background image

B – Звуковой сигнал: для включения звукового
сигнала нажмите кнопку.

29

Кнопка переключателя скорости: при выпуске
мотоцикла с завода-изготовителя он
отрегулирован для движения на первой
скорости (низкая скорость). Чтобы включить
вторую скорость (более высокая скорость),
нажмите кнопку, изображенную на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для доступа к кнопке
откройте и снимите седло. Кнопка находится
под топливным баком.

30

Педаль тормоза: для торможения поверните
ручку управления дросселем вверх, а ногой
нажмите на педаль тормоза.

31

Упор: используется, когда мотоцикл не имеет
поддерживающих колес.

32

A – Резиновое колесо для лучшего сцепления
с дорогой и бесшумного хода.
B – Фотолитографические детали с эффектом
углеродного волокна.
C – Фотолитографическая поверхность седла
для плотной посадки.

ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРА

ВНИМАНИЕ! РИСУНКИ АККУМУЛЯТОРА
НОСЯТ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
ИЛЛЮСТРАТИВНЫЙ ХАРАКТЕР. ВАШ
АККУМУЛЯТОР МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ
ПОКАЗАННОЙ МОДЕЛИ. ЭТО НЕ ВЛИЯЕТ НА
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ОПЕРАЦИЙ ПО
ЗАМЕНЕ И ЗАРЯДКЕ.
33

Откройте седло, как описано выше.

34

Отвинтите винты держателя аккумулятора.
Снимите держатель аккумулятора.

35

Отсоедините разъем аккумулятора от разъема
электрической системы, потянув разъемы в
разные стороны.

Снимите аккумулятор и установите на его
место новый. Установите на место держатель
аккумулятора и затяните винты. Соедините
разъемы. Установите седло и защелкните его
на месте фиксатором.

ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА

ВНИМАНИЕ! ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА И ВСЕ
РАБОТЫ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ВЗРОСЛЫМИ.
ЗАРЯДКУ АККУМУЛЯТОРА МОЖНО
ВЫПОЛНЯТЬ, НЕ СНИМАЯ ЕГО С
ИГРУШЕЧНОГО МОТОЦИКЛА.
36

Откройте седло, как описано выше.

37

Отсоедините разъем аккумулятора (В) от
разъема электрической системы (А), потянув
разъемы в разные стороны.

38

Вставьте вилку зарядного устройства
аккумулятора в стенную розетку, действуя
согласно прилагаемым инструкциям.
Соедините разъем B с разъемом С зарядного
устройства.

39

По завершении зарядки выньте вилку
зарядного устройства из розетки, затем
отсоедините разъем C от разъема B.

40

Вставьте разъем B в разъем A до щелчка.

41

По окончании этой операции не забудьте
закрыть сиденье и защелкнуть 

   

Ducati Hypermotard

    

IGMC0015 

  ()

     

2009/48/EK

 

EN71 /1 -2 -3 

 

EN62115

     !"

2004/108/EK

EN55022 - EN55014

#$   ! 

2003/108/EK

#$   

Rohs 2002/95/EK

  %&  

2005/84/EK

Jamomirly 

EN 60825-1 

'  "   (  

     )

      .

 

 

Peg Perego S.p.A,

  )&  

* $ * " &  

*      *

& )   )

)  (  (

.

   

+ - 

15. 03. 2011

Peg Perego S.p.A,

via A. De Gasperi, 50

20862 - Arcore (MB) – ITALIA

DGKXRG RTLLOQUXRGR

Diabrse pqorejsij so paqm ecveiqdio odgcim
cia ma enoijeixhese le sg vqrg sot loms*kot jai
ma lhese rso paid  ray lia rxrs, aruak  jai
diarjedarsij  odcgrg. Utknse rsg rtm*veia so
ecveiqdio cia jhe lekkomsij amauoq. 

Pqim ma vqgrilopoirese so vgla cia pqsg uoq,
uoqsrse sg lpasaqa cia 18 qey. G lg sqgrg
atsy sgy diadijaray ha lpoqo)re ma pqojak*rei
amepamqhxsey bkbey rsg lpasaqa.

sm 3+

/vgla 1 h*rgy

1 epamauoqsiflemg rsecam  lpasaqa lok bdot
sxm 

12V 8Ah

• 1 

jimgsqioy sqovy

2 jimgsqey sxm 

165 W

Sav)sgsa rsgm 1g sav)sgsa 3,5

Km/h

Sav)sgsa rsgm 2g sav)sgsa 7,4

Km/h

G

Peg Perego 

diasgqe so dijaxla ma epiu*qei

opoiadpose rsicl lesabok*y re loms*ka jai
dedol*ma pot peqicquomsai rsgm paqo)ra
dgloretrg, cia kcoty sevmijy  epiveiqglasijy
u)rgy.

PEG PEREGO® 

! "#$%

$#&'$ $ *,- $,. / 0# 1-2

60

",-#  

PEG PEREGO 

4%-# 5,$!

$ #/#1. ,#! 4--67- & $
0,$#, $ -"# & $ 0$10#
#1$ 0# 0,& &$1, & $ #"-%/# &
/1# 0# & &$%.

Amajak7wse sgm pk'qg cj1la sxm pqo*,msxm,
siy jaimosol%ey jai siy 1kkey pkgqouoq%ey sot
j,rlot

Peg Perego

rsgm irsorek%da lay

www.pegperego.com 

EKK

RGLAMSIJER PKGQOUOQIER

Sa paivmdia lay emai rtlbas le sa Etqxpa$j
Pqstpa Aruakeay cia sa paivmdia (jqisqia
aruakeay pot pqobk*pomsai ap so Rtlbo)kio
sgy EOJ

)

jai ap sgm

“U.S. Consumer Toy Safety

Specification”.

Emai ecjejqil*ma ap so 

I.I.S.G.

(Isakij Imrsiso so Arukeiay Paivmidim). Dem
emai rtlbas le siy diasneiy sxm jammxm
odijy jtjkouoqay jai xy ej so)sot dem
lpoqo)m ma jtjkouoqo)m re dglrioty dqloty.

G

Peg Perego S.p.A.

e%mai

pirsopoiglmg jas1

ISO 9001.

G pirsopogrg paq*vei rsoty peksey
jai soty jasamakxs*y sgm ecc grg liay
diaumeiay jai elpirsor)mgy rsom
sqpo le som opoo dotke)ei g esaiqa. 

PQOROVG

G EPIBKEWG EMOR EMGKIJOT

EIMAI PAMSA APAQAISGSG

.

PQOROVG

!

Ajaskkgko cia paidi gkijay jsx sxm

36 

lgmm kcx sgy paqotr ay lijqm selav xm pot

lpoqo m ma jasapio m ma eirpme rotm.

9      ) ,
  ).

Lgm vqgrilopoiese so vgla re dglrioty
dqloty

pot tpqvei j mgrg jai paqjaqirl*ma

ov lasa

re apsoley jk reiy

joms re rjakjia

jai rjkey

sqevo)lemo meq jai pirmey

.

Sa paidi pq*pei pmsa ma uoqo)m papo)sria
jas sg diqjeia sgy vqrgy sot ovlasoy

.

/sam so vgla keisotqce pqor*nse ma lgm
bfotm sa paidi v*qia

pdia  kka l*qg sot

rlasy soty

qo)va  kka pqclasa

joms

rsa l*qg pot jimo)msai

.

Lgm bq*vese pos* sa enaqslasa sot ovlasoy
pxy jimgsqey

lomdey

pkjsqa

jkp

.

Joms rso vgla lgm vqgrilopoiese bemfmey 
kkey e)ukejsey otrey

.

So vgla pq*pei ma vqgrilopoiesai apojkeirsij
ap *ma lmo paid eurom dem emsrresai rsgm
jasgcoqa sxm ovglsxm d)o h*rexm

ODGCIA AGGR (l,mo EE)

So pqo$m ats rso s*koy sgy fxy sot aposeke
apbkgso sanimolgl*mo AGRR jai xy ej so sot
dem pq*pei ma diasehe xy arsij apbkgso, akk
pq*pei ma tpjeisai re diauoqopoigl*mg rtkkoc

·

Paqadrse so apbkgso rsiy eidij*y, aqldiey
oijokocij*y fmey

·

G paqotra epijmdtmxm otrim pot peqi*vomsai
rsa gkejsqij l*qg sot pqo$msoy atso) aposeko)m
pgc pihamo) jimd)mot cia sgm amhqpimg tce a jai
cia so peqibkkom em sa pqo$msa dem diaseho)m
rxrs xy apbkgsa

·

O diacqall*moy jdoy de vmei si so pqo$m
pq*pei ma tpobkghe re diauoqopoigl*mg rtkkoc . 

DIAHERG SGR LPASAQIAR 
• Rtlbkkese rsgm pqorsara sot peqibkkomsoy.
• G lesaveiqirl*mg lpasaqa, dem pq*pei ma

apoqqpsesai laf le sa oijiaj apoqqllasa.

• Lpoqese ma sgm aurese re *ma j*msqo rtkkocy

lesaveiqirl*mxm lpasaqim  dihergy eidijm
apoqqillsxm· pkgqouoqghese rvesij ap so
dlo ray. 

JAMOMER ARUAKEIAR

Summary of Contents for DUCATI HYPERMOTARD 1100 EVO SP

Page 1: ...ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR Ducati Motor Holding S p A and Ducati Corse official licensed product ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 ...

Page 3: ...1 2 A B A B 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28 ...

Page 4: ...1 2 B C 1 2 B C 1 2 31 32 33 34 35 36 37 38 39 41 40 B C A A A B B ...

Page 5: ... SPST8688DMS 23 SPST8682GR 24 SARP8680N 25 SPST8682GR 26 SPST8688SMS 27 SAGI9217NR 28 SPST9212 29 SPST9213N 30 SPST9219N 31 ASGI0229SNGR 32 SAGI9221NGR 33 SPST9218GR 34 IKCB 35 IAKB0014 36 MMEV0806 DUCATI HYPERMOTARD cod IGMC0015 SERIAL NUMBER adesivi stickers autocollants Aufkleber pegatinas autocolantes nalepke klistermærker tarroja klistremerker klistermärken çıkartmalar наклейки 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 6: ...truzioni allegate al caricabatterie e comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tempo ricordatevi di caricare la batteria e di tenerla scollegata dall impianto ripetete l operazione di ricarica almeno ogni tre mesi La batteria non deve essere caricata capovolta Non dimenticare la...

Page 7: ...avvitare le viti Collegare le spine riposizionare e fissare la sella CARICA DELLA BATTERIA ATTENZIONE LA CARICA DELLE BATTERIE E QUALSIASI INTERVENTO ALL IMPIANTO ELETTRICO DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA ADULTI LA BATTERIA PUÓ ESSERE CARICATA ANCHE SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO 36 Aprire la sella come descritto in precedenza 37 Scollegare la spina A dell impianto elettrico dalla spina B della batteria p...

Page 8: ... km h Speed in 2nd gear 7 4 km h Peg Perego reserve the right to make changes to the models and information in the present publication at any time for technical or company reasons Thank you for choosing a PEG PEREGO product For over 50 years PEG PEREGO have been with you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered ...

Page 9: ...er adhesive contained in the packet of adhesives 11 Apply the front headlight glass To facilitate this operation attach the lower part first 12 Insert the handlebar 13 Connect the throttle terminal to the terminal protruding from the fuel tank 14 Insert the terminals in the fuel tank 15 Apply the handlebar plate 16 Secure the handlebar plate using the two screws provided STABILISING WHEELS WARNING...

Page 10: ...s vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des accumulateurs du type recommandé ou de type analogue EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTR...

Page 11: ...cule le fabricant se réservant le droit d expertiser les pièces Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu responsable en cas de non respect des recommandations de ce manuel d utilisation de mauvaise utilisation du véhicule ou d endommagements accidentels de modifications techniques du véhicule qui pourraient endommager le véhicule et entraîner de graves dangers pour la sécurité de l enfa...

Page 12: ...bigen Zeitpunkt und aus technischen oder betrieblichen Gründen Abänderungen an den in dieser Ausgabe aufgeführten Modellen und technischen Daten vorzunehmen PEG PEREGO bedankt sich für den Kauf dieses Produktes Seit über 50 Jahren führt PEG PEREGO die Kinder spazieren Als Neugeborene im Kinderwagen dann im Kindersportwagen und später mit denTret und Batterie Spielfahrzeugen Entdecken Sie die kompl...

Page 13: ...s es wieder an seinen Platz gesetzt werden 19 Das Stützrad positionieren 20 Die zuvor entfernte Unterlegscheibe einsetzen 21 Den Schraubenbolzen wieder positionieren 22 Alles mit dem im Lieferumfang enthaltenen Schlüssel fest anziehen Die Vorgänge auf der anderen Seite wiederholen 23 Zum Entfernen der Stützräder auf umgekehrte Weise vorgehen und dabei daran denken das Abstandsstück vor der Unterle...

Page 14: ... dañar Usar sólo el tipo de baterías o cargadores que se aconseja o análogos SI HAY UNA PÉRDIDA Protegerse los ojos Evitar el contacto directo con el electrolito Proteger las manos Poner la batería en una bolsa de plástico y seguir las instrucciones para la eliminación de baterías SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavar abundantemente la parte afectada con agua Consultar un médi...

Page 15: ...l faro delantero Para facilitar la operación es aconsejable enganchar primero la parte inferior 12 Introducir el manillar 13 Conectar la clavija de la empuñadura acelerador con la clavija que sale del depósito 14 Introducir las clavijas en el depósito 15 Aplicar la placa del manillar 16 Fijar la placa del manillar con los dos tornillos provistos RUEDAS ESTABILIZADORAS ATENCIÓN NO SE RECOMIENDA UTI...

Page 16: ...AEE e portanto não deve ser eliminado como simples resíduo urbano mas deve ser sujeito à coleta seletiva Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas A presença de substâncias perigosas contidas nos componentes elétricos deste produto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente caso tais produtos não forem corretamente eliminados O desenho p...

Page 17: ...tabilizadona 20 Introduza a arruela que foi removida anteriormente 21 Reposicione o perno 22 Fixe com firmeza todos os elementos removidos utilizando a chave fornecida Repita as operações no outro lado da moto 23 Para retirar as rodas estabilizadoras proceda de modo inverso lembrando que é necessário reposicionar o espaçador antes da arruela e do perno FUNCIONAMENTO DO VEÍCULO 24 Desbloqueie o sel...

Page 18: ... ampak je predmet ločenega zbiranja odpadkov Odpadek odložite na ustreznem vnaprej pripravljenem ekološkem otoku Prisotnost nevarnih snovi v električnih delih tega izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za človeško življenje in za okolje če izdelka ne zavržete na pravilen način Prekrižan smetnjak je oznaka ki sporoča da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja odpadkov VARNO ...

Page 19: ... Vstavite podložko ki ste jo prej sneli 21 Znova namestite matico 22 Pritrdite jo s priloženim ključem Zgornje korake ponovite tudi na drugi strani 23 Za odstranitev pomožnih koles zgornje korake izvedite v obratnem vrstnem redu in med podložko in matico ne pozabite vstaviti distančnika PRIPRAVA VOZILA NA UPORABO 24 Odpnite sedež tako da obrnete rdeči zapah v položaj prikazan na sliki 26A 25 Dvign...

Page 20: ...ingssted Aflever det skrottede produkt på de dertil indrettede miljøpladser De elektriske dele i dette produkt indeholder farlige stoffer der indebærer fare for helbredet og for miljøet hvis produkterne ikke skrottes på korrekt måde Mærkaten med den overstregede skraldespand angiver at produktet skal bortskaffes til særlige opsamlingssteder BORTSKAFFELSE AF BATTERIET Vær med til at passe på miljøe...

Page 21: ... at der ikke er ting eller personer i vejen Kør med hænderne på styret rattet og hold altid øje med vejen fremad Brems op i tide for at undgå at køre ind i noget VIGTIGT Produktet er udstyret med et bremsesystem der kræver at en voksen viser barnet den korrekte brug 2 kørselshastighed hvis denne findes Det tilrådes kun at bruge den 1 kørselshastighed i begyndelsen Før 2 hastighed aktiveres skal du...

Page 22: ...agneettinen yhteensopivuus Standardi EN55022 EN55014 Euroopan direktiivi 03 108 EY WEEE Euroopan direktiivi 2002 95 EY RoHS Direktiivi 2005 84 EY Lelujen ja lastenhoitotarvikkeiden sisältämät ftalaatit Säännöstö EN 60825 1 Ei vastaa tieliikennesääntöjä eikä siis voi ajaa yleisillä teillä VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Peg Perego S p A vakuuttaa omalla vastuullaan että kyseinen tuote on käynyt läpi s...

Page 23: ...a on jarrutusjärjestelmä jonka käyttäminen edellyttää että aikuinen on opettanut lapselle miten on toimittava TOINEN NOPEUS mallikohtainen Aluksi on suositeltavaa käyttää ensimmäistä vaihdetta Ennen toisen vaihteen kytkemistä on varmistettava että lapsi on oppinut käyttämään oikein ohjaustankoa pyörää ensimmäistä vaihdetta jarrua ja että hän on tottunut käyttämään ajoneuvoa HUOMIO älä käytä korkea...

Page 24: ...aimentamiseksi B Valokaiverrettuja yksityiskohtia hiilikuituvaikutelman antamiseksi C Valokaiverrettu satula pidon parantamiseksi ASENNUSOHJEET AKUN VAIHTO HUOMIO AKKUJEN PIIRROKSET OVAT AINOASTAAN VIITTEELLISIÄ AKKUSI SAATTAA EROTA ESITELLYSTÄ MALLISTA SEURAAVAT VAIHTO JA LATAUSTOIMINNOT OVAT KUITENKIN SAMAT 33 Avaa satula edellä annettujen ohjeiden mukaan 34 Ruuvaa irti akun kiinnittimen ruuvit ...

Page 25: ...n med vanlig husholdningsavfall Dere kan ta dtm med til en oppsamlingsstasjon for brukte batterier eller avsettingssted for spesialavfall Skaff informasjon hos kommunen eller avfallsselskapet SIKKERHETSNORMER Oppladingen av batteriet må utføres og overses av voksne La ikke barn leke med batteriet OPPLADING AV BATTERIET Lad opp batteriet etter anvisningene som følger med batteriladeren unngå opplad...

Page 26: ...det for å bruke andre høyeste hastighet MERK Knappen ligger under tanken og for å nå knappen må setet åpnes og tas av 30 Bremsepedal Drei gasspaken fra deg og trykk med foten på bremsepedalen for å bremse 31 Sidestøtte Må brukes når motorsykkelen er uten støttehjul 32 A Dekkbane i gummi for bedre veigrep og mindre støy B Fotoetsede detaljer med karbonfiber effekt C Fotoetset sete for bedre feste U...

Page 27: ...a era ögon och undvik direkt kontakt med elektrolyten skydda era händer Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT MED ELEKTROLYTEN Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande vatten Rådfråga omedelbart läkare OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta Rådfråga omedelbart läkare VARNINGAR BATTERI Lek...

Page 28: ...OBS om bulten vrids utan motstånd håll fast bulten på motsatta sidan med hjälp av en tång 18 Dra ut brickan och distanshållaren VARNING kasta inte distanshållaren När du vill ta bort balanshjulen ska den sättas tillbaka på sin plats 19 Placera balanshjulet 20 För in brickan som togs bort tidigare 21 Sätt tillbaka bulten 22 Fäst det hela noggrant med nyckeln som erhålls Upprepa detta på andra sidan...

Page 29: ...alindeki arabaların bulunduğu halka açık yollarda dik yokuşlarda basamak ve merdivenlerin su kanallarının ve havuzların yakınında kullanmayınız Aracın kullanımı esnasında çocuklar daima ayakkabı giymiş olmalıdır Araç çalışırken çocukların ellerini ayaklarını veya vücutlarının diğer uzuvlarını giysilerini veya başka eşyalarını aracın hareketli aksamlarına koymadıklarına dikkat ediniz Aracın motorla...

Page 30: ...ir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Bataryaları doldurun Sorun d...

Page 31: ...одежду или другие предметы вблизи движущихся частей Ни в коем случае не смачивайте такие компоненты игрушки как двигатели системы кнопки и т д Не использовать бензин или прочие воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки Игрушкой должен пользоваться обязательно один ребенок если она не входит в категорию игрушек для двух детей ДИРЕКТИВАWEEE только для Евросоюза В конце своего срока службы это изделие...

Page 32: ...СКОРОСТЯХ ПРИ УСТАНОВЛЕННЫХ ПОДДЕРЖИВАЮЩИХ КОЛЕСАХ 17 Для установки поддерживающих колес отвинтите болты заднего колеса с помощью гаечного ключа входящего в комплект ПРИМЕЧАНИЕ Если болт не отвинчивается удерживайте болт с другой стороны плоскогубцами 18 Снимите шайбу и проставку ВНИМАНИЕ Не выбрасывайте проставку вам придется установить ее на место когда вы захотите снять поддерживающие колеса 19...

Page 33: ... qhxsey bk bey rsg lpasaq a s m 3 vgla 1 h rgy 1 epamauoqsif lemg rsecam lpasaq a lok bdot sxm 12V 8Ah 1 jimgs qioy sqov y 2 jimgs qey sxm 165 W Sav sgsa rsgm 1g sav sgsa 3 5 Km h Sav sgsa rsgm 2g sav sgsa 7 4 Km h G Peg Perego diasgqe so dija xla ma epiu qei opoiad pose rsicl lesabok y re loms ka jai dedol ma pot peqicq uomsai rsgm paqo ra dglor etrg cia k coty sevmij y epiveiqglasij y u rgy PEG ...

Page 34: ... vi mi jkp vqgrilopoighe ep mx re llo k rpg lpoqe ma pqojak rei bk bey re pk jsqa jimgs qey jai leixs qey Kipa mese peqiodij le ekauq k di sa jimo lema l qg pxy jotfim sa sil mi jkp Oi epiu meiey sot ov lasoy lpoqo m ma jahaqirso m le ma tcq pam jai e m e mai apaqa sgso le lg diabqxsij pqo msa oijiaj y vq rgy Oi eqcar ey jahaqirlo pq pei ma ejseko msai l mom ap em kijey Lgm aportmaqlokoce se pos s...

Page 35: ... RTRJETARIA OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR G LPASAQIA LPOQEI MA EIMAI GDG SOPOHESGLEMG RSO PQO OM RTMAQLOKOCGRG 1 2 3 4 5 6 Y 7 8 9 10 z 11 12 13 14 15 16 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΙΣ ΧΑΜΗΛΕΣ ΤΑΧΥΤΗΤΕΣ ΟΤΑΝ ΕΧΕΤΕ ΒΑΛΕΙ ΤΟΥΣ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟΥΣ ΤΡΟΧΟΥΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΑΝΑΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΣΤΙΣ ΣΤΡΟΦΕΣ 17 18 F 9 Y...

Page 36: ...b J H g j e f J 9 1 q v U g m H g j e f J t d l q u h H g w P p 0 2 e L O G H g V M H g j d V t u j h l K r f G 1 2 H s j f G H g w h l g m 2 2 j l K î P h L H g w h l g m f H s m H g l j h H g l j t V V V H g O H J H g s h f Œ m U k H g h k F H O V 3 2 f u h U b J H g j e f J l K j V H V H g O H J H g s h f Œ m g K f j V j F U s d l v H O ƒ t d H B U j f h V q v H g V M r f G H g w h l g m H g l ...

Page 37: ...j O L H g u V f m t d l s h P h J l j P m f u H U K H g l O h V B j s j O L H g u V f m t d H g V R H g u h l m P e l h l V V s h V H J l j r m ƒ g t R H g l k P V H J H g U V M f h g Œ V F l K H g V h J H g s b g L U k l h V D H g l h I P l h l h J H g s f h P m F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j f i P j n B q v H h G L r H l ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...088213 fax 039 3309992 numero verde solo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 ...

Reviews: