background image

starken Stössen aussetzen: Explosions- und Brandgefahr.

• Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das Laden daher in gut gelüfteten

Räumen vornehmen, nicht in der Nähe von Wärmequellen und entflammbaren
Materialien.

• Die leeren Batterien sind aus dem Fahrzeug zu Ehmen.
• Die Batterien sollten mit der Kleidung nicht in Berührung kommen; sie könnten

beschädigt werden.

UNDICHTE BATTERIEN
Schützen Sie Ihre Augen und Ihre Hände; vermeiden Sie jeden direkten Kontakt
mit das Elektrolyte. Geben Sie die Batterie in eine Plastiktüte und entsorgen Sie die
Batterie vorschriftsmäßig.

IM FALLE EINER BERÜHRUNG DER HAUT ODER DER AUGEN MIT DEM
ELEKTROLYTEN
Augen oder Haut mit reichlich fließendem Wasser waschen.
Sofort den Arzt aufsuchen.

VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTEN
In kleinen Schlucken Wasser, Magnesiummilch oder Eiweiß trinken.
Sofort den Arzt aufsuchen.

BATTERIE-ENTSORGUNG
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten
Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall
dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Dabei müssen
diese Batterien/Akkus entladen, oder gegen Kurzschluß gesichert sein.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd =Batterie enthält Cadmium
Hg =Batterie enthält Quecksilber

ACHTUNG 1,5 VOLT BATTERIE
Das Einlegen der Batterien darf nur von Erwachsenen ausgefuehrt werden.
Aufpassen, daß Kinder nicht mit den Batterien spielen.
• Die Batterie darf nur von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
• Die Polarität be/-
• Batterieenden nicht in direkten Kontakt bringen.
• Bei längerem Nichtbenutzen des Fahrzeuges, Batterie herausnehmen.
• Batterie nicht ins Feuer werfen.
• Keinesfalls versuchen, entladene Batterien wieder aufzuladen.
• Entladene Batterien dürfen nur über Batterie-Sammelstellen entsorgt werden.

Dieses Produkt entspricht der Sicherheitsnorm EN 71 für Mechanische Sicherheit
und der EN 50088 für elektrischer Sicherheit; es entspricht nicht der
Straßenverkehrszulassungsordnung und darf daher nicht auf öffentlichen Straßen
benutzt werden.

INSTANDHALTUNG UND WARTUNG
• Regelmäßig den Zustand des Fahrzeuges prüfen, vor allem die Elektroanlage,

die Steckerverbindungen, die Schutzhauben und das Ladegerät.
Bei festgestellten Schäden dürfen das Elektrofahrzeug und das Ladegerät nicht
mehr benutzt werden. Für Reparaturen nur Original-PEG PEREGO Ersatzteile
verwenden.

• PEG PEREGO übernimmt keine Garantie bzw. Haftung, sofern die elektrische

Anlage verändert worden ist,bzw. keine PEG PEREGO-Original-Ersatzteile
eingesetzt worden sind!

• Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe von Wärmequellen, z.B.

Heizkörpern, Kaminen, usw. abstellen.

• Das Fahrzeug vor Wasser, Regen, Schnee usw. schützen.
• Beim Einsatz des Faharzeuges unter Überlastbedingungn, z.B. auf weichem

Sand, Schlamm oder unter schwierigen Geländebedingungen, schaltet der
Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die Stromzuführung wird nach einigen
Sekunden wieder aufgenommen.

• Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager, Lenkrad usw. mit einem leichten Öl

schmieren.

• Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen feuchten Tuch und wenn

notwendig, mit Wasch- oder Spülmitteln gereinigt werden. Die Reinigung sollte
ausschließlich durch Erwachsene erfolgen.

• Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG PEREGO ist das Abmontieren der

Fahrzeugmechanismen oder der Motoren untersagt.

Nach EN 50088

Wiederlaufbare Batterie 12V 7Ah mit Bleiversiegeltung

2 Motoren je 140W 

SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! DIE ÜBERWACHUNG SEITENS EINES ERWACHSENEN IST UNERLÄSSLICH.
• Aufgrund der funktionellen Gegebenheiten und der Größe ist das Fahrzeug für

Kinder mit einem Alter von unter 36 Monaten nicht geeignet.

• Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen und Parkplätzen benutzt

werden. Wege mit starkem Gefälle und Treppen sind nicht zu befahren Die Nähe
von Wasserläufen und Schwimmbecken ist zu meiden.

• Beim Gebrauch des Fahrzeuges müssen die Kinder immer Schuhe tragen.
• Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten, daß die Kinder weder Hände, Füße

oder andere Körperteile, noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die
Nähe der sich bewegenden Teile bringen.

• Die Teile des Fahrzeuges, z.B. Motor, die elektriche Anlage, Tasten usw. nie mit

Wasser in Berührung bringen.

• Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der Nähe des Fahrzeuges

benutzen.

• Le véhicule est assembler seulement pour un enfant.

VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG: halten Sie immer einen Satz
einsatzbereiter Batterien bereit.

Für die Sicherheit Ihres Kindes: Bitte lesen und befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, bevor Sie das Fahrzeug benutzen.

• ACHTUNG:

Sicherstellen, dass alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind.

2. GESCHWINDIGKEIT
Am Anfang ist es ratsam, nur die 1.Geschwindigkeit zu nutzen. Bevor das Motorrad
auf die 2. Geschwindigkeit eingestellt wird, muss sichergestellt sein, daß das Kind
eine gewisse Fahrsicherheit erworben hat.

• 1. GESCHWINDIGKEIT (für anfänger):

Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt
mit einer niedrigen Geschwindigkeit von ungefähr 3,2 km/h an.

• 2. GESCHWINDIGKEIt (für fortgeschrittene):

Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt
mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 6,3 km/h an.

• RÜCKWÄRTSGANG:

Mit einer Hand der Ganghebel niederdrücken. Mit der anderen Hand auf der
Lenkrad mit dem Fuß das Fahrpedal drücken. Das Fahrzeug fährt mit einer
Stundengeschwindigkeit vor ungefähr 4 km/h rückwärts.

• BREMSE:

Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Fahrzeuge bleiden automatisch
stehen, sobald der Fuß von genommen wird

Zeigen Sie Ihrem Kind den korrekten Umgang mit dem Fahrzeug für ein sicheres
und unterhaltsames Spiel.
• Sich vor dem Anfahren vergewissern, daß der Bewegungsradius frei von

Personen und Gegenständen ist.

• Während der Fahrt die Hände auf dem Lenker lassen und immer auf den

Fahrweg schauen.

• Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden.
• Die 2. Geschwindigkeit erst einstellen, wenn das Kind die Fahrt mit der

1.Geschwindigkeit, den Gebrauch des Rückwärtsganges und der Bremse sicher
erlernt hat.

• ACHTUNG! Bei der ersten Geschwindigkeit ist das Fahzeug wie die echten Autos

mit Differentialeffekt versehen: auf ebenen Flächen und mit nur einen Kind
Können die Räder verschiedene Geschwindigkeiten haben, d.h. sie können
unterschiedlich gleiten/bremsen.

DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT?
• Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Gaspedal überprüfen.
• Die Funktion der Drucktaste des Fahrpedals kontrollieren und bei Bedarf diese

ersetzen.

• Prüfen ob die Batterie mit dem Motor verbunden ist.

DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM?
• Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch bei neugeladenen Batterien

bestehen, diese und das Ladegerät von einer Kundendienststelle kontrollieren
lassen.

WARTUNG UND SICHERHEIT FAHRZEUG

REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT

PROBLEMATIK?

ESPAÑOL

•PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto.
Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus
famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de
juguete a pedal y con batería.

•Lea atentamente este manual de instrucciones para familiarizarse con el uso del
modelo y enseñar a su niño un modo de conducir correcto, seguro y divertido.
Conserve después el manual para cualquier consulta futura.

•Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad previstos por el Consejo
de la EEC y por el “U.S. Consumer Toy Safety Specification” y están  aprobados por
el T.Ü.V.

•Peg Perego podrá modificar los modelos descritos en este prospecto, por razones
técnicas o comerciales.

Años 3-8

ATENCIÓN: NO SE ACONSEJA SU USO A MENORES DE 3 AÑOS.
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES.

PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-ventat, directamente o a través
de una red de centros de asistencia técnica autorizados (véase la lista adjunta),
para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales.
Para contactar con los centros de asistencia véase la parte de atrás de la cubierta

SERVICIO DE ASISTENCIA

Summary of Contents for Adventure FI000202G33

Page 1: ...FI000202G33 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 A C B E NO OK 13 ...

Page 3: ...18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 30 29 28 1 2 ...

Page 4: ...1 2 A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43 1 R 2 1 2 A 1 2 ...

Page 5: ...48 47 46 51 50 49 54 53 52 180 R 1 R 1 2 57 56 55 B C A B A B ...

Page 6: ...black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w weiß b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w ...

Page 7: ...75GR 29 ASGI0082Y 30dx SPST8152DN 30sx SPST8152SN 31dx ASGI0132DGP 31dx ASGI0132SGP 32 ASGI0133R 33 CSADHP00 QL79 34 SAGI8166R 35 ASGI0134NY 36 SPST8191R 37 SAGI8168NY 38 SPST8171A 39 SAGI8170N 40 SPST8151N 41 SPST8176N 42 SAGI8150JGR 43dx ASGI0121DA 43sx ASGI0121SA 44 SAGI0033 45 MMEV0103 46 SPST8193N 45 44 21 24 23 22sx 25 46 26 20sx 19 18 17 15 12 29 11 8 6 7 5sx 4 3 43sx 31sx 37 36 1 2 42 41 4...

Page 8: ...ali devono risultare come indicato nel riquadro A 33 Premere per completare il fissaggio 34 Prima del montaggio dei fanali applicare gli adesivi n 4s e 4d sul paraurti anteriore in coincidenza dei quattro fori vedi schema A Montare i fanali come mostra la figura SERVIZIO ASSISTENZA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ITALIANO 35 Posizionare la griglia anteriore inserendola nelle tre linguette della scocca Ruo...

Page 9: ...Km h RETROMARCIA Abbassare con una mano la leva del cambio Posizionare l altra mano sul volante e premere con il piede l acceleratore Il veicolo procede in retromarcia ad una velocità di circa 4 Km h ENGLISH FRENO Per frenare alzare il piede dal pedale acceleratore il freno entrerà in funzione automaticamente Insegnate al vostro bambino un uso corretto del veicolo per una guida sicura e divertente...

Page 10: ...rge the batteries no longer than 24 hours following the instructions enclosed with the battery charger Charge the battery as the vehicle shows low power in this way you will avoid damage to the battery If you don t use your vehicle for a long period of time unplug the battery from the main wire harness of the vehicle Remember to charge the battery at least every three months Never charge the batte...

Page 11: ...ntre jusqu au déclic 14 Avant de placer le siège vérifier que les fils du moteur sont bien branchés 15 Enfiler le couvre siège comme montré dans la figure 16 Etendre le couvre siège en le fixant derrière le dossier 17 Compléter le fixage sur la partie avant 18 Placer le siège en insérant les deux crochets arrière dans les trous de la carrosserie jusqu au premier cran voir détail dans le cercle 19 ...

Page 12: ...hargeur de batterie Si l on trouve des défauts le véhicule électrique et le chargeur de batterie ne doivent par étre utilisés Pour les réparations n utiliser que des pièces de rechange d origine PEG PEREGO PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de l installation électrique Ne pas laisser les batteries ou le véhicule à proximité de sources de chaleur comme des radiat...

Page 13: ... 29 Durch Innendrücken werden die Stütze des Trittbrettchen befestigt 30 Das Nummernschild an der Rückseite des Fahrzeugs einrasten lassen 31 Das Nummernschild Licht an der Rückseite des Fahrzeugs einrasten lassen 32 Um die hinteren Scheinwerfer anzubringen die obenen Befestigungszungen in die Löcher der Karosserie einstecken und den Scheinwerfer in Pfeilrichtung drehen Beide Scheinwerfer müssen s...

Page 14: ...immbecken ist zu meiden Beim Gebrauch des Fahrzeuges müssen die Kinder immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten daß die Kinder weder Hände Füße oder andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Nähe der sich bewegenden Teile bringen Die Teile des Fahrzeuges z B Motor die elektriche Anlage Tasten usw nie mit Wasser in Berührung bringen Benzin oder ande...

Page 15: ...atería 42 Conectar los dos enchufes 43 Volver a cerrar la puerta del espacio para la batería reatornillando el tornillo de seguridad 44 MICRÓFONO presionando el pulsador del micrófono se accionan los sonidos electrónicos 45 PALANCA DEL CAMBIO 1 primera velocidad de marcha 2 segunda velocidad de marcha R marcha atrás 46 SEGUNDA VELOCIDAD Nota la palanca de cambios está dotada de un bloqueo de segur...

Page 16: ... correcto del vehículo para que maneje en condiciones de seguridad y se divierta Antes de partir verifique que el recorrido esté libre de personas o cosas REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD A PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este produto Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as crianças para passear logo ao nascer com seus famosos carros berço e carros passeio depois com...

Page 17: ...do carregador de baterias Uma vez terminada a carga da bateria na tomada de parede desconexar a tomada C da tomada B 57 Inserir profundamente até o impulso a tomada B na tomada A Uma vez terminadas as operações lembre se sempre de fechar e fixar a tampa do compartimento da bateria Antes de utilizar o veículo pela primeira vez carregue as baterias por 18 horas Não respeitar este procedimento poderá...

Page 18: ...satışları için doğrudan veya yetkili bayiler ağı aracılığıyla satış sonrası destek hizmeti vermektedir Destek merkezlerine ulaşmak için bu kullanım kılavuzunun arka kapağına bakınız DİKKAT MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT EDİNİZ BÜTÜN VİDALAR AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE BULUNMAKTADIR MONTAJ 1 Batarya yerinin emniyet kapağın...

Page 19: ...MAYIN Bataryalar asit bazlı çözeltiler içermektedir Bataryanın bitim noktaları arasında doğrudan teması engelleyin kuvvetli çarpmalardan kaçının patlama ve veya kaza riski doğurur Batarya doldurma işlemi sırasında gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan AKÜLERİN MUHAFAZASI VE GÜVENLİĞİ bir mekânda doldurun Isı kaynaklarından ve yanabilir eşyadan uzak tutun Biten bataryalar araçtan çıkarılmalıdır B...

Page 20: ...лномоченных сервисных центров для выполнения ремонта замены и продажи фирменных запасных частей Адреса сервисных центров смотрите на обратной стороне обложки настоящей инструкции ВНИМАНИЕ ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ ВСЕ ВИНТЫ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ ВНУТРИ УПАКОВКИ СБОРКА 1 Отвинтите предохранительный винт дверцы отсека с бат...

Page 21: ...ом зарядки Не позволяйте детям играть с батареями ЗАРЯДКА БАТАРЕИ Заряжайте батарею согласно инструкции приложенной к зарядному устройству в любом случае не заряжайте ее больше 24 часов Сразу подзарядите батарею как только игрушка начнет ездить УХОД ЗА БАТАРЕЯМИ И СВЕДЕНИЯ О ИХ БЕЗОПАСНОСТИ медленнее это предотвратит повреждение батареи Если вы долго не будете пользоваться игрушкой не забудьте зар...

Page 22: ...двигаться с пониженной скоростью около 3 2 км ч 2 я СКОРОСТЬ для опытных водителей Держите обе руки на руле и нажмите педаль акселератора игрушка начинает двигаться со скоростью около 6 3 км ч ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг переключения скоростей Держите другую руку на руле и ногой нажмите акселератор Игрушка двигается задним ходом со скоростью около 4 км ч ТОРМОЗ Для торможения снимит...

Page 23: ...42 5 6 43 A 3 p 0 0 1 0 p 9 2 0 2 6 3 44 6 p 5E p p 6 1 p 03 45 D 1 p 0 0 2 0 0 p 46 8 0 0 3 9 p3 5 9 0 6 1 6 3 1 0 0 0 p 0 3 10 5 0 3 P 9 0 p 0 5 p 6 0 0 p 0 p 03 0 0 p 47 P p 9 0 0 p p 0 0 0 A 2 0 2 5 0 3 p 01 48 5K 9 0 6 1 0 180 49 A p p 3 9 2 0 2 50 0 p3 5 0 5 0 0 p 0 p K03 0 0 0 0 0 2 3 51 p0 3 p 1 E 03 6 5 0 p 6 5 p 3 1 52 A 2 0 2 9 p 0 0 1 0 p p 5 6 p 5E p3 53 B1 3 9 0 1 0 0 0 p 54 B1 3 0 p...

Page 24: ...p p p p p 0 p p p p p p 1 p p 4 p p p 0 p p p p p p 2 p p p p p 1 p PEG PEREGO EN 50088 p 0 p 12V 7Ah 2 140 W 4 4 p 36 p p p p p p p p p p p p A p p 0 p p p p p p p p p 0 p p p p p p p p 3 p p p p p 2 p 1 2 p 1 1 p p p p 0 p p p 3 2 Km h 2 p p p p p p p p 6 3 Km h E p p p p p p p p p 4 Km h F 3 p p p p p p 1 p p p p p 0 p F p 2 p 1 p 1 p p p p p p p 4 3 p p p p p 0 1 p p 0 1 p F p p p p 0 1 p p p ...

Page 25: ...0 0 E9 i i 0 11 10 0 i 6 iE i o 0 i 5 i i i 23 3 i 5 01 i i i 11 0 0 i i 6 i 0 i i i 2 i 01i i i 3 5 i 1 i 0 i i 351 0 6 8 0 0 i 3 1 01 i 6 i 30 23 2 0 9 i i 5 2 0 95 0 i i 1 1 i i 3 1i 0 6 3 i i i i 3 1i 6 i i i i 01 2 3 4 i i 5 660 i 3 2 3 E R SEP RS E R S E E R P S R R P S R E R R S RS S R P 0 023 11 0 0 i i 6 i 30 i 6 1i 30 0 0 0 1 C0 0 0 i1 0 1 6 0 11 0 0 i ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ... gratis 1 800 225 1558 www perego com PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego on ca AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURIGOTTO S A INDÚSTRIA E COMÉRCIO RUA CEARÁ 406 VILA SÃO CRISTOVAN LIMEIRA SP CEP 1...

Reviews: