background image

Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, så du kan lære
denne model at kende og kan lære dit barn, hvordan
den skal køres på korrekt, sikker og fornøjelig måde.
Opbevar denne manual med henblik på anvendelse i
fremtiden.
Før køretøjet anvendes for første gang skal batteriet
oplades fuldstændigt i 18 timer. Hvis denne
fremgangsmåde ikke overholdes, kan det forårsage
uafhjælpelige skader på batteriet.

År  3+

• Køretøj med 2 pladser
• 1 genopladeligt batteri på 12V 12Ah med blyforsegling
• 2-hjulstrukken
• 2 motorer på 240 W
• Hastighed i 1. gear 4 km/h
• Hastighed i 2. gear 8 km/h
• Hastighed i bakgear 4 km/h

Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at
foretage ændringer på modeller og data angivet i
denne brochure på grund af tekniske eller
erhvervsmæssige årsager.

PEG PEREGO® takker dig for dit valg af dette
produkt. I mere end 50 år har PEG PEREGO taget
ungerne med på tur. Som nyfødte med barnevogne,
herefter med klapvogne og senere endnu med
pedaltrukket eller batteridrevet kørelegetøj.

Kom og se hele vores produktudvalg, nyhederne og
andre nyttige oplysninger fra Peg Perego på vores
website

www.pegperego.com

DANSK

VIGTIGE OPLYSNINGER

Vores legetøjsprodukter er fremstillet i
overensstemmelse med de europæiske
sikkerhedsforskrifter for legetøj (sikkerhedskrav
foreskrevet af Europarådet) og med ”U.S. Consumer
Toy Safety Specification”. De er godkendt af I.I.S.G.
(Det Italienske Institut for Legetøjssikkerhed). De er
ikke konforme med forskrifterne i færdselsloven og
de må derfor ikke anvendes på offentlig vej.

Peg Perego S.p.A. er ISO 9001
certificeret.

Certificeringen yder kunder og
forbrugere garanti for gennemskuelighed
og tillid til måden firmaet arbejder på.

PAS PÅ! DET ER ALTID PÅKRÆVET, AT LEGEN
OVERVÅGES AF  EN VOKSEN. 
• PAS PÅ! Ikke egnet til børn under 36 måneder, idet

produktet indeholder små dele, der kan sluges eller
indåndes.

• Anvend ikke køretøjet på offentlig vej, hvor der er

trafik og parkerede biler, på stejle skråninger, i
nærheden af trin eller trapper, nær vandløb og
svømmebassiner.

• Børnene skal altid være iført fodtøj, når de bruger

køretøjet.

• Når køretøjet anvendes, bør du passe på, at barnet

ikke stikker hænder, fødder eller andre legemsdele,
beklædningsstykker eller ting ind i de bevægelige
dele.

• Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor,

elanlæg, trykknapper osv. med vand.

• Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i

nærheden af køretøjet.

• Køretøjet må kun anvendes af et barn, med mindre

det falder inden for kategorien køretøj med to
pladser. 

WEEE-direktivet (kun EU)

• Ved udløbet af dette produkts levetid klassificeres

det som WEEE-affald og må derfor ikke bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsafffald, men
skal indleveres til særligt opsamlingssted.

• Aflever det skrottede produkt på de dertil indrettede

miljøpladser;

• De elektriske dele i dette produkt indeholder

farlige stoffer, der indebærer fare for helbredet og
for miljøet, hvis produkterne ikke skrottes på
korrekt måde;

• Mærkaten med den overstregede skraldespand

angiver, at produktet skal bortskaffes til særlige
opsamlingssteder. 

BORTSKAFFELSE AF  BATTERIET
• Vær med til at passe på miljøet.
• Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen

med almindeligt husholdningsaffald.

• De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller

til specielle affaldsdepoter; få yderligere oplysninger
hos din kommune.

BEMÆRKNINGER OM BATTERIER LR44 -
1,5V

Batterierne må kun sættes i og kontrolleres af
voksne. Lad aldrig dine børn lege med batterierne.
• Batterierne må kun udskiftes af en voksen.
• Brug kun den af producenten specificerede

batteritype.

• Overhold polret/-
• Foretag aldrig kortslutning af tilslutningsklemmerne,

der er fare for brand eller eksplosion.

• Tag altid batterierne ud, når legetøjet ikke anvendes

i en længere periode.

• Kast aldrig batterier ind i ild.
• Forsøg aldrig at genoplade batterier, der ikke er

genopladelige.

• Bland ikke gamle batterier med nye.
• Fjern opbrugte batterier.
• Kast de opbrugte batterier i de dertil beregnede

opsamlingsbeholdere med henblik på
genanvendelse af brugte batterier.

SIKKERHEDSNORMER

Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges
af voksne.
Lad aldrig dine børn lege med batteriet. 

OPLADNING AF  BATTERIET
• Oplad batteriet ved at følge anvisningerne vedlagt

batteriopladeren og aldrig i mere end 24 timer.

• Genoplad batteriet, så snart køretøjet begynder at

miste hastighed, for således at undgå at det beskadiges.

• Hvis køretøjet ikke anvendes i længere tid, skal du

huske at genoplade batteriet og at frakoble det fra
anlægget; foretag genopladning mindst hver tredje
måned.

• Batteriet må ikke vendes på hovedet under

genopladningen.

• Glem ikke batteriet under opladning! Kontroller

det regelmæssigt.

• Brug kun den medfølgende batterioplader og det

originale 

PEG PEREGO

batteri.

• Batteriet er forseglet og har ikke behov for

vedligeholdelse.

PAS PÅ!

• BATTERIET INDEHOLDER GIFTIGE OG ÆTSENDE

STOFFER.
FORETAG INGEN INDGREB PÅ DET.

• Batteriet indeholder syrebaserede elektrolytter.
• Foretag ikke nogen direkte sammenkobling af

batteriets terminalpunkter og undgå at det
udsættes for hårde stød: Der er fare for eksplosion
og/eller brand.

• Batterier danner gas under opladningen. Oplad

batteriet på et godt ventileret sted og langt væk fra
varmekilder og brændbare stoffer.

• Når batteriet er opbrugt, skal det fjernes fra

køretøjet.

• Det frarådes at holde batteriet op mod tøj; der

kunne opstå skader.

• Anvend kun batterier eller akkumulatorer af den

anbefalede type eller en tilsvarende type.

HVIS DER FOREKOMMER EN LÆKAGE
Beskyt øjnene; undgå direkte kontakt med
elektrolytten: beskyt hænderne.
Anbring batteriet i en plastikpose og følg
anvisningerne vedrørende bortskaffelse af batterier.

HVIS HUD ELLER ØJNE KOMMER I KONTAKT MED
ELEKTROLYTTEN
Vask det ramte område med rigelige mængder
rindende vand.
Henvend dig straks til en læge.

HVIS ELEKTROLYTTEN KOMMER I MUNDEN
Skyl munden grundigt og spyt ud.
Henvend dig straks til en læge.

BEMÆRKNINGER OM BATTERIET

• Det anbefales ikke at efterlade legetøjet i miljøer

med en temperatur på under frysepunktet. Hvis
det bruges uden først at sørge for, at temperaturen
er over frysepunktet, kan det forårsage ubodelige
skader på motor og batterier.

• Kontroller køretøjets tilstand regelmæssigt, specielt

hvad angår det elektriske anlæg, stikforbindelserne,
beskyttelsesplader og batteriopladeren. Hvis du
finder defekter, må dette elektriske køretøj og
batteriopladeren ikke anvendes. Ved reparationer
må der kun anvendes originale 

PEG PEREGO

reservedele.

PEG PEREGO

påtager sig intet ansvar i tilfælde af

indgreb på det elektriske anlæg. 

• Efterlad ikke batterierne eller køretøjet i nærheden

af varmekilder, som f.eks. varmeapparater, åbne
ildsteder osv.

• Beskyt køretøjet imod vand, regn, sne osv.; hvis det

anvendes på sand eller i mudder kan det forårsage
skader på trykknapper, motorer og reduktionsgear.

• Smør regelmæssigt (med en let olie) de bevægelige

dele som f.eks. lejer, rat osv.

• Køretøjets overflader kan rengøres med en fugtig

klud og - om nødvendigt - med almindelige milde
rengøringsmidler til husholdningen.

• Rengøringen må kun udføres af voksne.
• Demonter aldrig nogen af køretøjets mekaniske

dele eller motoren, med mindre dette er godkendt
af 

PEG PEREGO.

VEDLIGEHOLDELSE OG

BEHANDLING AF  KØRETØJET

PRODUKTBETEGNELSE

GAUCHO ROCK’IN

PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE

IGOD0047

REFERENCENORMER (oprindelse)

Direktiv om sikkerhedskrav til legetøj 88/378/EF

Standard EN71 / 1 -2 -3

Standard EN62115

Direktiv om Elektromagnetisk kompatibilitet

2004/108/EF

Standard EN55022 – EN55014

EU-direktiv WEEE  2003/108/EF

EU-direktiv RoHS 2002/95/EF

Direktiv om indhold af phthalater 2005/84/EF

Køretøjet er ikke konformt med forskrifterne i

færdselsloven og det må derfor ikke anvendes på

offentlig vej.

KONFORMITETSERKLÆRING

Peg-Pérego S.p.A. erklærer under eget ansvar, at

dette produkt har undergået interne tests og er

typegodkendt i henhold til gældende normer af

eksterne og uafhængige afprøvningslaboratorier.

UDSTEDELSESDATO OG -STED

Italien  - 10. 02. 2010

Peg Perego S.p.A.

via A. De Gasperi, 50

20043 - Arcore (MI) – ITALIA

KONFORMITETSERKLÆRING

Summary of Contents for GAUCHO ROCK'IN IGOD0047

Page 1: ...EN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE AR GAUCHO ROCK IN USO E MANUTENZIONE H B s j O H L H g w h k m ...

Page 2: ...15 1 2 3 4 7 8 9 10 13 C A B A B 11 12 14 7 8 9 10 A 5 6 ...

Page 3: ... 21 22 FM ON OFF AM ON MIN HOUR SET A B D C 26 TUNE OFF ON VOL SET HR MIN MP3 1 2 4 3 27 2 1 28 29 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади ...

Page 4: ...30 31 32 33 34 35 36 38 B A B C 40 39 B C 41 B A 37 ...

Page 5: ...UCI1009GR 22dx SAGI8405KDNGR 22sx SAGI8405KSNGR 23 SARP3513NGR 24 SPST3552N 25 SAGI0318KN 26 A dx SPST3824DN 26 A sx SPST3824SN 26 B dx SPST3823DN 26 B sx SPST3823SN 27 SPST3508N 28 SPST3627N 29 SAGI9970 30 SPST3546N 31 SAGI3977JY 32 SOFF0489L30 33 SPST0316N 34 ASGI0188R 35dx SPST3522DR 35sx SPST3522SR 36 SAGI8744N 37dx SPST3827DGR 37sx SPST3827SGR 38 SPST3511R 39 SPST8741N 40 SPST0283 41 SOTF1693...

Page 6: ...completa dei prodotti le novità e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO GAUCHO ROCK IN CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOD0047 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 88 378 CE Standard EN71 1 2 3 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Dire...

Page 7: ... prima avvitandola al corpo macchina 16 poi agganciandola al roll bar 17 Inserire gli specchietti retrovisori nel senso della freccia 18 Applicare sui 2 lati della scocca i 2 adesivi n 6D e 6S vedi foglio adesivi come mostrato in figura 19 Applicare sopra i suddetti adesivi le 2 scritte in plastica facendo pressione 20 Applicare l adesivo n 1 vedi foglio adesivi sull antenna Infilare premendo l an...

Page 8: ...as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www pegperego com ENGLISH IMPORTANT INFORMATION Our toys are compliant with European Safety Standards for toys safety requirements stipulated by the EEC Coun...

Page 9: ...e rearview mirrors in the direction shown by the arrow 18 Apply the 2 adhesives nos 6D and 6S see adhesive sheet to the 2 sides of the bodywork as shown in the figure 19 On top of these adhesives place the 2 plastic signs pressing down as you do so 20 Apply adhesive no 1 see adhesive sheet to the antenna Insert the antenna pressing down as you do so into its appropriate housing situated on the rig...

Page 10: ... batterie évitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des ...

Page 11: ...prévu à cet effet sur le garde boue avant droit 21 Retirer l auto radio de son emballage Dévisser le battant du compartiment à piles Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans l emplacement réservé en respectant la polarité Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser 22 Introduire le fil de l antenne et l auto radio dans INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Nos véhicules sont ga...

Page 12: ...ndersportwagen und später mit denTret und Batterie Spielfahrzeugen Entdecken Sie die komplette Produktreihe die Neuheiten und weitere Informationen über dieWelt von Peg Perego auf unsererWebseite www pegperego com DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Sicherheits Erfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U ...

Page 13: ...ingen 18 Auf beiden Seiten der Karosserie die zwei Aufkleber Nr 6D und 6S siehe Aufkleberbogen wie in der Abbildung gezeigt anbringen 19 Über den oben genannten Aufklebern die beiden Aufschriften aus Kunststoff unter Ausübung von Druck anbringen 20 Den Aufkleber Nr 1 siehe Aufkleberbogen an der Antenne anbringen Die Antenne unter Ausübung von Druck in die zugehörige Vertiefung am vorderen rechten ...

Page 14: ...ar pilas viejas y nuevas Quitar las pilas descargadas del vehículo Tirar la pila descargada en los contenedores correspondientes para reciclaje de pilas usadas NORMAS DE SEGURIDAD La recarga de la batería debe ser efectuada y supervisionada por personas adultas No deje que los niños jueguen con la batería RECARGA DE LA BATERÍA Recargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas en el cargado...

Page 15: ...nsertar los espejos retrovisores en el sentido de la flecha 18 Aplicar en los 2 lados del chasis los 2 adhesivos n 6D y 6S véase la hoja de adhesivos como muestra la figura 19 Aplicar encima de los adhesivos los 2 letreros de plástico haciendo presión 20 Aplicar el adhesivo n 1 véase la hoja de adhesivos en la antena Meter la antena presionando en su alojamiento en el guardabarros delantero derech...

Page 16: ...quedos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www pegperego com PORTUGUÊS INFORMAÇÕES IMPORTANTES Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança Européias para brinquedos requisitos de segurança previstos pelo Conselho da EEC e pelo U S Consumer Toy Safety Specification São aprovados pelo I I S G In...

Page 17: ...as carregadas para a troca prontas para serem usadas O VEÍCULO NÃO FUNCIONA Verifique se não existem cabos desligados em baixo da placa do acelerador Controle o funcionamento do botão do acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA Carregue as baterias Se após a recarga o problema permanecer peça o controle das baterias e do c...

Page 18: ...mulatorjih in izogibajte se močnim udarcem tvegate eksplozijo ali požar Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin Akumulator polnite v zračnem okolju daleč od virov toplote in gorljivih materialov Iztrošen akumulator morate odstraniti iz vozila Odsvetujemo odlaganje akumulatorja na oblačila lahko bi jih poškodovali Uporabljajte le priporočene baterije ali akumulatorje ali enakega tipa ČE AKUMULA...

Page 19: ...o končate delo vedno privijte lažni motor z vijakom POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V EMBALAŽI AKUMULATOR JE MORDA ŽE NAMEŠČEN V VOZILU SESTAVLJANJE 1 Sprednji odbijač postavite na njegovo mesto in privijte štiri vijake kot prikazuje risba 2 Na njegovo mesto postavite zadnji odbijač 3 Privijte vse tr...

Page 20: ...t de opbrugte batterier i de dertil beregnede opsamlingsbeholdere med henblik på genanvendelse af brugte batterier SIKKERHEDSNORMER Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges af voksne Lad aldrig dine børn lege med batteriet OPLADNING AF BATTERIET Oplad batteriet ved at følge anvisningerne vedlagt batteriopladeren og aldrig i mere end 24 timer Genoplad batteriet så snart køretøjet begynd...

Page 21: ...gning vha de trekantede knapper Når radioen slukkes forbliver den valgte station i hukommelsen Juster lydstyrken ved hjælp af drejeknappen 2 For at justere urets indstilling holdes SET knappen nede samtidigt med at du trykker på knapperne HR og MIN Radioen er udstyret med en AUX indgang 1 for tilsluning af MP3 afspiller C STARTNØGLE ATTRAP Den medfølgende nøgle benyttes ikke til start og standsnin...

Page 22: ...lyn laiminlyöminen saattaa aiheuttaa akulle pysyviä vaurioita Ikä 3 Kaksipaikkainen ajoneuvo 1 ladattava suljettu lyijyakku 12 V 12Ah 2 vetävää pyörää 2 moottoria 240 W Ykkösvaihteen nopeus 4 Km h Kakkosvaihteen nopeus 8 Km h Peruutusvaihteen nopeus 4 Km h Peg Perego pidättää oikeuden tehdä teknisistä tai tuotannollisista syistä malleihin ja tämän julkaisun tietoihin muutoksia milloin tahansa Kiit...

Page 23: ...ten on tunnettava tuotteen sarjanumero Sarjanumero löytyy varaosia koskevalta sivulta Peg Perego on aina asiakkaiden käytettävissä ja tekee parhaansa kaikkien heidän toivomustensa täyttämiseksi Siksi asiakkaidemme mielipiteen tunteminen on meille tärkeää ja hyvin arvokasta Olisimme kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen voisitte täyttää ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYN jonka löydätte Internet os...

Page 24: ...n C 40 Latauksen loputtua irroita akkulaturi sähköliitännästä irroita sitten pistoke C pistokkeesta B 41 Liitä pistoke B pistokkeeseen A painamalla kunnes kuulet napsauksen Toimenpiteiden lopuksi muista aina sulkea leikkimoottori ruuvilla HUOMIO VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA ASENNUSTOIMENPITEET OLE VAROVAINEN PURKAESSASI AJONEUVOA PAKKAUKSESTA KAIKKI RUUVIT JA PIKKUOSAT OVAT PAKKAUKSEN SISÄLLÄ OL...

Page 25: ...tslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun batterier og akkumulatorer av anbefalt type eller tilsvarende typer DERSOM DET SKULLE OPPSTÅ LEKKASJE Beskytt øynene og unngå direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for kassering av batterier DER...

Page 26: ...iguren 19 Sett de 2 plastskriftene over de ovennevnte limbåndene ved å trykke 20 Sett på limbånd nr 1 se bladet med limbånd på antennen Stikk inn antennen ved å trykke på den spesielle plassen som finnes til høyre på den fremre støtfangeren 21 Ta radioen ut av emballasjen Skru av luken på batterirommet Sett inn to stilobatterier AA på 1 5 V Følger ikke med på det bestemte plassen ved å passe på re...

Page 27: ...n information om Peg Perego på vår webbplats www pegperego com SVENSKA VIKTIG INFORMATION Laddning av batteriet får endast utföras och övervakas av vuxen Låt inte barn leka med batteriet LADDNING AV BATTERIET Ladda batteriet genom att följa de instruktioner som medföljer batteriladdaren och se alltid till att inte överstiga 24 timmar Om ni laddar batteriet en bra stund så fort fordonet börjat tapp...

Page 28: ...8 VÄXELSPAK 1 hastigheten med körning på första växeln MONTERINGSINSTRUKTIONER För barnets säkerhet innan fordonet sätts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten...

Page 29: ...t No EN55022 EN55014 2003 108 CE sayılı RAEE Avrupa Direktifi 2002 95 CE sayılı RoHS Avrupa Direktifi 2005 84 CE sayılı Ftalein Direktifi Yolda seyir konusundaki trafik düzenlemelerine uygun olmadığından dolayı kamuya açık yollarda seyir edemez UYGUNLUK BEYANI Peg Perego S p A söz konusu ürünün şirket bünyesinde gerekli testlere ve yürürlükteki yasal düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar te...

Page 30: ...ir edilemez şekilde hasar görebilir Düzenli olarak aracın durumunu özellikle elektrik tesisatını priz bağlantılarını koruma kılıflarını ve şarj cihazını kontrol ediniz Hasardan emin olunması halinde elektrikli araç ve şarj cihazı kullanılmamalıdır Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek parçalarını kullanınız PEG PEREGO elektrik tesisatına elle müdahale edilmesi halinde hiçbir sorumluluk kab...

Page 31: ...go S p A сертифицирована по норме ISO 9001 Сертификация гарантирует заказчикам и потребителям что компания работает соблюдая принципы гласности и доверия ВНИМАНИЕ ИГРУШКА ДОЛЖНА ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОД НАДЗОРОМ ВЗРОСЛОГО ВНИМАНИЕ Игрушка не предназначена для детей меньше 36 месяцев ввиду наличия мелких частей которые могут попасть в пищевод или дыхательные пути Не использовать игрушку на обществ...

Page 32: ...ии закройте крышку отсека для батареек и затяните его винты 22 Вставьте провод антенны и радиоприемник в соответствующее гнездо панели приборов обращая внимание на их правильное положение как показано на рисунке 23 Откройте капот смещая 2 боковых крепления и удалите винт расположенный на панели 24 Вставьте до конца до щелчка вилку B в вилку A 25 Закройте капот установив 2 боковые крепления на мест...

Page 33: ...нова завинтите стопор батареи 36 Соедините две вилки 37 Закройте капот установив 2 боковые крепления на место и снова затяните винт ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ 38 Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи нажимая на нее сбоку 39 Вставьте вилку...

Page 34: ...__________ ___________________________________________ 8 E D 1R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E971 ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________...

Page 35: ...rja 24 25 Jke rse so jap rsq uomsay sa 2 cjirsqa jai namabid rse sg b da 2 2 2 2 1 2 26 A 7 M B 3 FM N 3 4 2 8 1 SET HR MIN AUX 1 MP3 C A 37 7 3 3 773 p p p p p p D p p p p p p 27 p 1 p p p 2 p 28 D A I 1 p 2 R p 29 A A p p p p p p p p p p p p p 30 31 N 180 p 32 M p p p 12 2 2 2 4 2 3 I D 3I 3 3 D 37 37 D 3 D 3 3 3 D A 37 3Q 3 A Q 3 3 37 7 3 3 A 37 3Q 3 33 Amo nse so jap ctq fomsay sa 2 pketqij cj...

Page 36: ... U k H g q v H g l q p t d H g a G t s T j j P V H g u V f m t Œ f h g s V U m H g n s V U m H g V c î g n H g V H x U g n H g a V P m l K H g l l K l a h M j w l L H g s g P h M t d q u h H g w P p U k H g V Y f m t d H s j O H L H g s V U m H g e h k m r L f l h g d t l s l h V H g a V P m H g P l V H x 0 3 O V œ H g a V P m H g P l V H x 1 3 V h f l Œ H V 0 8 1 V m l z m P j n j q f H g j w l L...

Page 37: ... O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f m E E A R t Œ g b j P h H V f d u ƒ H H g l k j µ U k H k j h x U l V...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 345...

Reviews: