ESPAÑOL
• PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este
producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO
lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus famosos
coches-cuna y coches de paseo, después con los
fantásticos vehículos de juguete a pedal y con
batería.
• Lea atentamente este manual de instrucciones
para familiarizarse con el uso del modelo y enseñar
a su niño un modo de conducir correcto, seguro y
divertido. Conserve después el manual para
cualquier consulta futura.
• Nuestros juguetes respetan los requisitos de
seguridad previstos por el Consejo de la EEC, por el
“U.S. Consumer Toy Safety Specification” y están
aprobados por el T.Ü.V. y por el I.I.S.G. Istituto
Italiano Sicurezza Giocattoli.
Peg Perego S.p.A. cuenta con la
certificación ISO 9001.
Dicha certificación ofrece tanto a los
clientes como a los consumidores la
garantía de una transparencia y
confianza por lo que concierne al
modo de trabajar de la empresa.
• Peg Perego podrá modificar los modelos descritos
en este prospecto, por razones técnicas o
comerciales.
Años 2-4
ATENCIÓN: NO SE ACONSEJA SU USO A MENORES
DE 2 AÑOS.
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER
TODAS LAS INSTRUCCIONES.
PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-
ventat, directamente o a través de una red de
centros de asistencia técnica autorizados (véase la
lista adjunta), para eventuales reparaciones o
substituciones y venta de recambios originales. Para
contactar con los centros de asistencia véase la
parte de atrás de la cubierta de este manual de
instrucciones.
Peg Perego está a disposición de sus Consumidores
para satisfacer lo mejor posible todas sus
exigencias. Por eso, conocer lo que piensan
nuestros Clientes, es para nosotros muy importante
y fundamental. Le agradeceremos mucho si,
después de haber utilizado uno de nuestros
productos rellena el FORMULARIO DE
SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará
en internet en la siguiente dirección:
“www.pegperego.com”
indicando las posibles observaciones o sugerencias.
REQUIERE ENSAMBLAMIENTO DE UN ADULTO.
AL GUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS
PODRIAN TENER PARTES PEQUEÑAS.
PUNTAS FILOSAS QUE PUDEN SER PERJUDICIAL.
LA BATERÍA YA ESTÁ DENTRO DEL VEHÍCULO.
MONTAJE
1 • Desatornillar las dos tuercas situadas debajo
del asiento.
2 • Colocar el asiento tal y como muestra la
imagen.
3 • ATENCIÓN: el asiento puede regularse en dos
posiciones en función de la altura del niño (ver
imagen). Posición 1: asiento más elevado y
hacia atrás; Posición 2: asiento más bajo y hacia
adelante.
4 • Inclinar el vehículo de un lado para
desatornillar la tapa del chasis que se halla
debajo del vehículo.
5 • Abrir la tapa para acceder a los tornillos de
fijación del asiento.
6 • Atornillar los dos tornillos de fijación del
asiento tal y como muestra la imagen. Cerrar y
atornillar la tapa.
7 • Insertar la tapadera delantera colocando en
primer lugar los salientes superiores y
engancharla a continuación con los salientes
inferiores tal y como muestra la imagen.
8 • Conectar la clavija de la batería a la de la
instalación.
9 • Cerrar el capó prestando atención a la correcta
introducción de las lengüetas en las ranuras del
SERVICIO DE ASISTENCIA
chasis. ATENCIÓN: el punto A muestra el
enganche incorrecto del capó. El vehículo está
listo para su uso.
10 • Atornillar el capó.
11 • Encajar las dos laminas de las luces posteriores.
12 • Ensamblar las flechas tal y como muestra la
imagen.
13 • Montar las 2 flechas en la parte delantera del
vehículo tal y como se indica en los puntos 1 y
2 de la imagen, dejando la parte cóncava de la
flecha hacia abajo.
14 • Encajar correctamente las dos luces delanteras
tal y como muestra la imagen A.
15 • Quitar los 4 tapones de protección de los ejes
de las ruedas si fueran presentes.
16 • Introducir una arandela autoblocante en la
herramienta cónica proporcionada. ATENCIÓN:
las lengüetas de la arandela autoblocante
deben quedar hacia el interior de la
herramienta (ver punto A).
17 • Encajar totalmente el eje con la ayuda de un
martillo en la herramienta proporcionada y,
después, quitarla.
18 • Introducir la rueda izquierda grande en el eje
comprobando la correcta posición del dibujo
de la banda de rodamiento tal y como se indica
en la imagen.
19 • Introducir el grupo anteriormente ensamblado
en la parte superior izquierda del juguete (lado
motorreductor).
20 • Introducir el cojinete proporcionado y una
arandela en el otro lado del eje (ver imagen) e
insertar la rueda grande que queda.
21 • Colocar la herramienta cónica proporcionada
sobre el eje del lado de la rueda ya montada.
Colocar el vehículo sobre un lado sosteniendo
con la herramienta y desde la parte inferior la
rueda izquierda. Prestar especial atención a que
no se mueva dicha herramienta.
22 • Introducir la otra herramienta cónica
proporcionada en la rueda derecha tal y como
muestra la imagen y afianzar con el martillo.
23 • Introducir una arandela en el perno del
avantrén tal y como muestra la imagen.
24 • Introducir una de las dos ruedas pequeñas
prestando atención al correcto sentido de la
banda de rodamiento.
25 • Introducir una arandela autoblocante en la
correspondiente herramienta (ver imagen).
ATENCIÓN: las lengüetas de la arandela
autoblocante deben quedar hacia el interior de
la herramienta (ver punto A).
26 • Fijar la rueda tal y como se indica en la imagen
encajando completamente la arandela
autoblocante. Seguir las operaciones indicadas
para fijar la rueda delantera que queda.
(Imágenes 19, 20, 21 y 22).
27 • Encajar los 4 cubretornillos en las ruedas del
vehículo.
28 • Desatornillar la tapa situada en el respaldo de
la unidad electrónica, introducir dos pilas 1,5 V
(no incluídas) en el correspondiente
alojamiento y respetar la correcta polaridad.
Cerrar la tapa atornillándola.
29 • Enchufar la unidad electrónica introduciendo
las dos lengüetas en las ranuras del chasis, tal y
como se muestra en la imagen y fijarla con los
tornillos.
Botón izquierdo: luces intermitentes
Botón derecho: animales de la granja
30 • Unir las dos partes del volante.
31 • Colocar el volante. Fijar el volante con la
arandela y el tornillo proporcionados.
32 • Encajar el tapón del volante tal y como se
indica en la imagen.
CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO
33 • UNIDAD ELECTRÓNICA:
Botón izquierdo: luces intermitentes
Botón derecho: animales de la granja
Para evitar descargar las pilas, girar la llave en
sentido contrario a las agujas del reloj después del
uso del juguete.
34• PEDAL ACELERADOR/FRENO ELÉCTRICO: al
quitar el pie del acelerador, el freno se pone en
marcha automáticamente.
35• Remolque.
SOSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
36 • Desatornillar el capó.
37 • Para extraer el capó, tirar de el hacia sí y alzarlo
paralelamente aplicando un movimiento
circular (ver imagen).
38 • Aflojar los dos tornillos que sujetan la batería.
39 • Desconectar las dos clavijas y extraer la batería
entregada junto con el vehículo.
40 • Insertar una nueva batería 6V-8Ah y conectar
las dos clavijas.
41 • Volver a atornillar el dispositivo de bloqueo de
la batería e invertirlo tal y como muestra la
imagen. Cerrar el capó tal y como se ha descrito
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
• Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden.
• WARTUNG! Beim Einsatz des Faharzeuges
unter Überlastbedingungn, z.B. auf weichem
Sand, Schlamm oder unter schwierigen
Geländebedingungen, schaltet der
Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die
Stromzuführung wird nach einigen Sekunden
wieder aufgenommen.
DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT?
• Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem
Gaspedal überprüfen.
• Die Funktion der Drucktaste des Fahrpedals
kontrollieren und bei Bedarf diese ersetzen.
• Prüfen ob die Batterie mit dem Motor verbunden
ist.
DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM?
• Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch
bei neugeladenen Batterien bestehen, diese und
das Ladegerät von einer Kundendienststelle
kontrollieren lassen.
PROBLEMATIK?