruiksaanwijzing afwijkende gebruiksdoeleinden zoals oo...

Page 9: ...9 D BRANDMALEN Motive GB PYROGRAPHY Motives F PYROGRAVURE Les motifs E PIROGRABADO Motivos I PIROGRAFIA Motivi NL BRANDSCHILDEREN Motieven HU FÀBA ÈGETÈS PIROGRÀFIA Motívuma ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...ies Accessoires Accesorios Accessori Toebehoren Tartozékok Kolben Pen Pirografo Pirograbador Pyrograveur Apparaat Égetöpáka Spitze Tip Pointe Punta Punta Punt Csúcs PETER BAUSCH GmbH Co KG D 42369 WUPPERTAL www pebaro de ...

Page 13: ...k a tálcára A páka csatlakozóját be kell dugni Ellenörizzük hogy ne legyen eghetö anyagok az égetöpáka közelében Ellenörizzük hogy a megadott hálózati feszültség a páka üzemi feszültségéhez alkalmas e A hálózati dugót csatlakoztassuk Kapcsoljuk be a készüléket A szabályozógombbal állítsuk be a kívánt hömérsékletet Hajlítási útmutató A tálca belsejét kb 90 ban hajlítsuk fel Biztonsági útasítások Az...

Page 14: ...ch geschliffen werden Das Motiv übertragen Das Motiv wenn nötig auf die gewünschte Größe vergrößern oder verkleinern Copy Shop Motiv ausschneiden und auf den Holzgegenstand platzieren Transferpapier unterschieben beschichtete Seite unten und beides mit Klebestreifen fixieren Mit einem nicht zu harten Bleistift B oder HB alle Linien des Motivs mit sanftem Druck nachzeichnen So wird gebrannt Brennge...

Page 15: ...der the motif coated side down and affix both with a strip of adhesive tape Applying gentle pressure trace all the lines of the motif with a pencil that is not too hard B or HB How to do the burning Plug the burning device into the wall socket and wait until the working temperature has been reached Test the temperature of the device and the property of the wood by means of a few strokes on the rea...

Page 16: ... peuvent être obtenus par exemple par le brûlage de nombreux petits points Vous pouvez également obtenir un effet de surface pleine en effectuant un léger mouvement de va et bien avec le pyrographe Clair et foncé Nous vous recommandons de ne pas trop appuyer avec votre pyrographe vous obtiendrez une nuance plus claire ou plus foncée selon a rapidité avec laquelle vous dessinerez La dernière touche...

Page 17: ...capa Así se puede determinar mejor la intensidad del color Los colores se mezclan al aplicarlos uno encima de otro Difumine los colores frotando fuertemente con las yemas de los dedos o con un borrador Al final el sellado Se aplica laca de madera a base de agua rápida fina y uniformemente con un cepillo La laca seca muy rápidamente Se pueden aplicar varias capas Cuidado con motivos coloreados colo...

Page 18: ...i colorati in quanto un colore applicato troppo carico in casi eccezionali può sbavare Alla fine l oggetto di legno verniciato viene levigalo ancora una volta fino a renderlo perfettamente liscio Noi della PEBAROkreativ Vi auguriamo buon divertimento e ottimi risultati NL Brandschilderen is makkelijk te leren Het beste is hout leer of kurk te branden Begin met kleinere eenvoudige motieven Met een ...

Page 19: ...lágos relatív puha fával dolgozzanak Hárs vagy platán erre különösen alkalmas A megmunkálandó fadarabot gondosan csiszoljuk simára A minta felrajzolása Kiválasztjuk a mintát ha szükséges nagyobbat vagy kissebbet másolhatunk fénymásolással A mintát kivágjuk és a fafelületre helyezzük Másoló papírt rakunk alá és ragasztószalaggal a mintával együtt rögzítjük Egy nem nagyon kemény ceruzával átmásoljuk...

Page 20: ...éservons toutes modifications esthétiques techniques Salvo modificaciones estéticas y técnicas Ci riserviamo modifiche estetiche ed tecniche Optische en technische voor wijzigingen vatbaar Optikai és müszaki változtatások jogát fenntartjuk PEBARO Art 0290 0 PETER BAUSCH GmbH Co KG D 42369 WUPPERTAL www pebaro de ...

Reviews: