background image

• Não desmontar ou procurar consertar o veículo

sozinho. Contatar um centro de assistência Peg
Perego autorizado.

• Não é aconselhável deixar o brinquedo em

ambientes com temperaturas abaixo de zero. Se vier
a ser utilizado sem levá-lo a uma temperatura
superior a zero, é possível haver danos irreversíveis
ao motor e à bateria.

• Controle regularmente o estado do veículo,

principalmente a instalação elétrica, as ligações das
tomadas, as proteções e o carregador de baterias.
Em caso de defeitos comprovados, o veiculo
elétrico e o carregador de baterias não devem ser
usados.

• Em caso de limpeza, manutenção ou qualquer

intervenção no brinquedo, é necessário
desconectar o carregador de bateria do produto.

• Em caso de reparos, use somente peças

sobressalentes originais 

PEG PEREGO

.

• 

PEG PEREGO

não assume qualquer responsabilidade

em caso de adulteração do sistema elétrico.

• Não deixe as baterias ou o veículo perto de fontes

de calor como aquecedores, lareiras, etc.

• Proteja o veículo da agua, chuva, neve, etc.; usá-la

sobre a areia ou lama pode ocasionar danos nos
botões, motores e redutores.

• Lubrifique regularmente (com óleo leve) partes

móveis, como rolamentos, esterço, etc.

• As superfícies do veículo podem ser limpas com

um pano úmido e, se preciso, com produtos de uso
doméstico não abrasivos.

• As operações de limpeza devem ser efetuadas

somente por adultos.

• Não desmonte os mecanismos do veículo ou os

motores, sem a autorização da 

PEG PEREGO

.

MANUTENÇÃO E CUIDADOS

COM O VEÍCULO

Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para

dirigi-lo de forma segura e divertida.

• O brinquedo tem de ser utilizado com cuidado,

pois exige grande habilidade, de modo a evitar
quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao
usuário e a terceiros.

• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso

esteja desimpedido de pessoas ou coisas.

• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o

percurso.

• Freie em tempo para evitar colisões.

ATENÇÃO!

O artigo está equipado com um sistema de frenagem
que precisa de uma instrução adequada da criança
por parte de um adulto.

2ª VELOCIDADE (se existente)

Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo.
ATENÇÃO: NÃO É ACONSELHÁVEL UTILIZAR A
2ª MARCHA COM AS RODAS ESTABILIZADORAS
MONTADAS DE MODO A EVITAR O PERIGO DE
CAPOTAGEM NA CURVA.

ATENÇÃO!

• Controle que todos os tampos de fixação das rodas

estejam bem firmes.

• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,

como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.
• Controle o funcionamento do botão do acelerador

e eventualmente substitua-o. 

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

REGRAS PARA CONDUZIR

COM SEGURANÇA

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM. TODOS OS PARAFUSOS E
PEQUENAS PEÇAS ENCONTRAM-SE EM UM
SAQUINHO DENTRO DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 
Não utilizar o brinquedo caso esteja danificado após
a abertura da embalagem. Contatar o ponto de venda
ou ligar para o centro de assistência.
Prestar atenção na presença de crianças durante a
operação de montagem, em razão dos riscos
decorrentes de peças pequenas (perigo de ingestão)
e dos sacos plásticos que os contêm (perigo de
sufocamento).
Para a montagem do brinquedo, é necessário o uso
de uma chave de fenda em forma de entalhe e
estrela, martelo e pinça.

MONTAGEM

 1 • Baixar o cavalete para sustentar a moto durante

a montagem

2 • Posicionar o painel de instrumentos sobre a

forquilha do guidão.

3 • Fixar com parafusos o painel de instrumentos.
4 • Extrair o guidão como é mostrado na figura.
5 • Posicionar o guidão sobre a forquilha.
6 • Com dois parafusos, fixar o guidão. 
7 • Pressionar as duas tampas. OBSERVAÇÃO: as

tampas são diferentes entre si. A tampa indicada
com a letra A se refere à da esquerda. 

8 • Posicionar o pára-brisa sobre o tampão,

apertando os lados (1) para facilitar a inserção
(2).

9 • Com dois parafusos, fixar o pára-brisa ao

tampão.

10 • Posicionar a peça do pára-brisa sobre a moto

apertando-a dos lados para inserção na parte
interna do chassi. Atentar para a inserção dos
suportes na parte central da peça do pára-brisa.

11 • Com quatro parafusos (dois por lado), fixar a

peça do pára-brisa no quadro. 

12 • Aperte o parafuso na parte inferior.
13 • Conectar o cabo da bateria ao cabo do conjunto

elétrico.

14 • Posicionar o suporte de trás sobre a traseira da

moto.

15 • Com os dois parafusos fornecidos fixar a

traseira.

16 • Inserir o tubo de metal em uma das duas

metades da parte de trás. 

17 • Elevar o depósito levemente e posicionar a

metade da parte de trás com o tubo de metal,
como é mostrado na figura.

18 • Com dois parafusos, fixar a metade da traseira

ao chassis da moto.

19 • Inserir o tubo de descarga no selim posterior da

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência
pós-venda, diretamente ou através de uma rede
de centros de assistência autorizados, para
eventuais consertos ou substituição e venda de
sobressalentes originais.

Para contatar um centro de assistência, visite
nosso sítio

http://global.pegperego.com/toys-
site/support/

Para qualquer comunicação, é necessário possuir
o número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

metade da traseira, conforme exibido nos
destaques. Pressionar no ponto indicado com a
letra A para completar o enganche.

20 • Elevar o depósito levemente e posicionar a

outra metade da parte de trás, atentando para
enganchá-lo nos pontos indicados nas figuras 21
e 22.

21 • Enganchar ao tubo de metal a parte anterior da

segunda metade da traseira, no ponto indicado
com a letra A e, na projeção do chassi no ponto
indicado com a letra B.

22 • Enganchar a parte posterior da segunda metade

da traseira ao tubo de descarga no ponto C,
atentando para a correta inserção dos pontos D.

23 • Com dois parafusos, fixar a segunda metade da

traseira ao chassi da moto. 

24 • Nos pontos indicados, fixar o depósito ao

quadro inserindo as quatro lingüetas (duas de
cada lado).

25 • Fixar as duas partes da traseira no local,

apertando o parafuso como é mostrado na
figura.

26 • Completar a fixação da parte traseira, apertando

um parafuso em sua parte posterior.

27 • Posicionar o selim como é mostrado na figura.
28 • Fixar o selim girando a trava até ficar na posição

indicada no detalhe B. Se a trava estiver
orientada como é mostrada no detalhe A, o
selim pode estar aberto.

29 • Inserir o encosto até se ouvir o clique.
30 • Posicionar a unha enganchando-a na parte

posterior da traseira. 

31 • Com o parafuso fornecido, fixar a unha na parte

traseira.

32 • Posicionar o suporte para os pés na parte

posterior da moto.

33 • Fixar o suporte para os pés no chassi com o

parafuso. Repetir a operação para o outro
suporte. 

INSERÇÃO DE PILHAS

34 • Soltar o parafuso do painel de instrumentos e

retirar a tampa.

35 • Retirar o suporte de pilhas. Inserir duas pilhas

AA de 1,5 V, respeitando sua polaridade.

• Reposicionar o suporte de pilhas dentro do

painel de instrumentos, fechar a tampa
novamente, fixando-a com parafuso. 

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO

36 • PAINEL DE INSTRUMENTOS COM SONS:

pressionar as teclas para ativar os sons.

• A: buzina
• B: ronco do motor da DUCATI

37 • GUIDÃO:

Punho do acelerador. Rodar o punho para baixo
faz a moto andar. Rodá-lo para o alto desacelera
a moto.

38 • SEGUNDA VELOCIDADE: ao se retirar o

veículo da embalagem, o ajuste de velocidade
está preparado para que viajar em velocidade
mais baixa (PRIMEIRA VELOCIDADE), para que
a criança se acostume com a moto. Para usar o
veículo a uma velocidade mais elevada
(SEGUNDA VELOCIDADE), use o botão situado
por baixo do banco, levantando o depósito.
ATENÇÃO: Não é aconselhável utilizar a 2ª
marcha com as rodas estabilizadoras montadas
de modo a evitar o perigo de capotagem na
curva.

39 • PEDAL DO FREIO: para frear a moto abaixar o

pedal do freio com um pé. 

40 • CAVALETE: usar quando a moto não possui

rodas estabilizadoras.

41 • RODAS ESTABILIZADORAS: usar se a criança

não tem equilíbrio suficiente. ATENÇÃO: Não é
aconselhável utilizar a 2ª marcha com as rodas
estabilizadoras montadas de modo a evitar o
perigo de capotagem na curva. Para montar as
rodas estabilizadoras, seguir as instruções das
figuras 42-46.

42 • Para montar as rodas estabilizadoras, com a

chave que veio em conjunto, soltar a porca de
bloqueio da roda de trás. Retirar a porca e a
arruela e deixá-las de lado para fixar a roda
estabilizadora.

43 • Medir a distância e conservá-la para o futuro

quando a criança puder usar a moto sem as
rodas estabilizadoras.

44 • Inserir a roda estabilizadora no eixo da roda. 
45 • Inserir a arruela solta anteriormente.
46 • Apertar a porca de fixação da roda. Para montar

a roda estabilizadora do outro lado, repetir os
procedimentos de montagem do outro lado.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

47 • Para substituir a bateria descarregada, girar a

Summary of Contents for DUCATI GP

Page 1: ...ILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD ...

Page 2: ...A 1 2 1 4 5 6 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 3: ...D D C A A B A B 1 1 1 1 2 2 2 2 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Page 4: ...A B 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 45 46 ...

Page 5: ...C B B A B A 1 2 C C B C 2 1 A B 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ...

Page 6: ...9001R 3 SPST8688JSMS 4 SPST9518GP 5 SAGI9336N 6 SPST9518GP 7 SPST8688JDMS 8 SOFF0224Z 9 SPST9002N 10 SPST8685N 11 SPST9003SR 12 SPST9003DR 13 SAGI9011N 14 SPST8714B 15 SPST9006N 16 SPST8500RC 17 SPST9007N 18 SPST9039SR 19 SPST9008B 20 SPST9009GP 21 SPST9010N 22 SPST9258JN 23 SPST9021N 24 SOTA0486L30 25 SPST9039DR 26 SPST9021N 27 SAGI9334N 28 MMST0002 29 SAGI9962XXKTG 30 SPST3409N 31 SAGI0198N 32 S...

Page 7: ...mponenti elettriche di questo prodotto costituiscono fonte di potenziale pericolo per la salute umana e per l ambiente se i prodotti non vengono correttamente smaltiti Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata SMALTIMENTO DELLA BATTERIA Contribuite alla salvaguardia dell ambiente La batteria usata non va buttata tra i rifiuti domestici Potete deposi...

Page 8: ... punti evidenziati due per lato 25 Fissare le due parti del codino tra di loro avvitando la vite come mostrato in figura 26 Completare il fissaggio del codino avvitando una vite nella parte posteriore 27 Posizionare la sella come mostrato in figura 28 Fissare la sella ruotando il fermo fino a portarlo nella posizione indicata nel particolare B Se il fermo è orientato come mostrato nel particolare ...

Page 9: ...i tasti per azionare i suoni A clacson B rombo motore DUCATI 37 MANUBRIO Manopola acceleratore Ruotare la manopola verso il basso per far partire la moto Ruotandola verso l alto la moto decellera 38 SECONDA VELOCITÁ quando si estrae il veicolo dall imballo questo è settato per viaggiare alla velocità più bassa PRIMA VELOCITÁ per consentire al bambino di acquisire dimestichezza con la moto Per far ...

Page 10: ...Y CONTAINS CORROSIVE TOXIC SUBSTANCES DO NOT TAMPER WITH IT The battery contains acid based electrolytes Do not create direct contact between the battery terminals avoid strong impacts risk of explosion and or fire While charging the battery produces gas Charge the battery in a well ventilated environment away from sources of heat and flammable materials The flat battery must be removed from the v...

Page 11: ... 1 5V AA batteries making sure they are positioned correctly Put the battery holder back inside the dashboard and secure the cover with the screw FEATURES AND USE OF THE VEHICLE 36 DASHBOARD WITH SOUND EFFECTS Press the buttons to hear the sound effects A Horn B Roaring DUCATI engine 37 HANDLEBARS Accelerator Twist the grip downwards to set the motorbike into motion The motorbike decelerates when ...

Page 12: ...e longue période Ne pas jeter les piles dans le feu Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables Ne pas mélanger des piles neuves avec de vieilles piles Enlever les piles usées Jeter les piles usées dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effet NORMES DE SECURITE Lisez attentivement ce manuel d instructions pour vous familiariser avec le modèle et apprendre à votre enfant à le c...

Page 13: ...harge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utiliser uniquement des batteries ou des accumulateurs du type conseillé EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettr...

Page 14: ... de INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE 56 Insérer la fiche B dans la fiche A jusqu au déclic ATTENTION une fois le rechargement terminé toujours bloquer la selle à l aide du dispositif de blocage 57 Il est possible de recharger la batterie alors qu elle n est pas installée sur la moto Si une batterie de rechange est disponible l enfant peut ainsi jouer sans interruption même pour l autre cale pied INSER...

Page 15: ...rfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U S Consumer Toy Safety Specification festgelegt wurden Darüber hinaus sind sie von zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU Richtlinie 2009 48 EG zertifiziert Sie stimmen nicht mit den Richtlinien der Straßenverkehrsordnung überein und dürfen demnach nicht auf öffentlichen Straßen...

Page 16: ...satzteile verwenden PEG PEREGO übernimmt keine Haftung wenn die elektrische Anlage verändert worden ist Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper Kamine usw abstellen Das Fahrzeug vor Wasser Regen Schnee usw schützen sein Einsatz auf Sand oder Schlamm kann Schäden an den Tasten dem Motor und dem Getriebe verursachen Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager...

Page 17: ...inen Teile Gefahr des Verschluckens und die Plastiktüten in denen sie enthalten sind Erstickungsgefahr ein Risiko darstellen Für die Montage des Spielzeugs werden ein Schlitz und ein Sternschraubenzieher ein Hammer und eine Zange benötigt MONTAGE 1 Während der Montage den Seitenständer herunterklappen 2 Das Armaturenbrett auf der Lenkergabel positionieren 3 Das Armaturenbrett mit einer Schraube be...

Page 18: ... normas europeas de seguridad para juguetes por el U S Consumer Toy Safety Specification Están también certificados por entidades de evaluación de la seguridad de los juguetes de conformidad con la Directiva 2009 48 CE No cumplen con las disposiciones de las normas de circulación por carreteras por tanto no pueden circular por vías públicas ADVERTENCIA Este juguete no conviene para niños menores d...

Page 19: ...e repuesto puesto a disposición y listo para su uso EL VEHÍCULO NO FUNCIONA Controlar que la batería esté conectada a la instalación eléctrica Controlar el botón del acelerador y eventualmente sustituirlo EL VEHÍCULO PIERDE POTENCIA Recargar la batería Si después de haberla recargado el problema persiste controlar la batería y el cargador en un centro de asistencia PROBLEMAS REGLAS PARA UNA CONDUC...

Page 20: ...OS pulsar los botones para activar los sonidos A bocina B ronroneo DUCATI 37 MANILLAR Empuñadura acelerador Girar la empuñadura hacia abajo para poner en marcha la moto y girándola hacia arriba la moto disminuye la velocidad 38 SEGUNDA VELOCIDAD cuando se extrae el vehículo del embalaje éste está programado para viajar a la velocidad más lenta PRIMERA VELOCIDAD a fin de permitirle al niño familiar...

Page 21: ...te eliminados O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduos domésticos Podem ser depositadas num centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se junto ao setor competente ADVERTÊNCIAS ...

Page 22: ...nar a peça do pára brisa sobre a moto apertando a dos lados para inserção na parte interna do chassi Atentar para a inserção dos suportes na parte central da peça do pára brisa 11 Com quatro parafusos dois por lado fixar a peça do pára brisa no quadro 12 Aperte o parafuso na parte inferior 13 Conectar o cabo da bateria ao cabo do conjunto elétrico 14 Posicionar o suporte de trás sobre a traseira d...

Page 23: ...ena teža 30 kg Vozilo za 1 osebo 1 Svinčev akumulator 12 V 8Ah zapečaten 1 pogonsko kolo 2 motorja po 165 W Hitrost v prvi prestavi 3 8 km h Hitrost v drugi prestavi 7 6 km h Največja dovoljena teža 30 kg ne sme biti presežena Ta omejitev vključuje tudi morebitni tovor Peg Perego si pridržuje pravico do sprememb na modelih in v podatkih v pričujoči publikaciji iz tehničnih ali podjetniških razlogo...

Page 24: ...e se močnim udarcem tvegate eksplozijo ali požar Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin Akumulator polnite v zračnem okolju daleč od virov toplote in gorljivih materialov Iztrošen akumulator morate odstraniti iz vozila Odsvetujemo odlaganje akumulatorja na oblačila lahko bi jih poškodovali Uporabljajte le baterije ali akumulatorske baterije priporočenega tipa ČE AKUMULATOR PUŠČA Zavarujte si ...

Page 25: ... DRUGI PRESTAVI pritisnite gumb ki je pod sedežem Zagledali ga boste ko boste dvignili rezervoar OPOZORILO Priporočamo da z nameščenih pomožnih koles ne uporabljate pri visoki hitrosti saj bi se lahko vozilo na zavojih prevrnilo 39 ZAVORNI PEDAL da bi zavrli motor spustite zavorni pedal z nogo 40 NOŽICA uporablja se ko motor ni opremljen s pomožnimi kolesi 41 POMOŽNI KOLESI uporabljajte če otrok š...

Page 26: ...må kun udskiftes af en voksen Brug kun den af producenten specificerede batteritype Overhold polretningen Foretag aldrig kortslutning af tilslutningsklemmerne der er fare for brand eller eksplosion Tag altid batterierne ud når legetøjet ikke anvendes i en længere periode Kast aldrig batterier ind i ild Forsøg aldrig at genoplade batterier der ikke er genopladelige Bland ikke gamle batterier med ny...

Page 27: ...serede værksteder med henblik på eventuelle reparationer eller udskiftninger samt salg af originale reservedele Besøg vores hjemmeside for at kontakte et servicecenter http global pegperego com toys site support Ved enhver henvendelse er det nødvendigt at have det serienummer der svarer til produktet Du kan finde serienummeret på siden der drejer sig om reservedele SERVICECENTER PAS PÅ MONTERINGSA...

Page 28: ...or at sætte motorcyklen igang Når grebet drejes opad sænkes motorcyklens hastighed 38 ANDET GEAR Når køretøjet tages ud af imballagen er det indstillet til at skulle køre med den laveste hastighed FØRSTE GEAR så barnet får mulighed for at vænne sig til at køre på motorcyklen Køretøjet bevæger sig hurtigere ANDEN FARTINDSTILLING når du løfter beholderen og trykker på knappen under sadlen ADVARSEL D...

Page 29: ...Lataa akku hyvin tuuletetussa tilassa etäällä lämmönlähteistä ja tulenaroista aineista Tyhjä akku täytyy poistaa ajoneuvosta Vältä akun sijoittamista vaatteiden päälle ne saattavat vahingoittua Käytä ainoastaan suositeltuja paristo tai akkutyyppejä JOS AKKU VUOTAA Suojaa silmät Vältä suoraa kosketusta akkuhapon kanssa Suojaa kädet Laita akku muovikassiin ja noudata akkujen hävittämistä koskevia oh...

Page 30: ...US kun ajoneuvo otetaan pakkauksesta se on asetettu toimimaan alhaisemmalla ajonopeudella ENSIMMÄINEN NOPEUS jotta lapsi pääsee tutustumaan sen toimintaan Kun haluat käyttää ajoneuvoa suuremmalla nopeudella TOINEN NOPEUS paina satulan alla olevaa painiketta nosta säiliö ylös HUOMIO älä käytä korkeaa nopeutta apupyörät asennettuina ettei ajoneuvo kaadu mutkassa 39 JARRUPOLJIN moottoripyörän jarrutt...

Page 31: ...msvar med De Europeiske Sikkerhetsnormene for leketøy sikkerhetskrav utformet av EØF og med U S Consumer Toy Safety Specification De er også sertifisert av meldte organer for sikkerheten av leker i henhold til direktiv 2009 48 EF Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel på vei og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier OBS Dette legetøjet er upassende til barn under 3 år på grunn av...

Page 32: ... måned Batteriet må ikke lades opp når det står opp ned Ikke glem av batteriet mens de lades opp Kontroller med jevne mellomrom Bruk kun batteriladere som følger med produktet og PEG PEREGO originalbatterier Batteriet er forseglet og trenger ikke vedlikehold Ikke dra i ledningen for å trekke batteriladeren ut av stikkontakten Ikke dra i batteriladerens ledning for å flytte leketøyet Ikke dekk til ...

Page 33: ...kjøring ved laveste hastighet FØRSTE GIR slik at barnet trygt kan bli kjent med bruk av kjøretøyet NORVEGESE Hvis kjøretøyet skal benyttes på en høyere hastighet HASTIGHET TO må man løfte opp tanken og trykke på knappen under setet ADVARSEL Det frarådes å bruke høyeste hastighet når støttehjulene er montert for å unngå faren for å velte i svinger 39 BREMSEPEDAL For å bremse motorsykkelen trykker m...

Page 34: ...t krävs alltid övervakning av en vuxen Barnen ska alltid bära skor när de använder fordonet När fordonet är i funktion ska man vara uppmärksam på att barnen inte sätter händerna fötterna eller andra delar av kroppen kläder eller andra föremål i närheten av delar i rörelse Blöt inte fordonets beståndsdelar som motorer elsystem tryckknappar etc Använd inte bensin eller andra brandfarliga ämnen i när...

Page 35: ...ntakt har nedanstående uppgifter om lekfordonet till hands Om reklamationen inte kan klaras per telefon ska lekfordonet skickas till Maki A S Haarupvej 22D 8600 Silkeborg Denmark Tel nr 45 44476603 Mobilnr 45 40304228 E post service maki dk Webb www maki dk Vi tar bara emot lekfordon för reparation efter överenskommelse Lekfordon som översänds utan överenskommelse tas inte emot Reklamationsblanket...

Page 36: ...ch var noga att punkterna D förs in korrekt 23 Fäst bakstyckets andra halva till motorcykelns chassi med två skruvar 24 Fäst tanken till karossen genom att föra in de fyra flikarna i de markerade punkterna två per sida 25 Fäst bakstyckets två delar till varandra och skruva fast skruven så som visas på bilden 26 Avsluta fastsättningen av bakstycket genom att skruva fast en skruv i den bakre delen 2...

Page 37: ...form de geldende communautaire richtlijnen bestemd voor de markten en landen die deze normen hebben overgenomen BENAMING VAN HET PRODUCT DUCATI GP IDENTIFICATIECODE VAN HET PRODUCT IGMC0020 REFERENTIENORMEN oorsprong Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Stand...

Page 38: ...tioneerd 23 Zet het tweede halve staartstuk met twee schroeven vast aan het frame van de motorfiets 24 Bevestig de tank aan het frame door de vier lipjes erin te steken op de aangegeven punten twee aan elke kant 25 Zet de twee delen van het staartstuk aan elkaar vast door de schroef vast te draaien zoals op de afbeelding 26 Voltooi de bevestiging van het staartstuk door een schroef vast te draaien...

Page 39: ...si halinde talimat kitapçığının da ürünle birlikte verildiğinden emin olunuz Aracın ilk kullanımında bataryayı 18 saat şarjda tutunuz Bu işlemin yapılmaması bataryada telafisi mümkün olmayan zararlara sebep olabilir yaş 3 İzin verilen azami ağırlık 30 kg 1 kişilik araç 1 adet 12V 8Ah doldurulabilir sızdırmaz kurşun batarya 1 adet motorlu çekici tekerleği 2 adet 165 W motor 1 viteste 3 8 km s hız 2...

Page 40: ...mek için ustalık gerektirdiğinden dikkatlice kullanılmalıdır Yola çıkmadan önce parkur üzerinde insanlar ya da eşyalar bulunmadığından emin olunuz Gidonu direksiyonu iki elle kavramak ve daima yola bakmak gereklidir Çarpışmaları önlemek için zamanında fren yapılır DİKKAT Ürün çocuğa bir yetişkin tarafından uygun eğitimin verilmesini gerektiren bir frenleme sistemi ile donatılmıştır 2 HIZ eğer vars...

Page 41: ...rlayınız BATARYANINYERLEŞTİRİLMESİ 34 Kumanda paneli üzerindeki vidayı sökünüz ve MONTAJ TALİMATLARI kapağı çıkarınız 35 Batarya taşıyıcıyı çıkarınız Kutuplarına dikkat ederek iki adet 1 5 V AA pil yerleştiriniz Batarya taşıyıcısını kumanda panelinin içine yerleştiriniz ve kapağı kapatarak bir vida ile sabitleyiniz ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI 36 KUMANDA PANELİNDEN SESLERİN AKTİVASYONU Sesleri ...

Page 42: ... СПРАВОЧНЫЕ ДОКУМЕНТЫ исходные Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2...

Page 43: ...ме вторую половинку сиденья 24 В обозначенных на рисунке точках прикрепите бак к раме четырьмя крепежными язычками по два с каждой стороны 25 Соедините две половинки сиденья между собой винтами как показано на рисунке 26 Завершите крепление подставки для сиденья с помощью двух винтов в задней части 27 Установите седло как показано на рисунке 28 Зафиксируйте седло поворачивая стопор до позиции B Ес...

Page 44: ...ручку вниз для начала движения мотоцикла Поверните ее вверх для замедления мотоцикла 38 ВТОРАЯ СКОРОСТЬ У мотоцикла только что извлеченного из заводской упаковки переключатель установлен на движение с более низкой скоростью ПЕРВАЯ СКОРОСТЬ чтобы позволить ребенку освоиться с мотоциклом Чтобы игрушка двигалась быстрее ВТОРАЯ СКОРОСТЬ нажмите на кнопку расположенную под сиденьем для этого необходимо...

Page 45: ... on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys 5 5 94 64 Peg Perego S p A 1 5 10 05 2013 Peg Perego S p A via A De Gasperi...

Page 46: ...em qese ecja qxy cia ma apou cese rtcjqo reiy 2g SAVTSGSA e m tp qvei aqvij rtmirs sai g vq rg sgy 1gy sav sgsay Pqim ma b kese sg 2g sav sgsa bebaixhe se si so paid vei l hei rxrs sg vq rg sot silomio bok m sgy 1gy sav sgsay sot uq mot jai vei enoijeixhe le so vgla 5 Z Z 5 PQOROVG Ek cnse si oi koi jq joi panil dia rseq xrgy sxm sqov m e mai jak aruakirl moi E m so vgla keisotqce re rtmh jey tpeq...

Page 47: ... j f h g r J B P R U k l h Œ L H g G f h s j O H L H g l j s G f K U b J H g j H K 4 4 O G U g m H g j H K U g n l P V H g u g m 5 4 O G H g P g Œ m H g l u k m H g j d t w g j h l s f Œ h 6 4 U V f w h l g m j e f J H g u g m V V U l g h J H g j V F l K H g h k F H O V g j V F U g m H g j H K H O V N H s j f H G H g f h V m 7 4 B s j f H G H g f h V m H g l s j g m V r G j e f J H g l Œ u t d H g...

Page 48: ... P l G l V l e G H g Œ h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t ï K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T Œ v H g Œ V M t V H s T j j v H g Œ V M f u f q u m e H K H s j l j h c l s j l V H P j f l l U m f h V h J l a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j K H g f h V m l e f j m t d H g h H g V f h z d j l K U l G V H s V H c r L f j y V I U k H g g L...

Page 49: ... V h J t d H g k h V B j P h G f H a P K H g f h V h J î ƒ H g L j K r h f g m g g a P K B j O g H g f h V h J H g Œ l m l v H g f h V h J H g M r L f ï H g m H g f h V h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y m t d H g P h h J H g O h w m f ï U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L ƒ H H g l k j µ j Œ L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rig...

Reviews: