background image

7

10

8

9

Plastic Pop-up Installation 
Install Pop-up Assembly. Remove stopper (1) and 

ÁDQJH6FUHZQXWDOOWKHZD\GRZQ3XVK

gasket (4) down.

Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip 
(3). Install lift rod (4), tighten screw (5). Connect 
assembly to drain (6).

$SSO\VLOLFRQHWRXQGHUVLGHRIÁDQJH,QVHUW
ERG\LQWRVLQN6FUHZÁDQJHRQWRERG\3LYRW

hole (3) must face back of sink. Pull assembly 

GRZQÀUPO\DQGKROGLQSODFH'21277:,67

Tighten nut, remove excess sealant.

CONNECT TO WATER SUPPLIES 
(HOOK-UPS NOT PROVIDED).

Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and 
stopper (3) as removable (4) or non-removable (5). 
Hand tighten nut (1).

FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
Remove aerator (1). Turn on hot and cold water 
supplies. Turn handles to full open position for one 
minute. Check for leaks. Replace aerator.

Aplique silicón a la parte inferior de la brida (1). 
Introduzca el cuerpo (2) dentro del lavamanos. 
Atornille la brida en el cuerpo. El hoyo del pivote 
(3) debe de estar cara hacia la parte posterior del 

ODDOHHOHQVDPEOHKDFLDDEDMRÀUPHPHQWH

y sostenga en sitio. NO TUERZA. Apriete la tuerca, 
quite el exceso de sellador.

CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA. 
(LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS).

Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra 
horizontal (2) y el tapón (3) como desmontable (4) o 

ÀMR$SULHWHODWXHUFDPDQR

DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/
EXAMINE POR SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1). Abralos suministros de 

DJXDFDOLHQWH\IUtD*LUHODVPDQLMDVDODSRVLFLyQ

completamenteabierta por un minuto. Examine si hay 

ÀOWUD¤FLRQHV5HHPSODFHHODLUHDGRU

$SSOLTXH]GXFRPSRVpG·pWDQFKpLWpVRXVOD
FROOHUHWWH,QWURGXLVH]OHFRUSVGDQVO·pYLHU

Vissez la collerette sur le corps. Le trou du pivot 

GRLWVHWURXYHUIDFHjO·DUULqUHGHO·pYLHU7LUH]
O·HQVHPEOHIHUPHPHQWYHUVOHEDVHWPDLQWHQH]OH
HQSODFH1(/(72851(=3$66HUUH]O·pFURXHW
HQOHYH]OHVXUSOXVGHFRPSRVpG·pWDQFKpLWp

RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE 

'·$/,0(17$7,215$&&25'6121)2851,6

(QOHYH]O·pFURXGHSLYRW,QVWDOOH]ODWLJH
KRUL]RQWDOHHWODERQGHSRXUTX·HOOHVRLW
DPRYLEOHRXQRQDPRYLEOH6HUUH]O·pFURXj

la main (1).

5,1d$*('(/·,167$//$7,21(7
9e5,),&$7,21'(/·e7$1&+e,7e

(QOHYH]O·DpUDWHXU7RXUQH]OHVPDQHWWHVG·HDX
FKDXGHHWG·HDXIURLGHSRXUOHVDPHQHUHQSRVLWLRQ
GHSOHLQGpELWHWODLVVH]O·HDXV·pFRXOHUXQHPLQXWH
9pULÀH]O·pWDQFKpLWp5HPHWWH]O·DpUDWHXUHQSODFH

Desagüe Automático Plástico 
Instale el Ensamble de Desagüe Automático. Quite 
el tapón (1), y la brida (2). Atornille la tuerca (3) 
completamente hacia abajo. Empuje el empaque (4) 
hacia abajo.

Conecte la barra horizontal (1) a la barra chata
(2) usando el gancho (3). Instale la barra
elevadora (4), apriete el tornillo (5). Conecte el 
ensamble al drenaje (6).

Renvoi Mécanique en Plastique
Installez le renvoi mécanique. Enlevez la bonde (1) 

HWODFROOHUHWWH9LVVH]O·pFURXjIRQG)DLWHV

glisser le joint (4) vers le bas.

)L[H]ODWLJHKRUL]RQWDOHDXIHXLOODUGjO·DLGH
GHO·DJUDIH,QVWDOOH]ODWLUHWWHHWVHUUH]ODYLV
5DFFRUGH]O·HQVHPEOHDXUHQYRL

66499   Rev.F

3

11

12

1

2

3

3

2

4

4

5

3

1

1

6

2

1

1

2

3

4

5

Cold 
Fría 
Eau Froides

Hot
Caliente 
Eau Chaude

Summary of Contents for P284510LF

Page 1: ...n NO PROPORCIONADAS Si el fregaderos está desnivelado use sellador de silicón debajo de la base del borde Composé D étanchéité à la silicone NON FOURNIS VL OD VXUIDFH GH O pYLHU HVW LQpJDOH DSSOLTXH GX FRPSRVp G pWDQFKpLWp j OD VLOLFRQH VRXV OD EDVH du robinet Wrench es NOT PROVIDED For faucet removal installation Llave s NO PROPORCIONADAS Para quitar instalación de fregaderos Clé s NON FOURNIS po...

Page 2: ... tornillo 5 Conecte el ensamble al desagüe 6 L H OH URELQHW j O pYLHU j O DLGH GHV pFURXV autofreinés fournis 1 NOTE Pour installer un renvoi mécanique en métal consultez les étapes 3 à 6 pour installer un renvoi mécanique en plastique FRQVXOWH OHV pWDSHV j 6 LO V DJLWG XQ PRGqOH VDQV UHQYRL PpFDQLTXH DOOH jO pWDSH QOHYH O pFURX GX SLYRW QVWDOOH OD WLJH horizontale 2 et la bonde 3 de manière que l...

Page 3: ...os de DJXD FDOLHQWH IUtD LUHODV PDQLMDV D OD SRVLFLyQ completamenteabierta por un minuto Examine si hay ÀOWUD FLRQHV 5HHPSODFH HO DLUHDGRU SSOLTXH GX FRPSRVp G pWDQFKpLWp VRXV OD FROOHUHWWH QWURGXLVH OH FRUSV GDQV O pYLHU Vissez la collerette sur le corps Le trou du pivot GRLW VH WURXYHU IDFH j O DUULqUH GH O pYLHU 7LUH O HQVHPEOH IHUPHPHQW YHUV OH EDV HW PDLQWHQH OH HQ SODFH 1 72851 3 6 6HUUH O p...

Page 4: ...a llave tiene fugas en la salida Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago 1 y Asientos y Resortes 2 Equipo para Reparación RP71444 o RP70201 6L OD OODYH PXHVWUD XQ ÁXMR PX EDMR A Quite y limpie el Aireador 3 o B Limpie los Asientos y Resortes 2 de cualquier escombro Instale las espigas 1 correctamente para una giración correcta de la manija Note RV WRSHV GHEHQ VHxDODU DO FHQWUR GH OD OODYH ...

Page 5: ... su llavees 413763 Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet est 413763 Order this RP number if your faucet code is 413763 Pida este número del RP si el código de su llavees 413763 Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet est 413763 Order this RP number if your faucet code is 413763 Pida este número del RP si el código de su llavees 413763 Commandez ce nombre de RP si le c...

Page 6: ...9248e6 8 2856 167 7 21 5e3 5 7 21 28 8 5 03 0 17 16 48 7286 6 3 57 6 28 6 200 6 7287 875 1 785 1 6217 3 6 289 576 3 5 5 17 DQV OHV limitation or exclusion may not apply to you Proof of purchase original sales receipt from the original consumer purchaser must be made available to Peerless Faucet Company for all warranty claims This warranty excludes all industrial commercial and business usage incl...

Reviews: