background image

 

 

Pirograbado sobre madera, cuero y corcho 

Instrucciones  

El pirograbado es un procedimiento en el cual se usa una punta metálica caliente para grabar sobre materiales como la 
madera, el corcho o el cuero. El pirograbador no se debe usar para materiales que se derriten fácilmente (plásticos, piel 
artificial,…). 

Prepare el objeto en el cual quiere trabajar esmerilando la superficie con papel de lija fino. Dibuje el motivo con un lápiz. 
Conecte el pirograbador con la corriente eléctrica y espere que se caliente mientras está apoyado en el soporte.  
Sostenga el pirograbador como una pluma. Grabe el motivo siguiendo las líneas marcadas. 
Utilice los alicates para cambiar las diversas puntas con las que se pueden obtener efectos del grabado diferentes. 

Deje que el pirograbador se enfríe en su soporte después de su empleo.  

Ilustraciones en la portada: 
1 = interruptor de red eléctrica 
2 = control de temperatura por LED 

3= casquillo para pirograbador 
4 = ajuste de temperatura 
5 = Pirograbador 
6 = Punta 17141 + 17142 + 17143 

7 = Soporte 

Primeros pasos: 

  Fijar una punta en el pirograbador. 

  Doblar el soporte según las instrucciones de montaje.  

  Colocar el pirograbador en el soporte. 

  Enchufar pirograbador en casquillo. 

  Asegurarse de que no haya ningún objeto inflamable cerca del pirograbador. 

  Comprobar que el voltaje de la red eléctrica local corresponda al voltaje nominal del equipo. 

  Conectar el enchufe del equipo con la corriente eléctrica. 

  Encender el equipo. 

  Regular la temperatura deseada con el botón del potenciómetro. 

 
Instrucciones de montaje de soporte: Abrir la parte interior del soporte doblándola aproximadamente 90°. 
 

Avisos de seguridad 
El fabricante no se hace responsable ni de usos otros que los descritos en el manual de instrucciones, ni de 
modificaciones no autorizadas.  

Este manual de instrucciones y las advertencias contenidas allí deben ser leídos con atención y  guardados claramente 
visibles en la proximidad del aparato.  No prestar atención a estas advertencias puede conducir a accidentes y a 
lesiones o daños a la salud. 
Importantes avisos de seguridad: 

  Conecte el equipo solamente a un voltaje correspondiente a los datos de la placa de tipo. 

  El pirograbador tiene que estar colocado sobre el soporte 

  Apague el equipo cuando cambia las puntas. 

  Apague  el  equipo  cuando  se  aleja  del  lugar  de  trabajo.  Nunca  deje  el  pirograbador  desatendido  (¡peligro  de 

incendio!). 

  Mantenga el pirograbador calentado fuera del alcance de niños (¡peligro de la quemaduras!). 

  No deje el equipo al alcance de personas no autorizadas. 

  Explique a los niños el peligro de quemaduras. 

  El pirograbador no debe ser usado para otros fines. 

  Siempre desenchufe el equipo al abrirlo. 

  Utilice el equipo solamente en interiores secos. 

  Sea consciente de las altas temperaturas del pirograbador y compórtese con el cuidado correspondiente. 

  No use este equipo en la proximidad inmediata de materiales inflamables. 

  Prevea la ventilación suficiente en el lugar de trabajo. 

  Reparaciones en el dispositivo sólo pueden ser realizadas por un especialista de electrónica que esté familiarizado 

con los peligros asociados respectivamente con las regulaciones relevantes (VDE-0100, VDE-0701 y VDE-0683). 

  Este equipo no puede ser usado por personas (incluyendo a niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, o con carencia de experiencia y/o de conocimiento,  a no ser que sea bajo la supervisión de una persona 

responsable para su seguridad o que reciban de esa persona instrucciones como usar el equipo. 

  Niños pueden usar el equipo solamente bajo supervisión de un adulto. 

¡Advertencia!  

Summary of Contents for 0290

Page 1: ... Inhalt Contents Contenu Contenido Contenuto Inhoud Szállítás tartalom Station Brandmalkolben 3 Spitzen Ablage Bedienungsanleitung Station Woodburning pen 3 tips Stand Operating manual Station Pyrograveur 3 pointe Support Mode d emploi Estación Pirograbador 3 Puntas Soporte Instrucciones Stazione Pirografo 3 punte Supporto Istruzioni per l us Station Brand apparaat 3 punten Houder Gebruiksaanwijzi...

Page 2: ... max Leistung Power Puissance Potencia Prestazioni Capaciteit végrehajtás 30 W max Sicherung Fuse Fusible Fusible Fusibile Zekering Ance 0 50AT Temperaturbereich Temperature Plage de temperature Margen de temperatura Temperatura Temperatuur bereik hömérsékleten 450 750 C Stufenlos continuously réglage progressif potenciómetro continuo continua traploos állandóan Heizkontrolle Heating indication Co...

Page 3: ... Veränderungen wird von Seiten des Herstellers keine Haftung übernommen Diese Bedienungsanleitung und die darin enthaltenen Warnhinweise sind aufmerksam zu lesen und gut sichtbar in der Nähe des Gerätes aufzubewahren Die Missachtung der Warnhinweise kann zu Unfällen und Verletzungen oder zu Gesundheitsschäden führen Wichtige Sicherheitshinweise Schließen Sie das Gerät nur an eine Spannung entsprec...

Page 4: ...age in a manner deviating from the operating manual or for unauthorized modifications These operating manual and the warnings contained therein must be read attentively and kept clearly visible in the vicinity of the device Failure to heed these warnings can lead to accidents and injuries or damage to health Warning notices Connect the device only to a grid voltage as indicated on the type plate A...

Page 5: ...mage Formez la partie intérieure du support à un angle de 90 env Consignes de sécurité Le constructeur décline toute responsabilité pour une utilisation s écartant de celle décrite dans le mode d emploi ainsi qu en cas de modifications sans son accord préalable Ce mode d emploi et les avertissements qui y sont contenus doivent être rangés visiblement à proximité du l appareil Le fait de ne pas obs...

Page 6: ...sos otros que los descritos en el manual de instrucciones ni de modificaciones no autorizadas Este manual de instrucciones y las advertencias contenidas allí deben ser leídos con atención y guardados claramente visibles en la proximidad del aparato No prestar atención a estas advertencias puede conducir a accidentes y a lesiones o daños a la salud Importantes avisos de seguridad Conecte el equipo ...

Page 7: ...are la parte interna del supporto a ca 90 Indicazioni per la sicurezza Il fabbricante declina ogni responsabilità per applicazioni che esulano da quelle riportate dalle istruzioni per l uso nonché per modifiche apportate senza previa autorizzazione Leggere attentamente queste istruzioni per l uso e le avvertenze in esse contenute e tenerle vicino al pirografo affinché siano chiaramente visibili L ...

Page 8: ...en Controleer of de netspanning overeen komt met de waarde van de brander Sluit de brander aan op het elektriciteitsnet en Apparaat inschakelen Laat hem op de houder liggen opwarmen Met de Potentie meterknop gewenste temperatuur instellen Buig aanwijzing Binnenstuk van de houder ca 90 graden buigen Veiligheidsaanwijzingen Voor andere van de gebruiksaanwijzing afwijkende gebruiksdoeleinden zoals oo...

Page 9: ...9 D BRANDMALEN Motive GB PYROGRAPHY Motives F PYROGRAVURE Les motifs E PIROGRABADO Motivos I PIROGRAFIA Motivi NL BRANDSCHILDEREN Motieven HU FÀBA ÈGETÈS PIROGRÀFIA Motívuma ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...ies Accessoires Accesorios Accessori Toebehoren Tartozékok Kolben Pen Pirografo Pirograbador Pyrograveur Apparaat Égetöpáka Spitze Tip Pointe Punta Punta Punt Csúcs PETER BAUSCH GmbH Co KG D 42369 WUPPERTAL www pebaro de ...

Page 13: ...k a tálcára A páka csatlakozóját be kell dugni Ellenörizzük hogy ne legyen eghetö anyagok az égetöpáka közelében Ellenörizzük hogy a megadott hálózati feszültség a páka üzemi feszültségéhez alkalmas e A hálózati dugót csatlakoztassuk Kapcsoljuk be a készüléket A szabályozógombbal állítsuk be a kívánt hömérsékletet Hajlítási útmutató A tálca belsejét kb 90 ban hajlítsuk fel Biztonsági útasítások Az...

Page 14: ...ch geschliffen werden Das Motiv übertragen Das Motiv wenn nötig auf die gewünschte Größe vergrößern oder verkleinern Copy Shop Motiv ausschneiden und auf den Holzgegenstand platzieren Transferpapier unterschieben beschichtete Seite unten und beides mit Klebestreifen fixieren Mit einem nicht zu harten Bleistift B oder HB alle Linien des Motivs mit sanftem Druck nachzeichnen So wird gebrannt Brennge...

Page 15: ...der the motif coated side down and affix both with a strip of adhesive tape Applying gentle pressure trace all the lines of the motif with a pencil that is not too hard B or HB How to do the burning Plug the burning device into the wall socket and wait until the working temperature has been reached Test the temperature of the device and the property of the wood by means of a few strokes on the rea...

Page 16: ... peuvent être obtenus par exemple par le brûlage de nombreux petits points Vous pouvez également obtenir un effet de surface pleine en effectuant un léger mouvement de va et bien avec le pyrographe Clair et foncé Nous vous recommandons de ne pas trop appuyer avec votre pyrographe vous obtiendrez une nuance plus claire ou plus foncée selon a rapidité avec laquelle vous dessinerez La dernière touche...

Page 17: ...capa Así se puede determinar mejor la intensidad del color Los colores se mezclan al aplicarlos uno encima de otro Difumine los colores frotando fuertemente con las yemas de los dedos o con un borrador Al final el sellado Se aplica laca de madera a base de agua rápida fina y uniformemente con un cepillo La laca seca muy rápidamente Se pueden aplicar varias capas Cuidado con motivos coloreados colo...

Page 18: ...i colorati in quanto un colore applicato troppo carico in casi eccezionali può sbavare Alla fine l oggetto di legno verniciato viene levigalo ancora una volta fino a renderlo perfettamente liscio Noi della PEBAROkreativ Vi auguriamo buon divertimento e ottimi risultati NL Brandschilderen is makkelijk te leren Het beste is hout leer of kurk te branden Begin met kleinere eenvoudige motieven Met een ...

Page 19: ...lágos relatív puha fával dolgozzanak Hárs vagy platán erre különösen alkalmas A megmunkálandó fadarabot gondosan csiszoljuk simára A minta felrajzolása Kiválasztjuk a mintát ha szükséges nagyobbat vagy kissebbet másolhatunk fénymásolással A mintát kivágjuk és a fafelületre helyezzük Másoló papírt rakunk alá és ragasztószalaggal a mintával együtt rögzítjük Egy nem nagyon kemény ceruzával átmásoljuk...

Page 20: ...éservons toutes modifications esthétiques techniques Salvo modificaciones estéticas y técnicas Ci riserviamo modifiche estetiche ed tecniche Optische en technische voor wijzigingen vatbaar Optikai és müszaki változtatások jogát fenntartjuk PEBARO Art 0290 0 PETER BAUSCH GmbH Co KG D 42369 WUPPERTAL www pebaro de ...

Reviews: