background image

Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité
européennes sur les jouets (conditions essentielles
de sécurité prévues par le Conseil de l’EEC) et par l’
« U.S. Consumer Toy Safety Specification ». Ils ont
été approuvés par l’I.I.S.G. (Institut Italien pour la
Sécurité des Jouets).Ces produits ne sont pas
conformes aux normes de circulation routière et,
par conséquent, ne doivent pas circuler sur les voies
publiques.

La société Peg Perego S.p.A. est
certifiée ISO 9001.
La certification garantit aux clients et
aux consommateurs la transparence et
la fiabilité des méthodes de travail de
l'entreprise.

ATTENTION! LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE
EST TOUJOURS  NECESSAIRE.
• ATTENTION! Ce produit ne convient pas à des

enfants de moins de 36 mois à cause de la
présence de parties de petites dimensions qu’ils
pourraient avaler ou inhaler.

• Utiliser le véhicule dans des espaces ouverts, loin

de toute source de danger. 

• Ne pas utiliser le véhicule sur les voies publiques, là où

il y a de la circulation et des voitures en
stationnement, sur des pentes raides, à proximité de
marches et d’escaliers, des cours d’eau et des piscines.

• Les enfants doivent toujours porter des chaussures

lorsqu’ils jouent avec le véhicule.

• Quand le véhicule est en fonction, veillez à ce que

les enfants ne mettent pas les mains, les pieds ou
autres parties du corps, ni des vêtements ou autres
objets près des parties en mouvement.

• Ne jamais mouiller les composants du véhicule tels

que moteurs, circuits, boutons, etc.

• Ne jamais utiliser d’essence ou autres substances

inflammables à proximité du véhicule.

• Si le véhicule n’appartient pas à la catégorie des

véhicules à deux places, il devra impérativement
n’être utilisé que par un seul enfant.

DIRECTIVE RAEE (UE seulement)
• A la fin de sa vie, ce produit constitue un déchet

classé RAEE et, par conséquent, ne doit pas être
éliminé comme déchet urbain mais doit faire l'objet
du tri sélectif des déchets;

• Déposer le déchet dans les conteneurs écologiques

des déchetteries prévus à cet effet;

• Si les produits ne sont pas éliminés comme il se

doit, la présence de substances dangereuses dans
les composants électriques de ce produit en fait
une source potentielle de danger pour la santé et
l’environnement;

• La poubelle barrée indique que le produit doit faire

l’objet du tri sélectif des déchets.

ELIMINATION DE LA BATTERIE
• Contribuez à la sauvegarde de l’environnement.
• Ne pas jeter la batterie usée parmi les ordures

ménagères.

• Vous pouvez la confier à un centre de collecte des

batteries usées ou de traitement des déchets
spéciaux; renseignez-vous auprès de votre mairie.

NORMES DE SECURITE

La mise en charge de la batterie doit être faite et
surveillée exclusivement par un adulte.
Ne pas laisser les enfants jouer avec la batterie.

MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE
• Charger la batterie en suivant les instructions

jointes au chargeur de batterie et, quoi qu’il en soit,
ne pas dépasser 24 heures de mise en charge.

• Mettre la batterie en charge dès que le véhicule

perd de la vitesse, vous éviterez tout dommage.

• Si le véhicule n’est pas utilisé pendant longtemps,

n’oubliez pas de mettre la batterie en charge puis
de la conserver débranchée du secteur; répéter
cette opération au moins tous les trois mois.

• La batterie ne doit pas être chargée renversée.
• Ne pas oublier la batterie en charge! Contrôlez-la

de temps en temps.

• Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni

et la batterie originale 

PEG PEREGO

.

• La batterie est scellée et ne nécessite aucun

entretien.

ATTENTION!
• LA BATTERIE CONTIENT DES SUBSTANCES

TOXIQUES CORROSIVES.
NE PAS L’OUVRIR NI LA MANIPULER.

• La batterie contient des électrolytes à base acide.
• Evitez tout contact direct entre les cosses de la

batterie, évitez les chocs: risque d’explosion et/ou
d’incendie.

• Pendant son chargement la batterie produit du gaz.

Mettre la batterie en charge dans un endroit bien
aéré, loin de toute source de chaleur et des
matières inflammables.

• Retirer la batterie déchargée du véhicule.
• Il est déconseillé de poser la batterie sur des

vêtements, cela risquerait de les abîmer.

• Utilisez uniquement des batteries ou des

accumulateurs du type recommandé ou de type
analogue.

EN CAS DE FUITE
Protégez vos yeux ; éviter tout contact direct avec
l'électrolyte : protégez vos mains.
Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre
les instructions concernant l’élimination de la batterie.

EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES
YEUX AVEC L’ ELECTROLYTE
Rincer abondamment la partie touchée sous l’eau
courante.
Consulter immédiatement un médecin.

EN CAS D’INGESTION D’ELECTROLYTE
Se rincer la bouche et cracher.
Consulter immédiatement un médecin.

RECOMMANDATIONS

CONCERNANT LA BATTERIE

• Il est déconseillé de laisser le jouet dans des lieux où

la température est inférieure à 0° C. S’il est utilisé
alors que sa température ne dépasse pas 0° C, les
moteurs et les batteries pourraient subir des
dommages irréversibles. 

• Contrôler régulièrement l’état du véhicule, en

particulier le circuit électrique, le branchement des
fiches, les cosses de protection et le chargeur de
batterie. Au cas où vous relèveriez des anomalies,
n’utilisez ni le véhicule électrique ni le chargeur de
batterie. Pour les réparations, n’utilisez que des
pièces de rechange originales 

PEG PEREGO

.

PEG PEREGO

décline toute responsabilité en cas

d’intervention technique sur le circuit électrique
par un tiers non agréé.

• Ne pas laisser les batteries ou le véhicule à

proximité de sources de chaleur telles que poêles,
cheminées, etc.

• Protéger le véhicule contre l’eau, la pluie, la neige

etc.; l’utiliser sur du sable ou de la boue pourrait
endommager les boutons, les moteurs et les
réducteurs.

• Graisser périodiquement (avec une huile légère) les

parties mobiles telles que coussinets, volant, etc.

• Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées

avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec des
produits d’entretien ordinaires non abrasifs.

• Les opérations de nettoyage doivent être effectuées

uniquement par un adulte.

• Ne jamais démonter les mécanismes ou les moteurs

du véhicule sans l’autorisation de 

PEG PEREGO

.

ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE

Lisez attentivement ce manuel d’instructions pour
vous familiariser avec le modèle et apprendre à votre
enfant à le conduire de façon correcte, amusante et
en toute sécurité. Conserver ensuite ce manuel pour
pouvoir vous y référer à l’avenir.

Avant d’utiliser le véhicule pour la première fois,
mettez en charge la batterie pendant 18 heures.
Ne pas appliquer cette règle pourrait être à l’origine
de dommages irréversibles à la batterie.

• Âge 3+
• Véhicule à 1 place
• 1 Batterie rechargeable de 12 V 8 Ah scellée au plomb
• 1 roue motrice
• 2 moteurs de 165 W
• Vitesse en première 3,5 Km/h
• Vitesse en seconde 7,4 Km/h

Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout
moment, des modifications aux modèles et aux
données figurant dans ce livret, pour des raisons de
caractère technique ou de management.

PEG PEREGO® vous remercie d’avoir choisi ce
produit. Depuis plus de 50 ans, PEG PEREGO
accompagne les promenades des enfants. Dès leur
naissance, avec les landaus puis avec les poussettes et
plus tard, avec les jouets à pédales et à batterie.

Découvrez sur notre site la gamme complète des
produits, les nouveautés et d’autres renseignements
sur le monde Peg Perego. 

www.pegperego.com

DENOMINATION DU PRODUIT

Ducati Hypermotard

CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT

IGMC0015

REFERENCES NORMATIVES (origine)

Directive générale Sécurité des Jouets 2009/48/CE

Standard EN 71 / 1 -2 -3

Standard EN62115

Directive Compatibilité électromagnétique (CEM)

2004/108/CE

Standard EN55022 - EN55014

Directive européenne RAEE 03/108/CE

Directive européenne RoHS 2002/95/CE

Directive Ftalati 2005/84/CE

Norme EN 60825-1

Ce produit n’est pas conforme aux normes de

circulation routière et, par conséquent, ne doit pas

circuler sur les voies publiques.

DECLARATION DE CONFORMITE

Peg Perego S.p.A. déclare sous son entière

responsabilité que l’article ci-dessus référencé a

été soumis à des essais internes et a été

homologué auprès de laboratoires externes et

indépendants, conformément aux normes en

vigueur.

DATE ET LIEU DE DELIVRANCE

Italie - 15. 03. 2011

Peg Perego S.p.A.

via A. De Gasperi, 50

20862 Arcore (MB) - ITALIA

FRANÇAIS

DECLARATION DE CONFORMITE

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES

Summary of Contents for DUCATI HYPERMOTARD 1100 EVO SP

Page 1: ...ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR Ducati Motor Holding S p A and Ducati Corse official licensed product ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 ...

Page 3: ...1 2 A B A B 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28 ...

Page 4: ...1 2 B C 1 2 B C 1 2 31 32 33 34 35 36 37 38 39 41 40 B C A A A B B ...

Page 5: ... SPST8688DMS 23 SPST8682GR 24 SARP8680N 25 SPST8682GR 26 SPST8688SMS 27 SAGI9217NR 28 SPST9212 29 SPST9213N 30 SPST9219N 31 ASGI0229SNGR 32 SAGI9221NGR 33 SPST9218GR 34 IKCB 35 IAKB0014 36 MMEV0806 DUCATI HYPERMOTARD cod IGMC0015 SERIAL NUMBER adesivi stickers autocollants Aufkleber pegatinas autocolantes nalepke klistermærker tarroja klistremerker klistermärken çıkartmalar наклейки 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 6: ...truzioni allegate al caricabatterie e comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tempo ricordatevi di caricare la batteria e di tenerla scollegata dall impianto ripetete l operazione di ricarica almeno ogni tre mesi La batteria non deve essere caricata capovolta Non dimenticare la...

Page 7: ...avvitare le viti Collegare le spine riposizionare e fissare la sella CARICA DELLA BATTERIA ATTENZIONE LA CARICA DELLE BATTERIE E QUALSIASI INTERVENTO ALL IMPIANTO ELETTRICO DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA ADULTI LA BATTERIA PUÓ ESSERE CARICATA ANCHE SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO 36 Aprire la sella come descritto in precedenza 37 Scollegare la spina A dell impianto elettrico dalla spina B della batteria p...

Page 8: ... km h Speed in 2nd gear 7 4 km h Peg Perego reserve the right to make changes to the models and information in the present publication at any time for technical or company reasons Thank you for choosing a PEG PEREGO product For over 50 years PEG PEREGO have been with you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered ...

Page 9: ...er adhesive contained in the packet of adhesives 11 Apply the front headlight glass To facilitate this operation attach the lower part first 12 Insert the handlebar 13 Connect the throttle terminal to the terminal protruding from the fuel tank 14 Insert the terminals in the fuel tank 15 Apply the handlebar plate 16 Secure the handlebar plate using the two screws provided STABILISING WHEELS WARNING...

Page 10: ...s vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des accumulateurs du type recommandé ou de type analogue EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTR...

Page 11: ...cule le fabricant se réservant le droit d expertiser les pièces Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu responsable en cas de non respect des recommandations de ce manuel d utilisation de mauvaise utilisation du véhicule ou d endommagements accidentels de modifications techniques du véhicule qui pourraient endommager le véhicule et entraîner de graves dangers pour la sécurité de l enfa...

Page 12: ...bigen Zeitpunkt und aus technischen oder betrieblichen Gründen Abänderungen an den in dieser Ausgabe aufgeführten Modellen und technischen Daten vorzunehmen PEG PEREGO bedankt sich für den Kauf dieses Produktes Seit über 50 Jahren führt PEG PEREGO die Kinder spazieren Als Neugeborene im Kinderwagen dann im Kindersportwagen und später mit denTret und Batterie Spielfahrzeugen Entdecken Sie die kompl...

Page 13: ...s es wieder an seinen Platz gesetzt werden 19 Das Stützrad positionieren 20 Die zuvor entfernte Unterlegscheibe einsetzen 21 Den Schraubenbolzen wieder positionieren 22 Alles mit dem im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel fest anziehen Die Vorgänge auf der anderen Seite wiederholen 23 Zum Entfernen der Stützräder auf umgekehrte Weise vorgehen und dabei daran denken das Abstandsstück vor der Unterle...

Page 14: ... dañar Usar sólo el tipo de baterías o cargadores que se aconseja o análogos SI HAY UNA PÉRDIDA Protegerse los ojos Evitar el contacto directo con el electrolito Proteger las manos Poner la batería en una bolsa de plástico y seguir las instrucciones para la eliminación de baterías SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavar abundantemente la parte afectada con agua Consultar un médi...

Page 15: ...l faro delantero Para facilitar la operación es aconsejable enganchar primero la parte inferior 12 Introducir el manillar 13 Conectar la clavija de la empuñadura acelerador con la clavija que sale del depósito 14 Introducir las clavijas en el depósito 15 Aplicar la placa del manillar 16 Fijar la placa del manillar con los dos tornillos provistos RUEDAS ESTABILIZADORAS ATENCIÓN NO SE RECOMIENDA UTI...

Page 16: ...AEE e portanto não deve ser eliminado como simples resíduo urbano mas deve ser sujeito à coleta seletiva Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas A presença de substâncias perigosas contidas nos componentes elétricos deste produto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente caso tais produtos não forem corretamente eliminados O desenho p...

Page 17: ...tabilizadona 20 Introduza a arruela que foi removida anteriormente 21 Reposicione o perno 22 Fixe com firmeza todos os elementos removidos utilizando a chave fornecida Repita as operações no outro lado da moto 23 Para retirar as rodas estabilizadoras proceda de modo inverso lembrando que é necessário reposicionar o espaçador antes da arruela e do perno FUNCIONAMENTO DO VEÍCULO 24 Desbloqueie o sel...

Page 18: ... ampak je predmet ločenega zbiranja odpadkov Odpadek odložite na ustreznem vnaprej pripravljenem ekološkem otoku Prisotnost nevarnih snovi v električnih delih tega izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za človeško življenje in za okolje če izdelka ne zavržete na pravilen način Prekrižan smetnjak je oznaka ki sporoča da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja odpadkov VARNO ...

Page 19: ... Vstavite podložko ki ste jo prej sneli 21 Znova namestite matico 22 Pritrdite jo s priloženim ključem Zgornje korake ponovite tudi na drugi strani 23 Za odstranitev pomožnih koles zgornje korake izvedite v obratnem vrstnem redu in med podložko in matico ne pozabite vstaviti distančnika PRIPRAVA VOZILA NA UPORABO 24 Odpnite sedež tako da obrnete rdeči zapah v položaj prikazan na sliki 26A 25 Dvign...

Page 20: ...ingssted Aflever det skrottede produkt på de dertil indrettede miljøpladser De elektriske dele i dette produkt indeholder farlige stoffer der indebærer fare for helbredet og for miljøet hvis produkterne ikke skrottes på korrekt måde Mærkaten med den overstregede skraldespand angiver at produktet skal bortskaffes til særlige opsamlingssteder BORTSKAFFELSE AF BATTERIET Vær med til at passe på miljøe...

Page 21: ... at der ikke er ting eller personer i vejen Kør med hænderne på styret rattet og hold altid øje med vejen fremad Brems op i tide for at undgå at køre ind i noget VIGTIGT Produktet er udstyret med et bremsesystem der kræver at en voksen viser barnet den korrekte brug 2 kørselshastighed hvis denne findes Det tilrådes kun at bruge den 1 kørselshastighed i begyndelsen Før 2 hastighed aktiveres skal du...

Page 22: ...agneettinen yhteensopivuus Standardi EN55022 EN55014 Euroopan direktiivi 03 108 EY WEEE Euroopan direktiivi 2002 95 EY RoHS Direktiivi 2005 84 EY Lelujen ja lastenhoitotarvikkeiden sisältämät ftalaatit Säännöstö EN 60825 1 Ei vastaa tieliikennesääntöjä eikä siis voi ajaa yleisillä teillä VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Peg Perego S p A vakuuttaa omalla vastuullaan että kyseinen tuote on käynyt läpi s...

Page 23: ...a on jarrutusjärjestelmä jonka käyttäminen edellyttää että aikuinen on opettanut lapselle miten on toimittava TOINEN NOPEUS mallikohtainen Aluksi on suositeltavaa käyttää ensimmäistä vaihdetta Ennen toisen vaihteen kytkemistä on varmistettava että lapsi on oppinut käyttämään oikein ohjaustankoa pyörää ensimmäistä vaihdetta jarrua ja että hän on tottunut käyttämään ajoneuvoa HUOMIO älä käytä korkea...

Page 24: ...aimentamiseksi B Valokaiverrettuja yksityiskohtia hiilikuituvaikutelman antamiseksi C Valokaiverrettu satula pidon parantamiseksi ASENNUSOHJEET AKUN VAIHTO HUOMIO AKKUJEN PIIRROKSET OVAT AINOASTAAN VIITTEELLISIÄ AKKUSI SAATTAA EROTA ESITELLYSTÄ MALLISTA SEURAAVAT VAIHTO JA LATAUSTOIMINNOT OVAT KUITENKIN SAMAT 33 Avaa satula edellä annettujen ohjeiden mukaan 34 Ruuvaa irti akun kiinnittimen ruuvit ...

Page 25: ...n med vanlig husholdningsavfall Dere kan ta dtm med til en oppsamlingsstasjon for brukte batterier eller avsettingssted for spesialavfall Skaff informasjon hos kommunen eller avfallsselskapet SIKKERHETSNORMER Oppladingen av batteriet må utføres og overses av voksne La ikke barn leke med batteriet OPPLADING AV BATTERIET Lad opp batteriet etter anvisningene som følger med batteriladeren unngå opplad...

Page 26: ...det for å bruke andre høyeste hastighet MERK Knappen ligger under tanken og for å nå knappen må setet åpnes og tas av 30 Bremsepedal Drei gasspaken fra deg og trykk med foten på bremsepedalen for å bremse 31 Sidestøtte Må brukes når motorsykkelen er uten støttehjul 32 A Dekkbane i gummi for bedre veigrep og mindre støy B Fotoetsede detaljer med karbonfiber effekt C Fotoetset sete for bedre feste U...

Page 27: ...a era ögon och undvik direkt kontakt med elektrolyten skydda era händer Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT MED ELEKTROLYTEN Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande vatten Rådfråga omedelbart läkare OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta Rådfråga omedelbart läkare VARNINGAR BATTERI Lek...

Page 28: ...OBS om bulten vrids utan motstånd håll fast bulten på motsatta sidan med hjälp av en tång 18 Dra ut brickan och distanshållaren VARNING kasta inte distanshållaren När du vill ta bort balanshjulen ska den sättas tillbaka på sin plats 19 Placera balanshjulet 20 För in brickan som togs bort tidigare 21 Sätt tillbaka bulten 22 Fäst det hela noggrant med nyckeln som erhålls Upprepa detta på andra sidan...

Page 29: ...alindeki arabaların bulunduğu halka açık yollarda dik yokuşlarda basamak ve merdivenlerin su kanallarının ve havuzların yakınında kullanmayınız Aracın kullanımı esnasında çocuklar daima ayakkabı giymiş olmalıdır Araç çalışırken çocukların ellerini ayaklarını veya vücutlarının diğer uzuvlarını giysilerini veya başka eşyalarını aracın hareketli aksamlarına koymadıklarına dikkat ediniz Aracın motorla...

Page 30: ...ir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Bataryaları doldurun Sorun d...

Page 31: ...одежду или другие предметы вблизи движущихся частей Ни в коем случае не смачивайте такие компоненты игрушки как двигатели системы кнопки и т д Не использовать бензин или прочие воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки Игрушкой должен пользоваться обязательно один ребенок если она не входит в категорию игрушек для двух детей ДИРЕКТИВАWEEE только для Евросоюза В конце своего срока службы это изделие...

Page 32: ...СКОРОСТЯХ ПРИ УСТАНОВЛЕННЫХ ПОДДЕРЖИВАЮЩИХ КОЛЕСАХ 17 Для установки поддерживающих колес отвинтите болты заднего колеса с помощью гаечного ключа входящего в комплект ПРИМЕЧАНИЕ Если болт не отвинчивается удерживайте болт с другой стороны плоскогубцами 18 Снимите шайбу и проставку ВНИМАНИЕ Не выбрасывайте проставку вам придется установить ее на место когда вы захотите снять поддерживающие колеса 19...

Page 33: ... qhxsey bk bey rsg lpasaq a s m 3 vgla 1 h rgy 1 epamauoqsif lemg rsecam lpasaq a lok bdot sxm 12V 8Ah 1 jimgs qioy sqov y 2 jimgs qey sxm 165 W Sav sgsa rsgm 1g sav sgsa 3 5 Km h Sav sgsa rsgm 2g sav sgsa 7 4 Km h G Peg Perego diasgqe so dija xla ma epiu qei opoiad pose rsicl lesabok y re loms ka jai dedol ma pot peqicq uomsai rsgm paqo ra dglor etrg cia k coty sevmij y epiveiqglasij y u rgy PEG ...

Page 34: ... vi mi jkp vqgrilopoighe ep mx re llo k rpg lpoqe ma pqojak rei bk bey re pk jsqa jimgs qey jai leixs qey Kipa mese peqiodij le ekauq k di sa jimo lema l qg pxy jotfim sa sil mi jkp Oi epiu meiey sot ov lasoy lpoqo m ma jahaqirso m le ma tcq pam jai e m e mai apaqa sgso le lg diabqxsij pqo msa oijiaj y vq rgy Oi eqcar ey jahaqirlo pq pei ma ejseko msai l mom ap em kijey Lgm aportmaqlokoce se pos s...

Page 35: ... RTRJETARIA OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR G LPASAQIA LPOQEI MA EIMAI GDG SOPOHESGLEMG RSO PQO OM RTMAQLOKOCGRG 1 2 3 4 5 6 Y 7 8 9 10 z 11 12 13 14 15 16 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΙΣ ΧΑΜΗΛΕΣ ΤΑΧΥΤΗΤΕΣ ΟΤΑΝ ΕΧΕΤΕ ΒΑΛΕΙ ΤΟΥΣ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟΥΣ ΤΡΟΧΟΥΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΑΝΑΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΣΤΙΣ ΣΤΡΟΦΕΣ 17 18 F 9 Y...

Page 36: ...b J H g j e f J 9 1 q v U g m H g j e f J t d l q u h H g w P p 0 2 e L O G H g V M H g j d V t u j h l K r f G 1 2 H s j f G H g w h l g m 2 2 j l K î P h L H g w h l g m f H s m H g l j h H g l j t V V V H g O H J H g s h f Œ m U k H g h k F H O V 3 2 f u h U b J H g j e f J l K j V H V H g O H J H g s h f Œ m g K f j V j F U s d l v H O ƒ t d H B U j f h V q v H g V M r f G H g w h l g m H g l ...

Page 37: ...j O L H g u V f m t d l s h P h J l j P m f u H U K H g l O h V B j s j O L H g u V f m t d H g V R H g u h l m P e l h l V V s h V H J l j r m ƒ g t R H g l k P V H J H g U V M f h g Œ V F l K H g V h J H g s b g L U k l h V D H g l h I P l h l h J H g s f h P m F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j f i P j n B q v H h G L r H l ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...088213 fax 039 3309992 numero verde solo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 ...

Reviews: