background image

• La PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto. È da oltre 50 anni
che PEG PEREGO porta a spasso i bambini: appena nati con le sue famose
carrozzine e passeggini, poi con i fantastici veicoli giocattolo a pedali e a batteria.

• Leggete attentamente questo manuale istruzioni per familiarizzare con l’uso del
modello e insegnare al vostro bambino una guida corretta, sicura e divertente.
Conservare poi il manuale per ogni futuro riferimento.

• I nostri giocattoli sono conformi ai requisiti di sicurezza previsti dal Consiglio
della EEC e dal “U.S. Consumer Toy Safety Specification” e approvati dal T.Ü.V.

• La Peg Perego potrà apportare in qualunque momento modifiche ai modelli
descritti in questa pubblicazione, per ragioni di natura tecnica o aziendale.

Anni 3-8

La PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post-vendita, direttamente o tramite
un network di centri di assistenza autorizzati, per eventuali riparazioni o
sostituzioni e vendita di ricambi originali. Per contattare i centri assistenza vedere
sul retro della copertina di questo manuale d’istruzioni.

ATTENZIONE: LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO
DA ADULTI.
PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL'IMBALLO.
TUTTE LE VITI SI TROVANO IN UN SACCHETTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO.

MONTAGGIO

1 • Svitare la vite di sicurezza dello sportello del vano batteria.
2 • Premere verso il basso la linguetta come mostra la figura.
3 • Sganciare e aprire lo sportello.
4 • Posizionare il gruppo del cofano sulla base del veicolo inserendo i quattro

ganci (posti sotto i fanali) negli appositi fori.

5 • Prima di completare il fissaggio del cofano, assicurarsi che la parte inferiore

della leva cambio (visibile da sotto il cruscotto) sia posizionata come in figura
(vedi particolare E). NOTA: nel riquadro piccolo, e' rappresentato l'aggancio
scorretto del pezzo.

6 • Completare il fissaggio del gruppo del cofano premendo verso il basso.

Assicurarsi che sia agganciato nei punti indicati dalle frecce. Richiudere lo
sportello del vano batteria.

7 • Inserire l’asta volante con la parte terminale orientata come in figura (vedi

particolare nella fig.8).

8 • Sezione della corsa dell’asta volante. A= tirante sterzo delle ruote B= vano

batteria C= cruscotto.

9 • Unire le due parti del volante.

10 • Inserire il volante sull’asta volante allineando i rispettivi fori.
11 • Fissare il volante con l'apposita vite e dado. ATTENZIONE: il dado si fissa nel

foro esagonale, la vite nel foro circolare.

12 • Posizionare il gruppo fari inserendo le linguette posteriori nei 2 fori del

parabrezza.

13 • Completare l’aggancio premendo in centro fino a clik.
14 • Prima di posizionare il sedile, controllare che i fili del motore siano ben

collegati.

15 • Infilare il coprisedile come in figura.
16 • Tendere il coprisedile e calzandolo dietro lo schienale.
17 • Completare il fissaggio sulla parte anteriore.
18 • Posizionare il sedile inserendo i due ganci posteriori nei fori della scocca fino

alla prima tacca (vedi particolare nel tondo).

19 • Completare il fissaggio del sedile premendo fino ad agganciare il perno

sottostante nel secondo foro (indicato dalla freccia). Attenzione, il sedile e’
predisposto per essere fissato in due posizioni diverse a seconda dall’altezza
del bambino. Qualora il sedile risultasse troppo in avanti, prima di procedere
con le altre operazioni di montaggio, spostare il sedile nella seconda
posizione come illustrato nelle figure 25 e 26.

20 • Inserire la vaschetta porta oggetti dietro il sedile.
21 • Fissare la vaschetta porta oggetti al sedile con la vite in dotazione.
22 • Applicare le griglie del roll-bar come in figura.
23 • Posizionare il roll-bar inserendo per prima le linguette anteriori nei fori della

scocca.

24 • Fissare il roll-bar con le due viti fornite.
25 • Se dovete spostare il sedile nella seconda posizione, agite come segue.

Spingere il sedile verso l’esterno per sganciarlo dal fermo sottostante.
Eseguire la stessa operazione dall’altro lato.

26 • Alzare il sedile nella parte anteriore e spingerlo indietro fino ad agganciare la

seconda tacca (vedi particolare nel tondo). Completare il fissaggio
agganciando il primo foro del sedile (da entrambi i lati) nella parte anteriore.

27 • Inserire nei tagli dei parafanghi le due linguette delle pedane. ATTENZIONE: le

due pedane sono diverse tra loro; posizionare sul lato sinistro del veicolo la
pedana contrassegnata all’interno con la lettera S e sul lato destro quella
contrassegnata con la lettera D.

28 • Ruotare verso il basso la pedana per bloccarla (1) e premere nei due punti

indicati dalle frecce (2).

29 • Applicare a pressione i supporti pedana.
30 • Applicare a scatto la targa sul retro del veicolo.
31 • Applicare a scatto la luce targa sul retro del veicolo.
32 • Per applicare i fanali posteriori, inserire nei fori della scocca la linguetta

superiore e poi ruotare il fanale nel senso della freccia. I due fanali devono
risultare come indicato nel riquadro A.

33 • Premere per completare il fissaggio.
34 • Prima del montaggio dei fanali, applicare gli adesivi n° 4s e 4d sul paraurti

anteriore in coincidenza dei quattro fori (vedi schema A). Montare i fanali
come mostra la figura.

SERVIZIO ASSISTENZA

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ITALIANO

35 • Posizionare la griglia anteriore inserendola nelle tre linguette della scocca.

Ruotarla nel senso della freccia.

36 • Premere per completare il fissaggio.
37 • Applicare a pressione il tappo serbatoio.
38 • Svitare la vite dello sportellino posto sul lato destro del cruscotto.
39 • Inserire due pile stilo AA da 1,5 V -Non Fornite- nell’apposita sede rispettando

la giusta polarità.
ATTENZIONE: non usare pile ricaricabili.

40 • Riposizionare lo sportellino e fissarlo riavvitando la vite.
41 • Aprire il vano batteria.
42 • Collegare le due spine.
43 • Richiudere lo sportello del vano batteria riavvitando la vite di sicurezza.
44 • MICROFONO: premendo il pulsante sul microfono si azionano i suoni

elettronici.

45 • LEVA CAMBIO: 1: prima velocità di marcia. 2: seconda velocità di marcia. R:

retromarcia.

46 • SECONDA VELOCITÀ: Nota: la leva cambio é dotata di un blocco di sicurezza

per la seconda velocità già assemblato alla leva cambio. Quando è posizionato
come in figura, il veicolo marcia solo alla velocità più bassa e in retro.

47 • Una volta che il bambino ha preso dimestichezza con l’uso del veicolo, si può

passare alla seconda velocità. Svitare la vite di fissaggio e seguire le istruzioni
seguenti.

48 • Ruotare il blocco velocità di 180°.
49 • Riposizionarlo sulla leva cambio e riavvitare la vite.
50 • Con la piastrina in questa posizione, il veicolo può viaggiare anche alla

velocità più alta. Per viaggiare in seconda velocità abbassare la leva cambio.

51 • PEDALE ACCELERATORE/FRENO ELETTRICO: sollevando il piede, il freno

entrerà in funzione automaticamente.

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
52 • Svitare la vite e aprire il coperchio del vano batteria. Scollegare le spine

premendole lateralmente.

53 • Estrarre il fermabatteria.
54 • Estrarre e sostituire la batteria. Riposizionare il fermabatteria, ricollegare le

spine e richiudere tutto riavvitando la vite di sicurezza.

CARICA DELLA BATTERIA
ATTENZIONE: LA CARICA DELLE BATTERIE E
QUALSIASI INTERVENTO ALL'IMPIANTO ELETTRICO DEVONO ESSERE EFFETTUATE
DA ADULTI.
LA BATTERIA DEVE ESSERE RIMOSSA DAL GIOCO PRIMA DI ESSERE CARICATA.
55 • Scollegare la spina A dell' impianto elettrico dalla spina B della batteria

premendo lateralmente.

56 • Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue

istruzioni allegate. Collegare la spina B con la spina C del caricabatterie. A
carica ultimata staccare il caricabatteria dalla presa domestica, poi scollegare
la spina C dalla spina B.

57 • Inserire a fondo, fino allo scatto, la spina B nella spina A. Ad operazioni

ultimate ricordarsi sempre di chiudere e fissare lo sportello del vano batteria.

Prima di utilizzare il veicolo per la prima volta, caricare le batterie per 18 ore. Non
osservare questa procedura potrebbe causare danni irreversibili alla batteria.

AVVERTENZE
La carica delle batterie deve essere effettuata e supervisionata solo dagli adulti.
Non lasciare che i bambini giochino con le batterie.

CARICA DELLA BATTERIA
• Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate al caricabatterie e comunque

non superare le 24 ore.

• Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità, eviterete

danni.

• Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tempo, ricordatevi di caricare la

batteria e di tenerla scollegata dall'impianto; ripetete l'operazione di ricarica
almeno ogni tre mesi.

• La batteria non deve essere caricata capovolta.
• Non dimenticare le batterie in carica! Controllare periodicamente.
• Usare solo il caricabatterie in dotazione e le batterie originali PEG PEREGO.
• Non mischiare vecchie e nuove batterie.
• Le batterie devono essere inserite con la corretta polarità.
• Le batterie sono sigillate e non necessitano manutenzione.

ATTENZIONE
• LE BATTERIE CONTENGONO SOSTANZE TOSSICHE CORROSIVE.

NON MANOMETTERLE.

• Le batterie contengono elettrolita a base acida.
• Non provocare contatto diretto tra i terminali della batteria, evitare forti urti:

rischio di esplosione e/o incendio.

• Durante la carica la batteria produce gas. Caricare la batteria in luogo ben

ventilato, lontano da fonti di calore e materiali infiammabili.

• Le batterie esaurite devono essere rimosse dal veicolo.
• È sconsigliato appoggiare le batterie agli indumenti; si potrebbero danneggiare.

SE VI É UNA PERDITA
Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto con l'elettrolita: proteggete le
vostre mani.
Mettere la batteria in una borsa di plastica e seguire le istruzioni sullo smaltimento
batterie.

SE PELLE O OCCHI ENTRANO IN CONTATTO CON L’ ELETTROLITA
Lavare abbondantemente con acqua corrente la parte intaccata.
Consultare il medico immediatamente.

SE L’ ELETTROLITA VIENE INGERITO
Bere piccoli sorsi d’acqua, latte di magnesia o albumi d’uovo.
Non indurre vomito.
Consultare il medico immediatamente.

MANUTENZIONE E SICUREZZA BATTERIE

Summary of Contents for Adventure FI000202G33

Page 1: ...FI000202G33 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 A C B E NO OK 13 ...

Page 3: ...18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 30 29 28 1 2 ...

Page 4: ...1 2 A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43 1 R 2 1 2 A 1 2 ...

Page 5: ...48 47 46 51 50 49 54 53 52 180 R 1 R 1 2 57 56 55 B C A B A B ...

Page 6: ...black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w weiß b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w ...

Page 7: ...75GR 29 ASGI0082Y 30dx SPST8152DN 30sx SPST8152SN 31dx ASGI0132DGP 31dx ASGI0132SGP 32 ASGI0133R 33 CSADHP00 QL79 34 SAGI8166R 35 ASGI0134NY 36 SPST8191R 37 SAGI8168NY 38 SPST8171A 39 SAGI8170N 40 SPST8151N 41 SPST8176N 42 SAGI8150JGR 43dx ASGI0121DA 43sx ASGI0121SA 44 SAGI0033 45 MMEV0103 46 SPST8193N 45 44 21 24 23 22sx 25 46 26 20sx 19 18 17 15 12 29 11 8 6 7 5sx 4 3 43sx 31sx 37 36 1 2 42 41 4...

Page 8: ...ali devono risultare come indicato nel riquadro A 33 Premere per completare il fissaggio 34 Prima del montaggio dei fanali applicare gli adesivi n 4s e 4d sul paraurti anteriore in coincidenza dei quattro fori vedi schema A Montare i fanali come mostra la figura SERVIZIO ASSISTENZA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ITALIANO 35 Posizionare la griglia anteriore inserendola nelle tre linguette della scocca Ruo...

Page 9: ...Km h RETROMARCIA Abbassare con una mano la leva del cambio Posizionare l altra mano sul volante e premere con il piede l acceleratore Il veicolo procede in retromarcia ad una velocità di circa 4 Km h ENGLISH FRENO Per frenare alzare il piede dal pedale acceleratore il freno entrerà in funzione automaticamente Insegnate al vostro bambino un uso corretto del veicolo per una guida sicura e divertente...

Page 10: ...rge the batteries no longer than 24 hours following the instructions enclosed with the battery charger Charge the battery as the vehicle shows low power in this way you will avoid damage to the battery If you don t use your vehicle for a long period of time unplug the battery from the main wire harness of the vehicle Remember to charge the battery at least every three months Never charge the batte...

Page 11: ...ntre jusqu au déclic 14 Avant de placer le siège vérifier que les fils du moteur sont bien branchés 15 Enfiler le couvre siège comme montré dans la figure 16 Etendre le couvre siège en le fixant derrière le dossier 17 Compléter le fixage sur la partie avant 18 Placer le siège en insérant les deux crochets arrière dans les trous de la carrosserie jusqu au premier cran voir détail dans le cercle 19 ...

Page 12: ...hargeur de batterie Si l on trouve des défauts le véhicule électrique et le chargeur de batterie ne doivent par étre utilisés Pour les réparations n utiliser que des pièces de rechange d origine PEG PEREGO PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de l installation électrique Ne pas laisser les batteries ou le véhicule à proximité de sources de chaleur comme des radiat...

Page 13: ... 29 Durch Innendrücken werden die Stütze des Trittbrettchen befestigt 30 Das Nummernschild an der Rückseite des Fahrzeugs einrasten lassen 31 Das Nummernschild Licht an der Rückseite des Fahrzeugs einrasten lassen 32 Um die hinteren Scheinwerfer anzubringen die obenen Befestigungszungen in die Löcher der Karosserie einstecken und den Scheinwerfer in Pfeilrichtung drehen Beide Scheinwerfer müssen s...

Page 14: ...immbecken ist zu meiden Beim Gebrauch des Fahrzeuges müssen die Kinder immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten daß die Kinder weder Hände Füße oder andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Nähe der sich bewegenden Teile bringen Die Teile des Fahrzeuges z B Motor die elektriche Anlage Tasten usw nie mit Wasser in Berührung bringen Benzin oder ande...

Page 15: ...atería 42 Conectar los dos enchufes 43 Volver a cerrar la puerta del espacio para la batería reatornillando el tornillo de seguridad 44 MICRÓFONO presionando el pulsador del micrófono se accionan los sonidos electrónicos 45 PALANCA DEL CAMBIO 1 primera velocidad de marcha 2 segunda velocidad de marcha R marcha atrás 46 SEGUNDA VELOCIDAD Nota la palanca de cambios está dotada de un bloqueo de segur...

Page 16: ... correcto del vehículo para que maneje en condiciones de seguridad y se divierta Antes de partir verifique que el recorrido esté libre de personas o cosas REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD A PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este produto Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as crianças para passear logo ao nascer com seus famosos carros berço e carros passeio depois com...

Page 17: ...do carregador de baterias Uma vez terminada a carga da bateria na tomada de parede desconexar a tomada C da tomada B 57 Inserir profundamente até o impulso a tomada B na tomada A Uma vez terminadas as operações lembre se sempre de fechar e fixar a tampa do compartimento da bateria Antes de utilizar o veículo pela primeira vez carregue as baterias por 18 horas Não respeitar este procedimento poderá...

Page 18: ...satışları için doğrudan veya yetkili bayiler ağı aracılığıyla satış sonrası destek hizmeti vermektedir Destek merkezlerine ulaşmak için bu kullanım kılavuzunun arka kapağına bakınız DİKKAT MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT EDİNİZ BÜTÜN VİDALAR AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE BULUNMAKTADIR MONTAJ 1 Batarya yerinin emniyet kapağın...

Page 19: ...MAYIN Bataryalar asit bazlı çözeltiler içermektedir Bataryanın bitim noktaları arasında doğrudan teması engelleyin kuvvetli çarpmalardan kaçının patlama ve veya kaza riski doğurur Batarya doldurma işlemi sırasında gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan AKÜLERİN MUHAFAZASI VE GÜVENLİĞİ bir mekânda doldurun Isı kaynaklarından ve yanabilir eşyadan uzak tutun Biten bataryalar araçtan çıkarılmalıdır B...

Page 20: ...лномоченных сервисных центров для выполнения ремонта замены и продажи фирменных запасных частей Адреса сервисных центров смотрите на обратной стороне обложки настоящей инструкции ВНИМАНИЕ ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ ВСЕ ВИНТЫ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ ВНУТРИ УПАКОВКИ СБОРКА 1 Отвинтите предохранительный винт дверцы отсека с бат...

Page 21: ...ом зарядки Не позволяйте детям играть с батареями ЗАРЯДКА БАТАРЕИ Заряжайте батарею согласно инструкции приложенной к зарядному устройству в любом случае не заряжайте ее больше 24 часов Сразу подзарядите батарею как только игрушка начнет ездить УХОД ЗА БАТАРЕЯМИ И СВЕДЕНИЯ О ИХ БЕЗОПАСНОСТИ медленнее это предотвратит повреждение батареи Если вы долго не будете пользоваться игрушкой не забудьте зар...

Page 22: ...двигаться с пониженной скоростью около 3 2 км ч 2 я СКОРОСТЬ для опытных водителей Держите обе руки на руле и нажмите педаль акселератора игрушка начинает двигаться со скоростью около 6 3 км ч ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг переключения скоростей Держите другую руку на руле и ногой нажмите акселератор Игрушка двигается задним ходом со скоростью около 4 км ч ТОРМОЗ Для торможения снимит...

Page 23: ...42 5 6 43 A 3 p 0 0 1 0 p 9 2 0 2 6 3 44 6 p 5E p p 6 1 p 03 45 D 1 p 0 0 2 0 0 p 46 8 0 0 3 9 p3 5 9 0 6 1 6 3 1 0 0 0 p 0 3 10 5 0 3 P 9 0 p 0 5 p 6 0 0 p 0 p 03 0 0 p 47 P p 9 0 0 p p 0 0 0 A 2 0 2 5 0 3 p 01 48 5K 9 0 6 1 0 180 49 A p p 3 9 2 0 2 50 0 p3 5 0 5 0 0 p 0 p K03 0 0 0 0 0 2 3 51 p0 3 p 1 E 03 6 5 0 p 6 5 p 3 1 52 A 2 0 2 9 p 0 0 1 0 p p 5 6 p 5E p3 53 B1 3 9 0 1 0 0 0 p 54 B1 3 0 p...

Page 24: ...p p p p p 0 p p p p p p 1 p p 4 p p p 0 p p p p p p 2 p p p p p 1 p PEG PEREGO EN 50088 p 0 p 12V 7Ah 2 140 W 4 4 p 36 p p p p p p p p p p p p A p p 0 p p p p p p p p p 0 p p p p p p p p 3 p p p p p 2 p 1 2 p 1 1 p p p p 0 p p p 3 2 Km h 2 p p p p p p p p 6 3 Km h E p p p p p p p p p 4 Km h F 3 p p p p p p 1 p p p p p 0 p F p 2 p 1 p 1 p p p p p p p 4 3 p p p p p 0 1 p p 0 1 p F p p p p 0 1 p p p ...

Page 25: ...0 0 E9 i i 0 11 10 0 i 6 iE i o 0 i 5 i i i 23 3 i 5 01 i i i 11 0 0 i i 6 i 0 i i i 2 i 01i i i 3 5 i 1 i 0 i i 351 0 6 8 0 0 i 3 1 01 i 6 i 30 23 2 0 9 i i 5 2 0 95 0 i i 1 1 i i 3 1i 0 6 3 i i i i 3 1i 6 i i i i 01 2 3 4 i i 5 660 i 3 2 3 E R SEP RS E R S E E R P S R R P S R E R R S RS S R P 0 023 11 0 0 i i 6 i 30 i 6 1i 30 0 0 0 1 C0 0 0 i1 0 1 6 0 11 0 0 i ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ... gratis 1 800 225 1558 www perego com PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego on ca AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURIGOTTO S A INDÚSTRIA E COMÉRCIO RUA CEARÁ 406 VILA SÃO CRISTOVAN LIMEIRA SP CEP 1...

Reviews: