background image

11 van 18

AUSGEGEBEN: 02-05-09   BLATT NR.: 202-9338-1

• Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und 

Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen oder 
Achtungshinweise haben, wenden Sie sich in den USA bitte an den Peerless-Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-865-2112. Kunden im 
Ausland wenden sich bitte an den örtlichen Vertragshändler.

• Dieses Produkt darf nur von Personen mit guten mechanischen Fähigkeiten montiert werden, die über Erfahrung in den Grundlagen der 

Baukonstruktion verfügen und diese Anleitungen vollkommen verstehen.

• Vergewissern Sie sich, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und 

Komponenten sicher tragen kann.

• Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. Siehe Seite 10.

• Achten Sie bei der Anbringung an Holzständern darauf, dass die Befestigungsschrauben jeweils in der Mitte der Holzständer verankert sind. Am 

besten eignet sich ein Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige.

• Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte, um Geräte sicher zu heben und zu positionieren.

• Ziehen Sie die Schrauben fest an, ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Teile beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen 

stark reduziert wird.

• Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall 

und Personenschaden führen.

• Dieses Produkt wurde nur für die Anbringung an den folgenden Wandkonstruktionen ausgelegt:

 

WANDKONSTRUKTION  

ERFORDERLICHE 

BEFESTIGUNGSTEILE

 • 

HOLZSTÄNDER  

INBEGRIFFEN

 

• 

HOLZBALKEN  

INBEGRIFFEN

 

• 

MASSIVBETON  

INBEGRIFFEN

 

• 

PORENBETONSTEIN  

INBEGRIFFEN

 

• 

METALLSTÄNDER 

 

NUR MIT METALLSTÄNDER-ZUBEHÖRSATZ VON PEERLESS ANBRINGEN - ACC908;

 

• 

ZIEGEL 

 

QUALIFIZIERTEN FACHMANN KONSULTIEREN

 

• 

ANDERE ODER NICHT SICHER? 

 

QUALIFIZIERTEN FACHMANN KONSULTIEREN

ACHTUNG

HINWEIS:

 Lesen Sie bitte das gesamte Anleitungsblatt durch, bevor Sie mit Anbringung und Zusammenbau beginnen.

Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge

•  Balkenfinder (Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige empfohlen)

• Kreuzschlitzschraubendreher

• Bohrer 

•  5/16 Zoll (8 mm) Bit für Beton- und Porenbetonsteinwand

•  5/32 Zoll (4 mm) Bit für Holzständerwand

• Wasserwaage

Inhaltsverzeichnis

Teileliste ................................................................................................................................................................................................................................ 12

Anbringung an Holzständerwand ......................................................................................................................................................................................... 13

Anbringung an Massivbeton und Porenbetonstein ............................................................................................................................................................... 14

Summary of Contents for D-LA-100

Page 1: ...V150 BK SWV150 SI Features Fits 10 26 25 66 cm LCD screens Pivots and articulates in all directions even around corners and cabinets Frees up space by folding at against the wall Keeps electronic wire...

Page 2: ...exceed the Maximum Load Capacity See page one If mounting to wood wall studs make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs Use of an edge to edge stud nder is highly recomm...

Page 3: ...wood screw 2 520 1202 520 2165 E cord management clip 2 590 1264 590 2164 F M4 x 12 mm phillips screw 4 504 9013 504 2013 G M4 x 20 mm phillips screw 4 504 9020 504 2014 H retaining spacer 4 590 5005...

Page 4: ...p 2 on page 6 A Installation to Wood Stud Wall A CORD COVERS g 1 1 g 1 2 1 Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached har...

Page 5: ...or cavity Concrete must be 2000 psi density minimum Lighter density concrete may not hold concrete anchor Make sure that the wall will safely support four times the combined load of the equipment and...

Page 6: ...three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured damage may occur to screen or product may fail WARNING 1 4 FOR VESA 75 MOUNTING PATTERN FOR...

Page 7: ...s shown in gure 5 1 NOTE If hole pattern is in a pocket insert two M4 x 20 mm screws G with two retaining spacers H into top two holes of screen 4 6 5 Attaching Front Plate to Screen Using VESA 200 x...

Page 8: ...by sliding cord covers onto mount Screen may have to be moved for better access for sliding on the cord covers CORD COVERS Route cords through center of cord management clip E Next attach cord manage...

Page 9: ...if factory torque settings are adjusted If more or less tension is desired in tilt mechanism remove snap caps as shown in detail 2 Insert a at head screw driver into slot and pry cap away from tilt m...

Page 10: ...I Merkmale F r LCD Bildschirme von 10 26 Zoll 25 66 cm Schwenkbar und durch gelenkige Lagerung in alle Richtungen bewegbar selbst um Ecken und Schr nke Flach an die Wand klappbare Ausf hrung spart Pla...

Page 11: ...en Sie immer eine zus tzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebeger te um Ger te sicher zu heben und zu positionieren Ziehen Sie die Schrauben fest an ohne sie zu berdrehen Durch berdreh...

Page 12: ...520 1202 520 2165 E Kabelklemme 2 590 1264 590 2164 F M4 x 12 mm Schrauben 4 504 9013 504 2013 G M4 x 20 mm Schrauben 4 504 9020 504 2014 H Abstandhaltern 4 590 5005 590 5003 I 5 mm Inbusschl ssel 1...

Page 13: ...SEITE 15 FORT A Anbringung an W nden mit einer Holzst nderreihe A KABELABDECKUNG 1 Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigu...

Page 14: ...etondruckfestigkeit muss mindestens 2000 psi betragen In Beton mit geringerer Druckfestigkeit kann der Betond bel u U nicht halten Vergewissern Sie sich dass die Wand das Vierfache des Gesamtgewichts...

Page 15: ...oder G durch das untere Loch der Adapterplatte siehe Abbildung 3 1 FAHREN SIE MIT SCHRITT 7 AUF SEITE 18 FORT F oder G ADAPTER PLATTE 3 Unter Verwendung der Montagemuster VESA 75 und 100 mm Sind die...

Page 16: ...Wenn sich das Lochmuster in einer Vertiefung be ndet bringen Sie zwei M4 x 20 mm Schrauben G mit zwei Abstandhaltern H in den beiden oberen L chern des Bildschirms an 4 6 5 Unter Verwendung der Monta...

Page 17: ...hieben Um die Kabelabdeckung besser hineinschieben zu k nnen m ssen Sie eventuell den Bildschirm wegbewegen F hren Sie die Kabel durch die Mitte der Kabelf hrungsklemme E Befestigen Sie dann die Kabel...

Page 18: ...chstens eine halbe Umdrehung anziehen oder lockern Zum Einstellen der Querneigung m ssen Sie einfach die 10 31 Nylock Mutter anziehen oder lockern WAHLFREI ABDECKKAPPE INBUSSCHRAUBE INBUSSCHRAUBE 10...

Reviews: