background image

16

2015-05-20    #:204-9002-4    (2017-01-09)

4

G

x3

Use of spacers and washers is optional.
Uso de espaciadores y arandelas opcional.
Facultatif utilisation d’entretoises de rondelles.
Fakultativ verwendung von abstandhaltern und Waschmaschinen.
Facultatief gebruik van tussenringen en ringen.
Uso opzionale di distanziatori e rondelle.
Voltitelné použití rozp

ě

r distan

č

ních podložek.

Voltitel'né použitie rozpierok dištan

č

ných podložiek.

Opcional utilize espaçadores e arruelas.
Ay

ı

r

ı

c

ı

lar

ı

n íste

ğ

e ba

ğ

li kullan

ı

m

ı

 ve y

ı

kay

ı

c

ı

.

ENG

ESP
FRN

DEU

NEL

ITL

Č

SLK

POR

TÜR

LL

LL

LL

LL (2)

KK

GG

DD

EE

JJ

JJ

KK

KK

KK (2)

KK

JJ

II

EE

FF

HH

GG,II

LL (2)

Summary of Contents for PLCK-1

Page 1: ...tible model series Modelo serie compatible Modèle gamme compatible Kompatible Modelle Serien Compatibel model serie Modello serie compatibile Kompatibilní Model série Kompatibilný Model séria Modelos séries compatíveis Uyumlu modeler seriler AEC EXT ADD ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 2: ...samtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile tragen kann Die Schrauben müssen sicher angezogen werden Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an damit es nicht zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt Die maximale Trag fähigkeit darf niemals überschritten werden Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte um Geräte sicher zu heben und zu pos...

Page 3: ...e prsty Pro podporu prosím volejte zákaznickou linku na čísle 1 800 865 2112 VÝSTRAHA TÜR Montaja başlamadan önce taşıyıcı yüzeyin hem takacağınız ekipmanı hem e aksamı birlikte taşıyacağından emin olun Vidalar sağlam bir şekilde sıkıştırılmalıdır Vidaları aşırı sıkıştırırsanız vidalara hasar verebilirsiniz ve ürün düşebilir Asla Azami Taşıma Kapasitesini aşmayın Her zaman için ekipmanı doğru şeki...

Page 4: ...serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und müssen fest anliegen De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti Šrouby se musí otočit minimálně tři plné otáčky a plně dosednout Skrutky sa musia otočiť aspoň tri celé otáčky a tesne dosadnúť Os parafusos devem completar...

Page 5: ...n der Schrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te draaien Draai de schroef aan totdat de kop het oppervlak raakt maak daarna nog een halve slag Draai de schroeven niet te strak aan Per stringere correttamente le viti stringere fino ...

Page 6: ...1 HH M8 x 12mm socket pin screw 4 520 1724 II M8 x 25mm socket pin screw 4 520 1101 JJ M4 washer 4 540 9400 KK M6 M8 washer 8 540 9406 LL spacer 8 600 1215 Parts Before beginning make sure you have all parts shown below Piezas antes de iniciar asegúrese de tener todas las piezas siguientes Pièces avant de commencer assurez vous d avoir toutes les pièces illustrées ci dessous Teile Achten Sie vor B...

Page 7: ... 25mm II 4 M8 x 12mm HH 4 AA 1 vertical plate CC 2 horizontal plate M4 washer JJ 4 M6 M8 washer KK 8 M6 M8 spacer LL 8 M5 x 10mm J 10 BB 2 plate nut DD 4 M4 x 12mm EE 4 M4 x 25mm FF 4 M6 x 12mm GG 4 M6 x 25mm C 1 extension column E 1 fiber washer D 1 retaining collar F 2 M5 x 8mm screw G 2 4mm allen wrench ...

Page 8: ...leme sütunu 366 cm den 12 uzunsa EXT ekleme sütunlarıyla birlikte bir Stres Ayrıştırıcının DCT 100 DCS 200 kullanılması gerekir UYARI ČEŠ Pokud zařízení váží více než 23 kg a prodlužovací sloupec přesáhne 366 cm je třeba použít tlumič nap nutí DCT 100 DCS 200 v kombinaci s prodlužovacími sloupy EXT VÝSTRAHA SLK Ak zariadenie váži viac ako 23 kg a predlžovací stĺpik vyčnieva 366 cm je potrebné použ...

Page 9: ...ogué UL sont vendues séparément 800 865 2112 UL gelistete Peerless Modellserien AEC EXT ADD werden separat verkauft 800 865 2112 Peerless model met UL vermelding uit de AEC EXT ADD serie apart aan te schaffen 800 865 2112 Il modello Peerless serie AEC EXT ADD omologato UL è venduto a parte 800 865 2112 Model Peerless řada AEC EXT ADD s certifikací UL je prodáván zvlášť 800 865 2112 Jedinečný model...

Page 10: ...10 2015 05 20 204 9002 4 2017 01 09 2 2 F F G 2 1 A E D x5 C C ...

Page 11: ...entionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je záměrně prázdná Táto strana je zámerne prázdna Esta página foi intencionalmente deixada em branco Bu sayfa özellikle boş bırakılmıştır ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 12: ...12 2015 05 20 204 9002 4 2017 01 09 3 X X 75 100mm 3a PLCK 1 B ...

Page 13: ...13 2015 05 20 204 9002 4 2017 01 09 X 100 200mm 3b 1 X 200 300mm 3c 1 X 300 400mm 3d 1 3 X y y 24 37 619mm MIN z z PLCK UNL ...

Page 14: ...po avec DE de 0 191 po et DI de 0 312 po vendu séparément 800 865 2112 Peerless Modell ACC918 M4 x 10 mm M4 x 20 mm Schraube Nr 10 SAE Scheiben 0 5 Zoll AD 0 191 Zoll ID 0 312 Zoll dicke Scheibe separat verkauft 800 865 2112 Peerless model ACC918 M4 x 10 mm M4 x 20 mm schroeven 10 SAE ringetjes 0 5 buitendiameter 0 191 binnendiameter 0 312 dikke vulring apart aan te schaffen 800 865 2112 Il modell...

Page 15: ...hten the screws No apriete los tornillos Ne serrez pas les vis Ziehen Sie die Schrauben nicht an Schroeven niet aandraaien Non stringere le viti Šrouby neutahujte Skrutky neuťahujte Não apertar os parafusos Vidaları sıkmayın ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ENG Do not tighten the screws No apriete los tornillos Ne serrez pas les vis Ziehen Sie die Schrauben nicht an Schroeven niet aandraaien No...

Page 16: ...ern und Waschmaschinen Facultatief gebruik van tussenringen en ringen Uso opzionale di distanziatori e rondelle Voltitelné použití rozpěr distančních podložek Voltitel né použitie rozpierok dištančných podložiek Opcional utilize espaçadores e arruelas Ayırıcıların ísteğe bağli kullanımı ve yıkayıcı ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR LL LL LL LL 2 KK GG DD EE JJ JJ KK KK KK 2 KK JJ II EE FF HH...

Page 17: ...17 2015 05 20 204 9002 4 2017 01 09 Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Utáhněte Utiahnite Apertar Sıkmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 5 G ...

Page 18: ...18 2015 05 20 204 9002 4 2017 01 09 G B J 4 AA J 4 6 ...

Page 19: ...19 2015 05 20 204 9002 4 2017 01 09 7 20 5 B A 8 G Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Utáhněte Utiahnite Apertar Sıkmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Page 20: ... la limitation ci dessus peut donc ne pas vous être applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par a un entretien ou des réparations effectués par l acheteur ou une personne non autorisée par Peerless à effectuer un tel entretien ou de telles réparations b un emballage inadéquat lors de l expédition d un produit retourné c une installation incorrecte ou le non respect des instruct...

Page 21: ... manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dalla Peerless in sede di installazione uso o conservazione del prodotto oppure d uso improprio o incidente in transito o in altra circostanza compresi i casi di azioni compiute da terzi e causa di forza ...

Page 22: ...vaním podľa pokynov alebo varovaní spoločnosti Peerless pri inštalácii používaní či skladovaní produktu alebo d zneužitím alebo nehodou pri preprave alebo inak vrátane prípadov zavinených treťou stranou a vyššou mocou Spoločnosť Peerless v žiadnom prípade nebude zodpovedná za náhodné nebo následné škody alebo škody vzniknuté z krádeže akéhokoľvek produktu či už zabezpečeného alebo nezabezpečeného ...

Page 23: ...ken düzgün paketleme yapılmaması c yanlış kurulum yapılması veya ürünü kurarken kullanırken veya depo ederken Peerless in talimatlarına veya uyarılarına uygun davranılmaması d üçüncü taraflardan veya zorlayıcı sebeplerden bile kaynaklansa taşıma esnasında veya başka bir durumda başka amaçlarla kullanılması veya kaza olması Peerless arızi veya dolaylı zararlardan veya Peerless ürünüyle birlikte ver...

Page 24: ...ies Inc Peerless AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N L Mexico 66050 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2017 Peerless Industries Inc Peerless AV 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 Email tech peerlessmounts com Ph 800 865 2112 Fax 800 359 6500 www peerless av com 2017 Peerless Industries Inc Patent Pending ...

Reviews: