background image

Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite
navodila in se jih natančno držite.

• 

Otroka naučite pravilno uporabljati vozilo, da bo
vozil varno in da se bo ob tem lahko zabaval.

• 

Igračo je treba uporabljati pazljivo, saj zahteva veliko
spretnosti. Tako se boste izognili padcem in trkom,
ki bi lahko povzročili poškodbe malega voznika ali
drugih oseb.

• 

Preden spelje, se prepričajte, da je pot prosta, da na
njej ni oseb ali stvari.

• 

Voziti je treba z rokami na volanu/krmilu in vedno
gledati na cesto.

• 

Vedno je treba pravočasno zavreti, da se ne bi
vozilo zaletelo.

OPOZORILO!

Izdelek je opremljen z zavornim

sistemom, o katerem mora otroka skrbno poučiti
odrasla oseba.

2. PRESTAVA (če je nameščena)

Za začetek vam svetujemo uporabo 1. prestave.
Preden omogočite 2. prestavo, se prepričajte, da zna
otrok pravilno uporabljati volan/krmilo, 1. prestavo,
zavoro in da se je vozila privadil. 

POZOR! 

• 

Preverite, da so vse pritrditvene zaponke/matice na
kolesih dobro pritrjene.

• 

Če vozilo deluje s preobremenitvami, na primer na
mehkem pesku, na blatni ali zelo razdrapani
površini, bo stikalo za preobremenitev izključilo tok.
Delovanje se bo vzpostavilo po nekaj sekundah.

• 

Če vozilo deluje s preobremenitvami na strminah,
bo stikalo za preobremenitev izključilo tok. Če bi se
to zgodilo, 

MORA OTROK DVIGNITI NOGO S

POSPEŠEVALNEGA PEDALA

; sprožila se bo električna

zavora, ki bo zavrla spuščanje vozila. 

NEPREKINJENA ZABAVA: imejte pripravljen komplet
polnih akumulatorjev.

VOZILO NE DELUJE?

• 

Preverite, da ni pod ploščico pospeševalnika kateri
od kablov odklopljen.

• 

Preverite delovanje gumba za pospeševanje in če
ne deluje, ga zamenjajte.

• 

Preverite, da je akumulator priključen na električno
napeljavo vozila.

VOZILO NIMA MOČI? 

• 

Napolnite akumulatorje. Če po polnjenju akumulatorja
težava še vedno obstaja, odnesite akumulatorje in
polnilnike v center za pomoč uporabnikom.

TEŽAVE?

PRAVILA  ZA VARNO VOŽNJO

POZOR

IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE
OSEBE.
PAZITE, KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE.
VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V
EMBALAŽI. 
AKUMULATOR JE MORDA ŽE NAMEŠČEN V
VOZILU. 

SESTAVLJANJE

 1 • Plastično podložko in eno od obeh večjih koles

nataknite na os.

 2 • Os vstavite v odprtino na reduktorju motorja do

konca, tako da pride na drugi strani ven.

 3 • Na os nataknite železno podložko in nato še

drugo veliko kolo.

 4 • Nataknite plastično podložko in pritrdite kolesa z

okrasnim okovom 

ø

11.

      OPOMBA: če je os predolga, dodajte še eno

plastično podložko, preden pritrdite okrasni
okov.

      POZOR: v vrečki boste našli 4 različno velike

okrasne okove. Da bi vedeli, katerega uporabiti,
poglejte na njegovo spodnjo stran, kjer je
odtisnjena velikost.

 5 • Izvlecite zatič kolesa z vilic; odstranite plastični

nosilec (A).

 6 • S klikom vstavite blatnik, kot prikazuje risba.
 7 • Nataknite oba pokrovčka za pesto na zadnje

preostalo kolo (najožje od treh v embalaži).

 8 • Kolo postavite na vilice in vstavite prej

odstranjeni zatič.

 9 • Nataknite okrasni okov 

ø

9 na ustrezno orodje;

pritrdite kolo, kot prikazuje risba.

10 • Nataknite vilice.
11 • Postavite vetrobran na masko.
12 • Postavite armaturno ploščo na spodnja zatiča

(kaže ju puščica). Pritisnite ob strani in na zgornji
strani armaturne plošče, da bi ga do konca
pripeli. 

13 • Na vilice nataknite masko.
14 • S klikom vstavite krmilo.
15 • S klikom nataknite zadnji žaromet.
16 • Na masko namestite puščice in jih vstavite najprej

v zadnjo režo, nato pa pritisnite, kot prikazuje
risba.

      A: A: desna puščica (spoznate jo po tem, da je na

notranjem delu odtisnjena črka D).

17 • V odprtine na karoseriji vstavite jezičke

varnostnega loka in ga zavrtite navzdol.

18 • Varnostni lok pritrdite z vijakom.
19 • S klikom vstavite v ustrezni odprtini na zadnjem

koncu vozila izpušni cevi.

20 • Zavrtite rdeči zaustavitveni zatič za sedežem,

tako da ga zavrtite v položaj na sliki A.

21 • Povežite vtiče. Ko končate, vedno zaprite in

pritrdite sedež. Vozilo je pripravljeno na uporabo.

VSTAVLJANJE BATERIJ

Da bi delovali luči in elektronski zvoki, naredite
naslednje.
22 • Odvijte vijak vratc prostora za baterije na

armaturni plošči. Odstranite vratca.

23 • Izvlecite nosilec baterij.
24 • Vstavite dve bateriji AA 1,5V -nista priloženi-.

Nosilec baterij vrnite na njegovo mesto v
armaturni plošči in zaprite vratca. Privijte jih z
vijakom.

LASTNOSTI IN UPORABA VOZILA

25 • A: gumb za utripajoče luči

      B: gumb za trobljo.
      C: ključ za vžig; če obrnete ključ v desno, boste

zaslišali "zvok motorja" in mogoče bo prižgati
utripajoče luči ter hupo. Opomba: ključ obrnite v
levo, takoj ko nehate uporabljati razne funkcije,
tako da bodo baterije trajale dlje.

26 • PEDAL: Pedal za pospeševanje; če nogo dvignete

s pedala, se samodejno sproži zavora.

ZAMENJAVA ŽARNIC

(2,5-voltne)

27 • Odvijte vijak pregorele utripalke. Odstranite

stekelce. 

28 • Zamenjajte pregorelo žarnico.
29 • Stekelce utripalke postavite nazaj in privijte vijak.

ZAMENJAVA AKUMULATORJA

OPOZORILO: RISBE AKUMULATORJA SO
OKVIRNE. VAŠ AKUMULATOR JE MORDA
DRUGAČEN MODEL. TO NE VPLIVA NA
NARISANO ZAPOREDJE DEJANJ PRI ZAMENJAVI

NAVODILA ZA SESTAVLJANJE

PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so
kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže
pooblaščenih centrov za pomoč uporabnikom, za
morebitna popravila, zamenjave ali nakup originalnih
rezervnih delov. 
Da bi stopili v stik s centrom za pomoč uporabnikom,
glejte v knjižico 

"CENTRI ZA POMOČ UPORABNIKOM"

,

ki je v embalaži. 

Za vse pripombe morate imeti serijsko številko, ki
ustreza izdelku. Da bi našli serijsko številko, glejte
stran, na kateri so prikazani rezervni deli.

Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da
v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je
za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih
strank. Hvaležni vam bomo, če si boste, ko boste
uporabili naš izdelek, vzeli čas in izpolnili

VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK

, ki ga boste

našli na naših spletnih straneh, na naslovu:

www.pegperego.com

in nam sporočili vaše

pripombe in predloge.

POMOČ UPORABNIKOM

IN POLNJENJU.
30 • Zavrtite rdeči zaustavitveni zatič za sedežem,

tako da ga zavrtite v položaj na sliki 21. Dvignite
sedež. Iztaknite vtiče. Odvijte vijak zaustavljanika
akumulatorja.

31 • Potisnite zaustavljalnik akumulatorja v smeri

puščice (1); odstranite zaustavljalnik
akumulatorja (2).

32 • Zamenjajte akumulator.
33 • Vstavite vtič akumulatorja v ustrezno odprtino

na zaustavljalniku akumulatorja. Zaustavljalnik
akumulatorja postavite spet na njegovo mesto in
ga privijte. Zaprite in privijte sedež.

POLNJENJE AKUMULATORJA

OPOZORILO: POLNJENJE AKUMULATORJA IN
VSE DRUGE POSTOPKE, POVEZANE Z
ELEKTRIČNO NAPELJAVO, SMEJO IZVAJATI LE
ODRASLE OSEBE.
AKUMULATOR JE MOGOČE NAPOLNITI, NE DA
BI GA SNELI Z IGRAČE.
34 • Odklopite vtič A električne napeljave z vtiča B

akumulatorja, tako da pritisnete ob strani.

35 • Vtaknite vtič polnilnika za akumulator v vtičnico

domačega električnega omrežja, tako da sledite
priloženim navodilom. Povežite vtič B z vtičem C
polnilnika za akumulator.Ko končate polnjenje,
odklopite polnilnik akumulatorja iz domačega
omrežja in odklopite vtič C z vtiča B.

36 • Do konca, tako da klikne, vstavite vtičnico B v

vtičnico A. Ko končate, vedno zaprite in pritrdite
sedež.

Summary of Contents for DESMOSEDICI IGED1048

Page 1: ... GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR Official Licensed Product DESMOSEDICI Valentino Rossi cod IGED1048 FI001102G66 ...

Page 2: ...1 2 3 A 3 1 2 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 15 ...

Page 3: ...A A B C 1 2 A 28 25 22 23 26 29 27 24 21 18 17 20 19 16 30 ...

Page 4: ...A B C B 1 2 B A 32 33 36 35 34 31 ...

Page 5: ...tmalar наклейки 30 1 SPST3998R 2 SPST3992R 3 SPST3993 4 ASGI0172NPA 5 dx SPST8033DA 5 sx SPST8033SA 6 SPST3990NP 7 SPST3991N 8 SAGI0118 9 SPRP8001N 10 SPST8010NP 11 ASGI0101JNPN 12 SPST3997N 13 ASGI0102N 14 IAKB0016 15 SPST8274GLS 16 IKCB 17 SAGI8054N 18dx SPST3999DRF 18sx SPST3999SRF 19 SPST8034GR 20 SAGI9963KKKT 21 SOFF0074L30 22 SARP8002NNP 23 SPST3995NP 24dx SPST8008M 24sx ASGI0104M 25 SPST399...

Page 6: ...ul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO DESMOSEDICI Valentino Rossi CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGED1048 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 2009 48 CE Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Direttiva Europea RAEE 03 108 CE Direttiva...

Page 7: ... il fanale anteriore 16 Applicare le frecce alla mascherina fissandole prima nella tacca posteriore e poi premendo come in figura A freccia destra riconoscibile dalla lettera D stampata all interno 17 Inserire nei fori della scocca le linguette del roll bar e poi ruotarlo verso il basso 18 Fissare il roll bar con la vite 19 Inserire a scatto negli appositi fori dietro il veicolo i due tubi di scar...

Page 8: ...ith you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www pegperego com PRODUCT NAME DESMOSEDICI Valentino Rossi PRODUCT IDENTIFICATION CODE IGED1048 REFERENCE STANDARD origin General Toy Safety Directiv...

Page 9: ...ressing A Right turn indicator you recognise it from the letter D printed on the inner part 17 Insert the roll bar tabs into the body holes and turn the roll bar downwards 18 Screw the roll bar 19 Insert the two exhaust pipes into the openings on the back of the vehicle Press to click into place 20 Rotate the red catch behind the saddle until bringing it to the position shown on figure A Lift up t...

Page 10: ...z les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des accumulateurs d...

Page 11: ... le ticket de caisse faisant foi contre vice ou défaut de fabrication à l exception de la batterie et du chargeur se reporter aux instructions d utilisation détaillées dans cette notice La garantie s applique dans le cadre d une utilisation normale du véhicule le fabricant se réservant le droit d expertiser les pièces Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu responsable en cas de non re...

Page 12: ...ie durchgestrichene Tonne weist darauf hin dass das Produkt der Mülltrennung unterliegt ENTSORGUNG DER BATTERIE Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen Sie können dieses Produkt an einem geeigneten Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für Problemmüll anliefern Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde HINWEISE ZU DEN AA 1 5VOLT BATTERI...

Page 13: ...n die hintere Auskerbung einsetzt und dann daraufdrückt wie die Abbildung zeigt A Rechter Blinker erkennbar am auf die Innenseite gedruckten Buchstaben D 17 Die Federn des Überrollbügels in die Lõcher der Karosserie stecken und den Überrollbügel nach unten drehen 18 Den roll bar mit der Schraube befestigen 19 Die beiden Abzugsrohre in die dafür vorgesehenen Löcher hinten am Fahrzeug einschnappen l...

Page 14: ...o está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento ADVERTENCIA PILAS AA 1 5 VOLT La colocación de las pilas debe ser efectuada y supervisada sólo p...

Page 15: ...esionando como se indica en la figura A Flecha derecha se identifica con la letra D impresa en su interior 17 Introducir en los agujeros de la carrocería las lengüetas de la barra cilíndrica y después girarlo hacia abajo 18 Fije el roll bar con el tornillo 19 Introducir a presión los dos tubos de escape en los agujeros que hay detrás del vehículo 20 Girar la tuerca roja situada detrás del sillín h...

Page 16: ...ue o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduos domésticos Podem ser depositadas num centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se junto ao setor competente ADVERTÊNCIAS PILHAS DESCARTE DE BATERIAS AA 1 5 VOLT A introdução das pilhas deve ser...

Page 17: ...rior e depois pressionando como mostra a figura A pisca pisca direito identificado pela letra D impressa no seu interior 17 Inserir nos furos da carcaça as linguetas do roll bar e logo depois girar lo para baixo 18 Fixar o roll bar com o parafuso 19 Introduza na traseira do veículo nos respectivos furos os dois tubos de escape 20 Gire a trava vermelha localizada atrás do selim até a posição indica...

Page 18: ... odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih baterij in akumulatorjev ali za zbiranje posebnih odpadkov pozanimajte se v svoji občini OPOZORILA ZA BATERIJETIPAA 1 5VOLTA Baterije sme vstavljati le odrasla oseba Ne dovolite da bi se z baterijami igrali otroc...

Page 19: ...znate jo po tem da je na notranjem delu odtisnjena črka D 17 V odprtine na karoseriji vstavite jezičke varnostnega loka in ga zavrtite navzdol 18 Varnostni lok pritrdite z vijakom 19 S klikom vstavite v ustrezni odprtini na zadnjem koncu vozila izpušni cevi 20 Zavrtite rdeči zaustavitveni zatič za sedežem tako da ga zavrtite v položaj na sliki A 21 Povežite vtiče Ko končate vedno zaprite in pritrd...

Page 20: ...Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hos din kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER AA 1 5 VOLT Batterierne må kun sættes i og kontrolleres af voksne Lad aldrig dine børn lege med batterierne Batterierne må kun udskiftes af en voksen Brug kun den af pr...

Page 21: ...n navet fastgøres indsætte en yderligere plastikspændskive PAS PÅ i posen findes der 4 nav med forskellig størrelse For at finde det rigtige nav skal man blot se på deres underside hvor midterhullet har forskellige størrelser se vedlægssedlen for skruerne 5 Træk hjuldornen ud fra gaflen fjern styrebøsningen 6 Indsæt skærmen så den går i indgreb som vist på illustrationen 7 Indsæt de to navskærme p...

Page 22: ...aita käsiä jalkoja tai muita kehon osia vaatteita tai muita esineitä lähelle liikkuvia osia Älä koskaan kastele ajoneuvon osia kuten moottoria järjestelmiä painikkeita jne Älä käytä ajoneuvon läheisyydessä bensiiniä tai muita tulenarkoja aineita Ajoneuvoa saa käyttää vain yksi lapsi kerrallaan ellei ajoneuvo kuulu kaksipaikkaisten ajoneuvojen luokkaan SÄHKÖ JA ELEKTRONIIKKALAITEROMUDIREKTIIVI WEEE...

Page 23: ...KETUKSIIN AKKUHAPON KANSSA Pese kohta runsaalla juoksevalla vedellä Ota välittömästi yhteys lääkäriin JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN Huuhdo suu ja sylje Ota välittömästi yhteys lääkäriin AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan jonka lämpötila voi laskea nollan alapuolelle Leikkikalun käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan yläpuolella voi aiheuttaa moottori...

Page 24: ...haarukkaan ja aseta edellä irrottamasi tappi paikalleen 9 Aseta ø9 suojalevy asianmukaiseen varusteeseen kiinnitä pyörä kuvassa osoitetulla tavalla 10 Aseta haarukka paikalleen 11 Kiinnitä tuulilasi etukappaleeseen 12 Aseta kojelauta alatappeihin nuolen osoittamalla tavalla Paina reunoja ja kojelaudan yläpuolta niin että se on täysin paikallaan 13 Aseta etukappale haarukkaan 14 Aseta ohjaustanko n...

Page 25: ... elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for kassering av batterier DERSOM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området Kontakt lege med en gang DERSOM NOEN SKULLE KOMME TIL Å DRIKKE ELEKTROLYTTEN Skyll munnen og spytt Kontakt lege med en gang ADVARSLER FOR BATTERIET Det anbefales ikke å oppbevar...

Page 26: ...d det samme du har sluttet å bruke de forskjellige funksjonene sånn at batteriene varer lengre 26 PEDAL Gasspedal ved å løfte på foten vil bremsen automastisk kobles inn SKIFTING AV GLØDELAMPER 2 5 Volt 27 kru av skruen på det utbrente blinklyset Ta av glasset 28 Skift den utbrente glødelampen 29 Sett glasset på blinklyset igjen og skru på skruen igjen BYTTING AV BATTERIET OBS ILLUSTRASJONENE AV B...

Page 27: ...NAMN DESMOSEDICI Valentino Rossi PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD IGED1048 FÖRESKRIFTER FÖR REFERENS original Allmänt Direktiv avseende leksakers säkerhet 2009 48 EEG Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG Standard EN55022 EN55014 Europeiska direktivet WEEE 03 108 EG Europeiska direktivet 2002 95 EG om begränsning av användning av vissa farliga ...

Page 28: ...feln 14 Sätt fast styret med ett klick 15 Sätt fast glaset med ett klick på den främre lyktan 16 Lägg pilarna på kylarmaskeringen och sätt fast dem alldeles före den bakre markeringen och tryck som bilden visar A höger pil du känner igen den på bokstaven D inuti 17 För in targabågens låstungor i hålen på karosseriet och vrid den sedan nedåt 18 Fäst targabågen med hjälp av skruven 19 För in de två ...

Page 29: ... yasal düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar testlerine tabi tutulduğunu kendi sorumluluğu altında beyan etmektedir VERİLİŞYERİ VE TARİHİ İtalya 10 10 2011 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA TÜRKÇE UYGUNLUK BEYANI ÖNEMLİ BİLGİLER Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve A B D Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri ...

Page 30: ...nuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Bataryaları doldurun Sorun dolumdan sonra da devam ediyorsa bataryayı ve batarya şarj cihazını ilgili bir merkeze kon...

Page 31: ...и в любой момент изменения в модели и данные приведенные в настоящем издании по причинам технического или корпоративного характера PУССКИЙ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Наши игрушки соответствуют Европейским нормам по безопасности игрушек требованиям по безопасности предусмотренным Советом ЕЭС и спецификации U S ConsumerToy Safety Specification Они также одобрены организацией I I S G Итальянским институтом по...

Page 32: ...едует СНЯТЬ НОГУ С ПЕДАЛИ АКСЕЛЕРАТОРА таким образом сработает электрический тормоз замедляя спуск игрушки РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрич...

Page 33: ...jtjkouoqo m re dgl rioty dq loty G Peg Perego S p A e mai pirsopoigl mg jas ISO 9001 G pirsopo grg paq vei rsoty pek sey jai soty jasamakxs y sgm ecc grg liay diau meiay jai elpirsor mgy rsom sq po le som opo o dotke ei g esaiq a 24 4 Sa paidi pq pei p msa ma uoqo m papo sria jas sg di qjeia sgy vq rgy sot ov lasoy sam so vgla keisotqce pqor nse ma lgm b fotm sa paidi v qia p dia kka l qg sot r la...

Page 34: ...so vgl ray cia l a lec kg peq odo ma htl rse ma uoqs fese sg lpasaq a jai ma sgm jqas se aportmdel mg ap sgm ecjas rsarg epamak base so veiqirl epamau qsirgy sotk virsom j he sqeiy l mey G lpasaq a dem pq pei ma uoqs fesai amapodoctqirl mg Lgm nevm se sg lpasaq a re jas rsarg u qsirgy Ek cvese peqiodij Vqgrilopoie se l mo so uoqsirs lpasaqi m pot paq vesai jai siy cm riey lpasaq ey PEG PEREGO G lp...

Page 35: ... p p p 16 p p p p p p p A p D p p 17 p roll bar p p 18 roll bar 19 20 p p p p 21 p p 3 4 FE3 4 3 71 22 23 F 24 AA 1 5V 3 3 3 3 25 A B 8 1 C 26 Y3 p p p 13 3 3 371 471 2 5 Volt 27 28 29 13 3 3 3 4 3 3 3 3 3 3_ 3_ 3 3 3 3 Y 3_ 3z 3 YY z 3 3 3_ _ 3 3 3_ 3z 3 30 p p p p 21 p p p 31 p p p 1 p 2 32 p 33 p p p p p p p p _ 9 3 3 4 3 3 3 _ 3 3 F Y _ 3_ 3 3 3 Y3_ 3 3 3 3 _ 3 3 3 3 3 3 34 p p p p F p p p 35 ...

Page 36: ...m e L V I î g n s G 8 1 e f J H g Œ q F H g l k g R r a b l l o r f h g l s l h V 9 1 r L f j u a R k f f K H g j V t d H g e Œ F H g O h w m O g T H g u V f m 0 2 V H g Œ G H P l V H g l O g T H g l Œ u P j n j q f i t d H g q v H g l P t d H g a G A 1 2 r L f j w G H g Œ h f s K U k H k j h x ƒ I H g u l g h J j ƒ V H z l h K j y g R j e f J H g l Œ u H K H g u V f m h M g b s j O H L î O h G H ...

Page 37: ...l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f m E E A R t Œ g b j P h H V f d u ƒ H H ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ... 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual pro...

Reviews:

Related manuals for DESMOSEDICI IGED1048