background image

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-
venda, diretamente ou através de uma rede de centros
de assistência autorizados, para eventuais consertos
ou substituição e venda de sobressalentes originais. 
Para contatar os centros de assistência, consulte o
folheto "Centros de Assistência" que encontrará na
embalagem. 

Para qualquer comunicação, é necessário possuir o
número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

Peg Perego está à disposição dos seus
Consumadores para satisfazer ao máximo suas
exigências. Por isso, conhecer a opinião de nossos
Clientes, é para nós muito importante e precioso.
Ficaremos muito agradecidos se depois de ter
utilizado um nosso produto, quiser preencher o

QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DO CONSUMADOR

, o

qual encontrará em Internet no seguinte endereço:

www.pegperego.com

, indicando assim eventuais

observações ou sugestões.

marcha. R: marcha atrás.

29 • SEGUNDA VELOCIDADE: quando a chapinha

vermelha é posicionada como na figura, o
veículo marchará só em primeira e na marcha
atrás. Sobre a chapinha é visível o desenho da
tartaruga na posição correcta. No caso em que
se deseje usar a segunda velocidade, agir como
em seguida: desatarraxar o parafuso da chapinha
vermelha

30 • extrair a chapinha vermelha
31 • rodar-la de 180° até levar o desenho da lepre na

posição correcta; Inserir a chapinha no próprio
furo.

32 • Reatarraxar. Levando para trás a alavanca de

mudanças, o veículo marchará na segunda
velocidade.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

ATENÇÃO: OS DESENHOS DAS BATERIAS SÃO
SOMENTE INDICATIVOS. SUA BATERIA PODE
SER DIFERENTE DO MODELO REPRESENTADO.
ISSO NÃO COMPROMETE AS SEQÜÊNCIAS DE
SUBSTITUIÇÃO E DE CARREGAMENTO
ILUSTRADAS.
33 • Apra a capota a girar os 2 ganchos laterais e

remova o parafuso na placa frontal.

34 • Desatarraxar e remover o suporte da bateria.
35 • Substituir a bateria. Reposicionar e reatarraxar o

suporte da bateria.

36 • Conexar as duas tomadas.
37 • Feche a capota a girar os 2 ganchos laterais e

atarraxe novamente o parafuso.

CARGA DA BATERIA

ATENÇÃO: A CARGA DA BATERIA E QUALQUER
INTERVENÇÃO NA INSTALAÇÃO ELÉTRICA
DEVEM SER FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
A PILHA TAMBÉM PODE SER CARREGADA SEM
SER RETIRADA DO BRINQUEDO.
TENSÃO DO CARREGADOR: 127V - 60Hz.
OBSERVAÇÃO: NÃO LIGAR O CARREGADOR
DA BATERIA EM TENSÃO DE 220V. 
38 • Desconexar a tomada A do sistema eléctrico da

tomada B da bateria pressionando lateralmente.

39 • Inserir a tomada do carregador de baterias em

uma tomada de parede seguindo as instruções
anexadas. Ligar a tomada B com a tomada C do
carregador de baterias.

40 • Uma vez terminada a carga da bateria na tomada

de parede, desconexar a tomada C da tomada B.

41 • Inserir profundamente, até o impulso, a tomada

B na tomada A. Uma vez terminadas as
operações lembre-se sempre de fechar o falso
motor com o parafuso.

Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para

dirigi-lo de forma segura e divertida.

• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso

esteja desimpedido de pessoas ou coisas.

• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o

percurso.

• Freie em tempo para evitar colisões.

2ª VELOCIDADE (se existente)

Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo. 

ATENÇÃO!

• Controle que todos os tampos de fixação das rodas

estejam bem firmes.

• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,

como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verifique se não existem cabos desligados em

baixo da placa do acelerador. 

• Controle o funcionamento do botão do acelerador

e eventualmente substitua-o. 

• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

REGRAS PARA CONDUZIR

COM SEGURANÇA

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 

MONTAGEM

1 • Posicionar o pára-choques anterior e atarraxar

os quatro parafusos como na figura.

2 • Posicionar o pára-choques posterior.
3 • Atarraxar os três parafusos como na figura.
4 • Unir as duas partes do volante.
5 • Introduza a buzina no orifício central do volante,

seguindo as instruções presentes em sua
embalagem.

6 • Inserir o volante sobre a haste do volante.
7 • Alinhar o furo da haste do volante com o do

volante. Atarraxar o parafuso e a porca: a porca
se fixa no furo hexagonal, o parafuso naquele
circular.

8 • Inserir o pára-brisa como na figura.
9 • Atarraxar os dois parafusos.

10 • Posicionar a cadeira. Fixá-lo com a própria anilha

e o terminal.

11 • Unir A com a parte B do Roll-Bar.
12 • Unir A-B com a parte superior do Roll-Bar C,

fixá-las rodando como na figura.

13 • Introduza as 2 placas nos alojamentos na base do

Roll-Bar, segurando-as. Depois atarraxe-as junto
com o Roll-Bar com os 2 parafusos fornecidos
(det. A).

14 • Introduza o terminal no cinto de segurança no

vão situado na parte baixa central do assento,
como indicado na figura.

15 • Aplicar a rede antes atarraxando-a ao corpo da

máquina,

16 • logo depois, engancha-la ao roll-bar.
17 • Inserir os espelhos retrovisores no sentido da

seta.

18 • Aplique nos 2 lados da carroçaria, os 2 adesivos

n° 6D e 6S (vide folha de adesivos), assim como
mostra a figura.

19 • Aplique sobre estes adesivos as 2 escritas em

plástico fazendo pressão.

20 • Aplique o adesivo n° 1 (vide folha de adesivos)

na antena. Fazendo pressão, introduza então a
antena na sua correta posição, situada no pára-
lamas dianteiro direito.

21 • Retire o rádio de sua embalagem. Solte a

portinhola do vão das pilhas. Inserir duas pilhas
normais estilo AA de 1,5 V –Não fornecidas- na
própria sede respeitando a justa polaridade. Uma
vez terminada a operação, fechar novamente a
tampa do vão das pilhas e reatarraxá-lo.

22 • Introduza o fio da antena e o rádio em sua

correta posição no painel, prestando atenção ao
lado correto, assim como mostra a figura.

23 • Apra a capota a girar os 2 ganchos laterais e

remova o parafuso na placa frontal.

24 • Inserir firmemente, até sentir o impulso, a

tomada B na tomada A.

25 • Feche a capota a girar os 2 ganchos laterais e

atarraxe novamente o parafuso.

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO

26 • A: BUZINA. Pressionando o botão amarelo toca-

se a buzina.
B: RÁDIO FM: um verdadeiro autorrádio
removível que funciona autonomamente. Para
ligar, utilize o botão 3. Para desligar, utilize o
botão 4. Para mudar de frequência com busca
automática, utilize os botões triangulares.
Quando o rádio é desligado, a estação não fica
memorizada. Para regular o volume, utilize o
manípulo 2. Para regular o relógio mantenha
pressionado o botão SET e, ao mesmo tempo,
use os botões HR e MIN.
O rádio é dotado de entrada AUX (1) para a
conexão a dispositivos MP3.
C: FALSA CHAVE DE IGNIÇÃO. A chave na
dotação não serve para accionar e/ou desactivar
o veículo, mas é só uma “chave de brinquedo”.
D: Pedal acelerador e freio eléctrico. Para freiar,
levantar o pé do pedal do acelerador, o freio
entrará em função automaticamente.

27 • Para desenganchar as cinturas de segurança: 1

empurrar para o centro e contemporaneamente
pressionar o botão; 2 desenganchar.

28 • ALAVANCA DE MUDANÇAS: 1: primeira

velocidade de marcha. 2: segunda velocidade de

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Summary of Contents for GAUCHO ROCK'IN IGOD0047

Page 1: ...EN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE AR GAUCHO ROCK IN USO E MANUTENZIONE H B s j O H L H g w h k m ...

Page 2: ...15 1 2 3 4 7 8 9 10 13 C A B A B 11 12 14 7 8 9 10 A 5 6 ...

Page 3: ... 21 22 FM ON OFF AM ON MIN HOUR SET A B D C 26 TUNE OFF ON VOL SET HR MIN MP3 1 2 4 3 27 2 1 28 29 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади ...

Page 4: ...30 31 32 33 34 35 36 38 B A B C 40 39 B C 41 B A 37 ...

Page 5: ...UCI1009GR 22dx SAGI8405KDNGR 22sx SAGI8405KSNGR 23 SARP3513NGR 24 SPST3552N 25 SAGI0318KN 26 A dx SPST3824DN 26 A sx SPST3824SN 26 B dx SPST3823DN 26 B sx SPST3823SN 27 SPST3508N 28 SPST3627N 29 SAGI9970 30 SPST3546N 31 SAGI3977JY 32 SOFF0489L30 33 SPST0316N 34 ASGI0188R 35dx SPST3522DR 35sx SPST3522SR 36 SAGI8744N 37dx SPST3827DGR 37sx SPST3827SGR 38 SPST3511R 39 SPST8741N 40 SPST0283 41 SOTF1693...

Page 6: ...completa dei prodotti le novità e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO GAUCHO ROCK IN CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOD0047 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 88 378 CE Standard EN71 1 2 3 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Dire...

Page 7: ... prima avvitandola al corpo macchina 16 poi agganciandola al roll bar 17 Inserire gli specchietti retrovisori nel senso della freccia 18 Applicare sui 2 lati della scocca i 2 adesivi n 6D e 6S vedi foglio adesivi come mostrato in figura 19 Applicare sopra i suddetti adesivi le 2 scritte in plastica facendo pressione 20 Applicare l adesivo n 1 vedi foglio adesivi sull antenna Infilare premendo l an...

Page 8: ...as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www pegperego com ENGLISH IMPORTANT INFORMATION Our toys are compliant with European Safety Standards for toys safety requirements stipulated by the EEC Coun...

Page 9: ...e rearview mirrors in the direction shown by the arrow 18 Apply the 2 adhesives nos 6D and 6S see adhesive sheet to the 2 sides of the bodywork as shown in the figure 19 On top of these adhesives place the 2 plastic signs pressing down as you do so 20 Apply adhesive no 1 see adhesive sheet to the antenna Insert the antenna pressing down as you do so into its appropriate housing situated on the rig...

Page 10: ... batterie évitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des ...

Page 11: ...prévu à cet effet sur le garde boue avant droit 21 Retirer l auto radio de son emballage Dévisser le battant du compartiment à piles Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans l emplacement réservé en respectant la polarité Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser 22 Introduire le fil de l antenne et l auto radio dans INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Nos véhicules sont ga...

Page 12: ...ndersportwagen und später mit denTret und Batterie Spielfahrzeugen Entdecken Sie die komplette Produktreihe die Neuheiten und weitere Informationen über dieWelt von Peg Perego auf unsererWebseite www pegperego com DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Sicherheits Erfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U ...

Page 13: ...ingen 18 Auf beiden Seiten der Karosserie die zwei Aufkleber Nr 6D und 6S siehe Aufkleberbogen wie in der Abbildung gezeigt anbringen 19 Über den oben genannten Aufklebern die beiden Aufschriften aus Kunststoff unter Ausübung von Druck anbringen 20 Den Aufkleber Nr 1 siehe Aufkleberbogen an der Antenne anbringen Die Antenne unter Ausübung von Druck in die zugehörige Vertiefung am vorderen rechten ...

Page 14: ...ar pilas viejas y nuevas Quitar las pilas descargadas del vehículo Tirar la pila descargada en los contenedores correspondientes para reciclaje de pilas usadas NORMAS DE SEGURIDAD La recarga de la batería debe ser efectuada y supervisionada por personas adultas No deje que los niños jueguen con la batería RECARGA DE LA BATERÍA Recargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas en el cargado...

Page 15: ...nsertar los espejos retrovisores en el sentido de la flecha 18 Aplicar en los 2 lados del chasis los 2 adhesivos n 6D y 6S véase la hoja de adhesivos como muestra la figura 19 Aplicar encima de los adhesivos los 2 letreros de plástico haciendo presión 20 Aplicar el adhesivo n 1 véase la hoja de adhesivos en la antena Meter la antena presionando en su alojamiento en el guardabarros delantero derech...

Page 16: ...quedos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www pegperego com PORTUGUÊS INFORMAÇÕES IMPORTANTES Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança Européias para brinquedos requisitos de segurança previstos pelo Conselho da EEC e pelo U S Consumer Toy Safety Specification São aprovados pelo I I S G In...

Page 17: ...as carregadas para a troca prontas para serem usadas O VEÍCULO NÃO FUNCIONA Verifique se não existem cabos desligados em baixo da placa do acelerador Controle o funcionamento do botão do acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA Carregue as baterias Se após a recarga o problema permanecer peça o controle das baterias e do c...

Page 18: ...mulatorjih in izogibajte se močnim udarcem tvegate eksplozijo ali požar Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin Akumulator polnite v zračnem okolju daleč od virov toplote in gorljivih materialov Iztrošen akumulator morate odstraniti iz vozila Odsvetujemo odlaganje akumulatorja na oblačila lahko bi jih poškodovali Uporabljajte le priporočene baterije ali akumulatorje ali enakega tipa ČE AKUMULA...

Page 19: ...o končate delo vedno privijte lažni motor z vijakom POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V EMBALAŽI AKUMULATOR JE MORDA ŽE NAMEŠČEN V VOZILU SESTAVLJANJE 1 Sprednji odbijač postavite na njegovo mesto in privijte štiri vijake kot prikazuje risba 2 Na njegovo mesto postavite zadnji odbijač 3 Privijte vse tr...

Page 20: ...t de opbrugte batterier i de dertil beregnede opsamlingsbeholdere med henblik på genanvendelse af brugte batterier SIKKERHEDSNORMER Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges af voksne Lad aldrig dine børn lege med batteriet OPLADNING AF BATTERIET Oplad batteriet ved at følge anvisningerne vedlagt batteriopladeren og aldrig i mere end 24 timer Genoplad batteriet så snart køretøjet begynd...

Page 21: ...gning vha de trekantede knapper Når radioen slukkes forbliver den valgte station i hukommelsen Juster lydstyrken ved hjælp af drejeknappen 2 For at justere urets indstilling holdes SET knappen nede samtidigt med at du trykker på knapperne HR og MIN Radioen er udstyret med en AUX indgang 1 for tilsluning af MP3 afspiller C STARTNØGLE ATTRAP Den medfølgende nøgle benyttes ikke til start og standsnin...

Page 22: ...lyn laiminlyöminen saattaa aiheuttaa akulle pysyviä vaurioita Ikä 3 Kaksipaikkainen ajoneuvo 1 ladattava suljettu lyijyakku 12 V 12Ah 2 vetävää pyörää 2 moottoria 240 W Ykkösvaihteen nopeus 4 Km h Kakkosvaihteen nopeus 8 Km h Peruutusvaihteen nopeus 4 Km h Peg Perego pidättää oikeuden tehdä teknisistä tai tuotannollisista syistä malleihin ja tämän julkaisun tietoihin muutoksia milloin tahansa Kiit...

Page 23: ...ten on tunnettava tuotteen sarjanumero Sarjanumero löytyy varaosia koskevalta sivulta Peg Perego on aina asiakkaiden käytettävissä ja tekee parhaansa kaikkien heidän toivomustensa täyttämiseksi Siksi asiakkaidemme mielipiteen tunteminen on meille tärkeää ja hyvin arvokasta Olisimme kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen voisitte täyttää ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYN jonka löydätte Internet os...

Page 24: ...n C 40 Latauksen loputtua irroita akkulaturi sähköliitännästä irroita sitten pistoke C pistokkeesta B 41 Liitä pistoke B pistokkeeseen A painamalla kunnes kuulet napsauksen Toimenpiteiden lopuksi muista aina sulkea leikkimoottori ruuvilla HUOMIO VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA ASENNUSTOIMENPITEET OLE VAROVAINEN PURKAESSASI AJONEUVOA PAKKAUKSESTA KAIKKI RUUVIT JA PIKKUOSAT OVAT PAKKAUKSEN SISÄLLÄ OL...

Page 25: ...tslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun batterier og akkumulatorer av anbefalt type eller tilsvarende typer DERSOM DET SKULLE OPPSTÅ LEKKASJE Beskytt øynene og unngå direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for kassering av batterier DER...

Page 26: ...iguren 19 Sett de 2 plastskriftene over de ovennevnte limbåndene ved å trykke 20 Sett på limbånd nr 1 se bladet med limbånd på antennen Stikk inn antennen ved å trykke på den spesielle plassen som finnes til høyre på den fremre støtfangeren 21 Ta radioen ut av emballasjen Skru av luken på batterirommet Sett inn to stilobatterier AA på 1 5 V Følger ikke med på det bestemte plassen ved å passe på re...

Page 27: ...n information om Peg Perego på vår webbplats www pegperego com SVENSKA VIKTIG INFORMATION Laddning av batteriet får endast utföras och övervakas av vuxen Låt inte barn leka med batteriet LADDNING AV BATTERIET Ladda batteriet genom att följa de instruktioner som medföljer batteriladdaren och se alltid till att inte överstiga 24 timmar Om ni laddar batteriet en bra stund så fort fordonet börjat tapp...

Page 28: ...8 VÄXELSPAK 1 hastigheten med körning på första växeln MONTERINGSINSTRUKTIONER För barnets säkerhet innan fordonet sätts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten...

Page 29: ...t No EN55022 EN55014 2003 108 CE sayılı RAEE Avrupa Direktifi 2002 95 CE sayılı RoHS Avrupa Direktifi 2005 84 CE sayılı Ftalein Direktifi Yolda seyir konusundaki trafik düzenlemelerine uygun olmadığından dolayı kamuya açık yollarda seyir edemez UYGUNLUK BEYANI Peg Perego S p A söz konusu ürünün şirket bünyesinde gerekli testlere ve yürürlükteki yasal düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar te...

Page 30: ...ir edilemez şekilde hasar görebilir Düzenli olarak aracın durumunu özellikle elektrik tesisatını priz bağlantılarını koruma kılıflarını ve şarj cihazını kontrol ediniz Hasardan emin olunması halinde elektrikli araç ve şarj cihazı kullanılmamalıdır Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek parçalarını kullanınız PEG PEREGO elektrik tesisatına elle müdahale edilmesi halinde hiçbir sorumluluk kab...

Page 31: ...go S p A сертифицирована по норме ISO 9001 Сертификация гарантирует заказчикам и потребителям что компания работает соблюдая принципы гласности и доверия ВНИМАНИЕ ИГРУШКА ДОЛЖНА ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОД НАДЗОРОМ ВЗРОСЛОГО ВНИМАНИЕ Игрушка не предназначена для детей меньше 36 месяцев ввиду наличия мелких частей которые могут попасть в пищевод или дыхательные пути Не использовать игрушку на обществ...

Page 32: ...ии закройте крышку отсека для батареек и затяните его винты 22 Вставьте провод антенны и радиоприемник в соответствующее гнездо панели приборов обращая внимание на их правильное положение как показано на рисунке 23 Откройте капот смещая 2 боковых крепления и удалите винт расположенный на панели 24 Вставьте до конца до щелчка вилку B в вилку A 25 Закройте капот установив 2 боковые крепления на мест...

Page 33: ...нова завинтите стопор батареи 36 Соедините две вилки 37 Закройте капот установив 2 боковые крепления на место и снова затяните винт ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ 38 Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи нажимая на нее сбоку 39 Вставьте вилку...

Page 34: ...__________ ___________________________________________ 8 E D 1R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E971 ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________...

Page 35: ...rja 24 25 Jke rse so jap rsq uomsay sa 2 cjirsqa jai namabid rse sg b da 2 2 2 2 1 2 26 A 7 M B 3 FM N 3 4 2 8 1 SET HR MIN AUX 1 MP3 C A 37 7 3 3 773 p p p p p p D p p p p p p 27 p 1 p p p 2 p 28 D A I 1 p 2 R p 29 A A p p p p p p p p p p p p p 30 31 N 180 p 32 M p p p 12 2 2 2 4 2 3 I D 3I 3 3 D 37 37 D 3 D 3 3 3 D A 37 3Q 3 A Q 3 3 37 7 3 3 A 37 3Q 3 33 Amo nse so jap ctq fomsay sa 2 pketqij cj...

Page 36: ... U k H g q v H g l q p t d H g a G t s T j j P V H g u V f m t Œ f h g s V U m H g n s V U m H g V c î g n H g V H x U g n H g a V P m l K H g l l K l a h M j w l L H g s g P h M t d q u h H g w P p U k H g V Y f m t d H s j O H L H g s V U m H g e h k m r L f l h g d t l s l h V H g a V P m H g P l V H x 0 3 O V œ H g a V P m H g P l V H x 1 3 V h f l Œ H V 0 8 1 V m l z m P j n j q f H g j w l L...

Page 37: ... O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f m E E A R t Œ g b j P h H V f d u ƒ H H g l k j µ U k H k j h x U l V...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 345...

Reviews: