background image

Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il
veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti
istruzioni.
• Insegnate al vostro bambino un uso corretto del

veicolo per una guida sicura e divertente.

• Il giocattolo deve essere utilizzato con cautela,

poichè richiede grande abilità, in modo da evitare
cadute o collisioni che causino lesione
all'utilizzatore e a terze parti.

• Prima di partire assicurarsi che il percorso sia

sgombro da persone o cose.

• Guidare con le mani sul manubrio/volante e

guardare sempre la strada.

• Frenare per tempo per evitare scontri.

ATTENZIONE! 

L'articolo è dotato di un sistema

frenante che necessita un’ istruzione idonea del
bambino da parte di un adulto.

2ª VELOCITÁ (se presente)

Inizialmente si consiglia l’utilizzo della 1ª marcia.
Prima di inserire la 2ª velocità, assicurarsi che il
bambino abbia imparato correttamente l’uso del
manubrio/volante, della 1ª velocità, del freno, e abbia
acquisito dimestichezza con il veicolo.

ATTENZIONE!

• Controllare che tutte le borchie/dadi di fissaggio

delle ruote siano ben salde.

• Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico,

come su sabbia soffice, fango o terreni molto
sconnessi, l’interruttore di sovraccarico toglierà
immediatamente potenza. L’erogazione di potenza
riprenderà dopo alcuni secondi.

DIVERTIMENTO SENZA INTERRUZIONI: tenete
sempre un set-batterie carico di ricambio pronto
all’uso.

IL VEICOLO NON FUNZIONA?
• Verificare che non ci siano cavi scollegati sotto la

piastra dell’ acceleratore.

• Controllare il funzionamento del pulsante

dell’acceleratore ed eventualmente sostituirlo.

• Controllare che la batteria sia attaccata all’ impianto

elettrico. 

IL VEICOLO NON HA POTENZA? 
• Caricare le batterie. Se dopo la ricarica il problema

persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie
da un centro assistenza.

PROBLEMI?

REGOLE PER UNA GUIDA SICURA

• Non smontare o cercare di riparare il veicolo da

soli. Contattare un certro assistenza Peg Perego
autorizzato.

• Non è consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti

con temperature inferiori allo zero. Se venisse
utilizzato senza portarlo ad una temperatura
superiore allo zero si potrebbero causare danni
irreversibili a motori e batterie.

• Controllare regolarmente lo stato del veicolo, in

particolare l’impianto elettrico, i collegamenti delle
spine, i cappucci di protezione ed il caricabatterie.
In caso di difetti accertati, il veicolo elettrico ed il
caricabatterie non devono essere utilizzati.

• In caso di pulizia, manutenzione o qualsiasi

intervento sul giocattolo, è necessario scollegare il
caricabatteria dall’articolo.

• Per riparazioni usare solo pezzi di ricambio originali

PEG PEREGO. 

• PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilità

in caso di manomissione dell’impianto elettrico.

• Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di

calore come caloriferi, caminetti, etc.

• Proteggere il veicolo da acqua, pioggia, neve etc.;

usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a
pulsanti, motori e riduttori.

• Lubrificare periodicamente (con olio leggero) parti

semovibili come cuscinetti, sterzo etc.

• Le superfici del veicolo possono essere pulite con

un panno umido e, se necessario, con prodotti di
uso domestico non abrasivi.

• Le operazioni di pulizia devono essere effettuate

solo da adulti.

• Non smontare mai i meccanismi del veicolo o i

motori, se non autorizzati dalla PEG PEREGO.

MANUTENZIONE E CURA VEICOLO

PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post-
vendita, direttamente o tramite un network di
centri di assistenza autorizzati, per eventuali
riparazioni o sostituzioni e vendita di ricambi
originali.

Per contattare un centro assistenza visitate il
nostro sito  

http://www.pegperego.com

Per qualsiasi segnalazione, è necessario possedere
il numero seriale corrispondente all’articolo. Per
individuare il numero seriale consultare la pagina
dedicata ai pezzi di ricambio.

SERVIZIO ASSISTENZA

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ATTENZIONE

LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO
ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI.
PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE
IL VEICOLO  DALL'IMBALLO.
TUTTE LE VITI E I PICCOLI PEZZI SI TROVANO IN
UN SACCHETTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO.
LA BATTERIA POTREBBE GIA’ ESSERE INSERITA
NELL’ARTICOLO.
Non utilizzare il giocattolo se risulta danneggiato
dopo l’apertura dell’imballo, rivolgersi al punto
vendita o chiamare il centro assistenza.
Fare attenzione alla presenza di bambini durante
l’operazione di montaggio a causa dei rischi derivanti
dai pezzi piccoli (pericolo di ingestione) e dai
sacchetti di plastica che li contengono (pericolo di
soffocamento).
Per il montaggio del giocattolo è necessario munirsi
di cacciavite a taglio ed a stella, martello e pinza.

MONTAGGIO

 1 • Posizionare il paraurti anteriore e avvitare le

quattro viti come in figura.

 2 • Posizionare il paraurti posteriore.
 3 • Avvitare le tre viti come in figura.
 4 • Unire le due parti del volante.
 5 • Connettere l’impianto del volante all’impianto del

cruscotto. ATTENZIONE: riporre i cavi
all'interno della sede evitando che si schiaccino.

 6 • Inserire il volante sull'asta volante.
 7 • Allineare i fori dell'asta volante e del volante.

Avvitare vite e dado: il dado si fissa nel foro
esagonale, la vite nel foro circolare.

 8 • Inserire il parabrezza come in figura.
 9 • Avvitare le due viti.

10 • Infilare il coprisedile come in figura.
11 • Agganciare gli elastici anteriori.
12 • Agganciare i due restanti elastici.
13 • Posizionare il sedile. Fissarlo con l'apposita

rondella ed il pomolo.

14 • Unire A con la parte B e infilare l’impianto

presente nella zona posteriore della scocca del
veicolo, all’interno del gruppo appena montato. 

15 • Connettere i 2 fili dell’impianto luci roll-bar.
16 • Infilare la traversa roll-bar nei supporti verticali,

ruotandoli, in modo che si incastrino
correttamente.

17 • Inserire le 2 placche nelle sedi alla base del roll-

bar, trattenendole. Procedere avvitandole insieme
al roll-bar con le 2 viti in dotazione.

18 • Fissare le 2 cinture al roll-bar, con le 2 viti in

dotatazione.

19 • Inserire il terminale delle cinture di sicurezza

nella cava situata nella parte bassa centrale della
scocca, come mostrato in figura.

20 • Applicare la rete avvitandola alla scocca, con le 3

viti in dotazione.

21 • Agganciare la rete al roll-bar.
22 • Inserire gli specchietti retrovisori nel senso della

freccia.

23 • Applicare sui 2 lati della scocca gli adesivi

corrispondenti (vedi foglio adesivi). Procedere
applicando a pressione le 2 scritte in plastica.

24 • Infilare, premendo, l’antenna nell’apposita sede

situata sul parafango anteriore destro.

25 • Montare a scatto i 4 coprimozzi delle ruote.
26 • Aprire il cofano ruotando i 2 ganci laterali e

rimuovere la vite situata sulla mascherina.

27 • Rimuovere le 2 viti del finto motore. Sollevare il

finto motore.

28 • Inserire a fondo, fino allo scatto, lo spinotto B

nello spinotto A.

29 • Abbassare il finto motore e riavvitarlo. Chiudere

il cofano assicurandolo con i 2 ganci. Il veicolo è
pronto all’uso.

CARATTERISTICHE E USO DEL VEICOLO

30 • Asta di sostegno del cofano.
31 • Sotto la valigetta ci sono quattro attrezzi-gioco

rimovibili. Per togliere la valigetta, sganciare i
quattro attacchi tirandoli verso l'esterno.

32 •A - maniglia per il passeggero.

      B - tasto per azionare il clacson
      C - LED indicatore di batteria scarica.
      • LED lampeggiante: batteria al 20% di capacità
      • LED fisso: batteria al 10% di capacità
      D - radio FM, ingresso MP3, ingresso USB,

ingresso MICRO SD
E - tasto START

      F - Pedale acceleratore e freno elettrico. Per

frenare sollevare il piede dal pedale
dell’acceleratore, il freno entrerà in funzione
automaticamente.

      G - Vani portaoggetti
      AVVERTENZA: le luci e i suoni si disattivano

dopo 3 minuti di inattività del veicolo. Per
riattivarli, premere il pulsante START o
l’acceleratore.

33 • Per sganciare le cinture di sicurezza: 1 spingere

verso il centro e contemporaneamente premere
il pulsante; 2 sganciare.

34 • LEVA CAMBIO: 1: prima velocità di marcia. 2:

seconda velocità di marcia. R: retromarcia.

35 • SECONDA VELOCITÀ: quando la piastrina rossa

è posizionata come in figura, il veicolo marcerà
solo in prima e in retro. Sulla piastrina è visibile il
disegno della tartaruga in posizione corretta.
Qualora si volesse usare la seconda velocità,
agire come segue: svitare la vite della piastrina
rossa

36 • estrarre la piastrina rossa
37 • ruotarla di 180° fino a portare il disegno della

lepre nella posizione corretta; Inserire la piastrina
nell'apposito foro.

38 • Riavvitare. Portando indietro la leva cambio, il

veicolo marcerà in secoda velocità

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA

ATTENZIONE: I DISEGNI DELLE BATTERIE SONO
SOLO INDICATIVI. LA VOSTRA BATTERIA
POTREBBE DIFFERIRE DAL MODELLO
RAFFIGURATO. CIO’ NON COMPROMETTE LE
SEQUENZE DI SOSTITUZIONE E DI CARICA
ILLUSTRATE.
39 • Aprire il cofano. Rimuovere le 2 viti del finto

motore. Sollevare il finto motore.

40 • Svitare e togliere il ferma batteria.
41 • Sostituire la batteria. Riposizionare e riavvitare il

fermabatteria.

42 • Collegare le due spine.
43 • Richiudere avvitando il finto motore e il cofano.

CARICA DELLA BATTERIA

ATTENZIONE: LA CARICA DELLE BATTERIE E
QUALSIASI INTERVENTO ALL'IMPIANTO
ELETTRICO DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA
ADULTI.
LA BATTERIA PUÓ ESSERE CARICATA ANCHE
SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO.
44 • Scollegare la spina A dell' impianto elettrico dalla

spina B della batteria premendo lateralmente.

45 • Inserire la spina del caricabatterie ad una presa

domestica seguendo le sue istruzioni allegate.
Collegare la spina B con la spina C del
caricabatterie.

46 • A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla

presa domestica, poi scollegare la spina C dalla
spina B.

47 • Inserire a fondo, fino allo scatto, la spina B nella

spina A. Ad operazioni ultimate ricordarsi sempre
di chiudere con le viti, il finto motore e il cofano.

Summary of Contents for GAUCHO XP IGOD0555

Page 1: ...ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD FI002001G228 ...

Page 2: ...A B 1 2 3 4 6 7 8 9 14 10 11 12 13 5 15 ...

Page 3: ...17 19 20 21 22 23 24 25 26 A B 28 29 30 16 18 27 ...

Page 4: ...A D C F E G 2 1 32 33 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади 34 35 36 37 38 B C B 39 40 41 42 43 44 45 A 31 B A ...

Page 5: ...C B B A 46 47 ...

Page 6: ...PST3509DGP 16sx SPST3509SGP 17 SPST3867N 18 SPST3555GP 19 SPST3055JA SPST3055JRF 20 MUCI1012GRN 21 MUCI1009GR 22dx SAGI8405KDNGR 22sx SAGI8405KSNGR 23 SPST8931N 24 CSGAXP00 DX36BL13 25 SAGI0318KGP 26Adx SPST3824JDN 26Asx SPST3824JSN 26Bdx SPST3823JDN 26Bsx SPST3823JSN 27 SPST3508JN 28 SAGI0183GR 29 SAGI9955XJ 30 SPST3546JN 31 SAGI3977JKGPN 32 SOFF0300C30 33 MEVA0081 34 ASGI0325NGP 35dx SPST3522DGP...

Page 7: ...PRODOTTO IGOD0555 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive regulates the electromagnetic compatibility of equipment 2014 30 UE Standard EN 55014 1 EN55014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65...

Page 8: ... figura 2 Posizionare il paraurti posteriore 3 Avvitare le tre viti come in figura 4 Unire le due parti del volante 5 Connettere l impianto del volante all impianto del cruscotto ATTENZIONE riporre i cavi all interno della sede evitando che si schiaccino 6 Inserire il volante sull asta volante 7 Allineare i fori dell asta volante e del volante Avvitare vite e dado il dado si fissa nel foro esagona...

Page 9: ...rical systems buttons etc Do not use petrol or other flammable substances close to the vehicle The vehicle must be only be used by a single child unless it is classed as a two seater vehicle WEEE DIRECTIVE EU only At the end of its useful life this product is classed as Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE and must therefore not be disposed of as urban waste but instead taken to a design...

Page 10: ...nds 13 Place seat on body Adjust seat position Secure it with washer and thumb nut 14 Join A with B and insert the part of the electrical system in the rear of the vehicle s bodywork inside this unit you have just created 15 Connect the 2 roll bar light cables 16 Insert the roll bar into the vertical supports Rotate the cables to make sure they fit correctly in place 17 Insert the 2 plates in the ...

Page 11: ... de 70 ans PEG PEREGO accompagne les promenades des enfants Dès leur naissance avec les landaus puis avec les poussettes et plus tard avec les jouets à pédales et à batterie Découvrez sur notre site la gamme complète des produits les nouveautés et d autres renseignements sur le monde Peg Perego www pegperego com Peg Perego S p A est une entreprise disposant d un système de management de la qualité...

Page 12: ... est scellée et ne nécessite aucun entretien Ne pas retirer le chargeur de batterie de la prise de courant en tirant sur le câble Ne pas déplacer le jouet en tirant sur le câble du chargeur de batterie Ne pas couvrir le câble du chargeur de batterie car il pourrait surchauffer Ne pas poser le câble et ou la batterie sur des surfaces chaudes Faire attention à la façon et le lieu où le câble est enr...

Page 13: ...e roll bar avec les 2 vis fournies de série 18 Fixer les 2 ceintures à l arceau à l aide des 2 vis fournies 19 Insérer l extrémité des ceintures de sécurité dans l encoche située dans la partie basse centrale de la coque comme indiqué sur la figure 20 Appliquer le filet en le vissant à la coque à l aide des 3 vis fournies 21 Fixer le filet à l arceau 22 Insérer les rétroviseur dans le sens indiqué...

Page 14: ...twendig Die Kinder müssen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Nähe der sich bewegendenTeile bringen Fahrzeugteile wie den Motor die elektrische Anlage die Tasten usw nie mitWasser in Berührung bringen Benzin oder andere entflammba...

Page 15: ...hrauben der Räder richtig festgezogen sind Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen z B auf weichem Sand Schlamm oder in holprigem Gelände schaltet der Überlastschalter sofort die Leistung ab Die Stromzuführung wird nach einigen Sekunden wieder aufgenommen VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korr...

Page 16: ...nd das Plättchen in die vorgesehene Öffnung schieben 38 Wieder festschrauben Durch Zurückstellen des Schalthebels fährt das Fahrzeug mit der zweiten Geschwindigkeit AUSWECHSELN DER BATTERIE ACHTUNG DIE ZEICHNUNGEN DER BATTERIEN SIND NUR BEISPIELE IHRE BATTERIE KANN SICH VON DEM DARGESTELLTEN MODELL UNTERSCHEIDEN DAS HAT JEDOCH KEINEN EINFLUSS AUF DIE DARGESTELLTEN AUSTAUSCH UND LADESEQUENZEN 39 Di...

Page 17: ...andard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive regulates the electromagnetic compatibility of equipment 2014 30 UE Standard EN 55014 1 EN55014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys No cumple con ...

Page 18: ... del volante 5 Conectar los cables del volante y el salpicadero ATENCIÓN volver a colocar los cables dentro del alojamiento para evitar que queden aplastados 6 Insertar el volante en la barra del volante 7 Alinear los orificios de la barra del volante y del volante Atornillar el tornillo y la tuerca la turca se fija en el orificio hexagonal el tornillo en el orificio circular 8 Insertar el perabri...

Page 19: ...rías 46 Una vez acabada la carga sacar el cargador de batería de la toma doméstica después desconectar el enchufe C del enchufe B 47 Introducir a fondo hasta que salte el mecanismo el enchufe B en el enchufe A Una vez completadas las operaciones no olvide cerrar con los tornillos el falso motor de juguete y el capó ATENCIÓN 1 Cargue exclusivamente baterías con plomo proporcionadas por PEG PEREGO 2...

Page 20: ... de veículos com dois lugares DIRETRIZ RAEE somente UE Este produto constitui ao fim de sua vida útil como resíduo classificado RAEE e portanto não deve ser eliminado como simples resíduo urbano mas deve ser sujeito à coleta seletiva Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas A presença de substâncias perigosas contidas nos componentes elétricos deste produto constitui NORM...

Page 21: ...mo na figura 4 Unir as duas partes do volante 5 Conecte o sistema do volante com o sistema do painel ATENÇÃO colocar os cabos dentro do alojamento evitando que se esmaguem 6 Inserir o volante sobre a haste do volante 7 Alinhar o furo da haste do volante com o do volante Atarraxar o parafuso e a porca a porca se fixa no furo hexagonal o parafuso naquele circular 8 Inserir o pára brisa como na figur...

Page 22: ...014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Ne ustreza predpisom za vožnjo po cestah zato se z njim otroci ne smejo voziti po javnih cestah IZJAVA O SKLADNOSTI Peg Perego S p A na lastno odgovornos...

Page 23: ...dno je treba pravočasno zavreti da se ne bi vozilo zaletelo OPOZORILO Izdelek je opremljen z zavornim sistemom o katerem mora otroka skrbno poučiti odrasla oseba 2 PRESTAVA če je nameščena Za začetek vam svetujemo uporabo 1 prestave Preden omogočite 2 prestavo se prepričajte da zna otrok pravilno uporabljati volan krmilo 1 prestavo zavoro in da se je vozila privadil POZOR Preverite da so vse pritr...

Page 24: ...AČE 44 Izvlecite vtikač A električnega sistema iz vtikača B ki pripada bateriji s stranskim pritiskom 45 Vtaknite vtikač polnilca na električni priključek sledeč priloženim navodilom Povežite vtikač B z vtikačem C ki pripada polnilcu 46 Ko končate polnjenje odklopite polnilnik akumulatorja iz domačega omrežja in odklopite vtič C z vtiča B 47 Do konca tako da klikne vstavite vtič B v vtič A Ko konč...

Page 25: ...acér ikke kablet og eller batteriet på varme overflader Vær opmærksom på hvor og hvordan kablet oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning af dets funktion PAS PÅ BATTERIET INDEHOLDER GIFTIGE OG ÆTSENDE STOFFER FORETAG INGEN INDGREB PÅ DET Batteriet indeholder syrebaserede elektrolytter Foretag ikke nogen direkte sammenkobling af batteriets terminalpunkter og undgå at det udsættes for hår...

Page 26: ...det med den medfølgende spændskive og det runde håndtag 14 Sæt A sammen med B delen og sæt anlægget der findes i karrosseriets bagerste del indeni den netop monterede gruppe 15 Tilslut de 2 ledninger på styrtbøjlen lysanlæg 16 Sæt styrtbøjlens tværstang i de lodrette holdere ved at dreje dem således at de kommer til at passe korrekt 17 Indsæt de 2 plader i de tilhørende lejer nederst på styrtbøjle...

Page 27: ...022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys Ei vastaa tieliikennesääntöjä eikä siis voi ajaa yleisillä teillä VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Peg Perego S p A vakuuttaa omalla vastuullaan että kyseinen tuote on käynyt lä...

Page 28: ...npiteet Älä koskaan pura ajoneuvon tai moottorin mekanismeja ilman PEG PEREGOn valtuutusta AJONEUVON HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Lapsen turvallisuuden takaamiseksi lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon käynnistämistä Opeta lapsi käyttämään ajoneuvoa oikein jotta hän osaa ajaa turvallisesti ja pitää hauskaa Lelua täytyy käyttää varoen sen käyttäminen vaatii taitoa Vältä putoamis...

Page 29: ...laatan ruuvi 36 irroita punainen laatta 37 kierrä sitä 180 kunnes jäniksen kuva on oikeassa kohdassa Kiinnitä laatta sille kuuluvaan aukkoon 38 Ruuvaa takaisin kiinni Vaihdetangon ollessa takana ajoneuvo kulkee kakkosnopeudella AKUN VAIHTO HUOMIO AKKUJEN KUVAT OVAT VAIN VIITTEELLISIÄ AKKU VOI OLLA ERILAINEN KUIN KUVASSA SE EI VAIKUTA KUVATTUIHIN VAIHTO JA LATAUSOHJEISIIN 39 Avaa etupelti Irrota le...

Page 30: ...eller på trange områder kan påføre skader for brukeren og på andre personer i området Det er alltid nødvendig at voksne har overoppsyn med bruken Barn må alltid ha på sko når de bruker kjøretøyet Når kjøretøyet er i bruk må man følge med så barna ikke setter hendene føttene eller andre kroppsdeler klær eller andre ting inn nær der det er deler i bevegelse Man må aldri ha vann på eller fukte kompon...

Page 31: ...endes inn uten at dette er avtalt på forhånd vil bli avvist Skjema til bruk ved reklamasjon Navn Adresse Postnr sted Kontaktperson Tlf nr Opplysninger om kjøretøyet Produksjonskode strekkodenr Produksjonsdato Kontrollnr Controllo Kjøpsdato Reklamasjonens art Med vennlig hilsen Peg Pérego S p A Maki A S REKLAMASJONSRETT PEG PEREGO tilbyr en kundeservicetjeneste etter kjøp enten direkte eller gjenno...

Page 32: ... er plugget inn i strømuttaket og er klar for lading Peg Perego batteriet er koblet til FAST LYS batteriet er ladet BLINKENDE LYS batteri lades SLIK LADER DU BATTERIENE ADVARSEL Før du bruker leken må du lade batteriet i minst 18 timer A Plugg inn batteriladeren i et strømuttak som samsvarer med spesifikasjonen på merkeskiltet B Koble terminalen på batteriladeren til den på batteriet ved hjelp av ...

Page 33: ... I början rekommenderar vi att man använder den 1 a växeln Innan man lägger i 2 a hastigheten ska man försäkra sig om att barnet har lärt sig korrekt användning av styrstång ratt av 1 a hastigheten bromsen och att barnet är bekant med fordonet OBS Kontrollera att alla beslag muttrar för fästning av hjulen sitter fast ordentligt Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd som t ex på fin san...

Page 34: ...m medföljer 18 Fäst de två säkerhetsbältena vid störtbågen med de två medföljande skruvarna 19 För in säkerhetsbältenas ändstycke i hålet i den understa mellandelen av karosseriet som på bilden 20 Skruva fast nätet vid karosseriet med de tre medföljande skruvarna 21 Fäst nätet vid störtbågen 22 Sätt i backspeglarna i pilens riktning 23 Sätt fast motsvarande klistermärke på vardera sida på karosser...

Page 35: ...e användas med icke uppladdningsbara batterier Risk för explosion 3 Apparaten får endast användas av vuxna Det är inte en leksak Den är inte avsedd för personer med psykisk funktionsnedsättning om det inte finns någon ansvarig person i närheten som kan övervaka att apparten används korrekt 4 Får inte användas om höljet sladden eller anslutningen har skadats 5 Under uppladdningen ska du se till att...

Page 36: ...loffings en of brandgevaar Tijdens het opladen geeft de accu gassen af Laad de accu op een goed geventileerde plek op ver weg van warmtebronnen en ontvlambare materialen De lege accu moet uit het voertuig worden gehaald Het wordt ontraden de accu tegen kledingstukken te houden deze zouden beschadigd kunnen worden Gebruik uitsluitend accu s of batterijen van het aanbevolen type ALS ER EEN LEK IS Be...

Page 37: ...rkap met de schroeven dicht te maken 18 Bevestig de 2 gordels aan de roll bar met behulp van de 2 meegeleverde schroeven 19 Steek het uiteinde van de veiligheidsgordel in de uitsparing onderaan in het midden van het frame zoals getoond op de afbeelding 20 Breng het net aan door het vast te schroeven met de 3 meegeleverde schroeven 21 Bevestig het net aan de roll bar 22 Plaats de achteruitkijkspieg...

Page 38: ...antwoordelijk persoon die een correct gebruik garandeert 4 Gebruik geen klittenband kabel of connector die beschadigd is 5 Zorg tijdens het laden dat er voldoende ventilatie is rondom de accu 6 Verwijder de stekker niet door aan de kabel te trekken 7 Sleep het voertuig op wielen niet door aan de laadkabel te trekken 8 Bedek de kabel niet om oververhitting te voorkomen en plaats hem niet op warme o...

Page 39: ...yuncağı şarj aygıtının kablosundan tutarak taşımayınız Aşırı ısınmaması için şarj aygıtının kablosunun üzerini örtmeyiniz Kabloyu ve veya bataryayı sıcak yüzeylerin üzerine koymayınız Kablonun yıpranmaması veya işlerliliğinin olumsuz yönde etkilenmemesi için nereye ve nasıl sarıldığına dikkat ediniz BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR Çocuğunuzun güvenliği için aracı çalıştırmadan önce aşağıdaki talimatla...

Page 40: ...e vidalayınız 21 Ağı viraj denge çubuğuna geçiriniz 22 Dikiz aynalarını ok işareti yönünde yerlerine yerleştirin 23 Gövdenin iki yanına karşılık gelen çıkartmaları yapıştırınız bkz çıkartma kağıdı 2 plastik yazıyı bastırmak suretiyle iliştiriniz 24 Anteni sağ ön çamurluğun üstünde bulunan yuvasına basarak geçirin 25 Tekerlerdeki 4 Jant kapağını tık sesi gelecek şekilde takın 26 Yan tarata yer alan...

Page 41: ...вилам дорожного движения поэтому они не могут передвигаться по общественным дорогам ВНИМАНИЕ Эта игрушка из за своей высокой максимальной скорости не подходит для детей в возрасте до 3 лет ВНИМАНИЕ Не предназначено для детей в возрасте до 36 месяцев Мелкие детали могут попасть в рот или дыхательные пути что чревато удушьем ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на автомобильных до...

Page 42: ...и пластиковые мешки могут представлять для них серьёзную опасность Для сборки игрушки требуется шлицевая и крестовая отвёртки а также молоток и пассатижи СБОРКА 1 Установите передний бампер и затяните четыре винты как показано на рисунке 2 Установите задний бампер 3 Затяните три винта как показано на рисунке 4 Соедините две части руля 5 Подключите разъем рулевого колеса к разъему приборной панели ...

Page 43: ...но выбрасывать так как считается что они вредят окружающей среде Сдача в утиль данных элементов или изделия целиком в конце их срока службы должна выполняться в соответствии с законом действующим в стране где они использовались 12 Перед использованием зарядного устройства убедитесь что оно оборудовано специальной вилкой для страны в которой оно должно использоваться 13 Убедитесь что дети не играют...

Page 44: ...the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive regulates the electromagnetic compatibility of equipment 2014 30 UE Standard EN 55014 1 EN55014 2 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Information Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 p...

Page 45: ...E 3 3 3 3 3 3 3 E 3 1 3D2 PEG PEREGO http www pegperego com 1 13 1 3 3 3 3 E 6 3 3 3C 36 E 3 6 C3 K A 63 3 E C3E 63 A 3 C C 3 A C 3 3 C E6 C 3 B 3 C E C3E 3 3 K3 3 R 323 1 p p p p 2 p p p 3 A p 4 3 5 6 7 3 p A p p p p 8 A p p p 9 A 10 11 12 13 14 3 A B 15 2 roll bar 16 roll bar 17 2 roll bar roll bar 2 18 2 roll bar 2 19 20 3 3 21 roll bar 22 p p p p 23 2 2 24 25 4 26 Amo nse so jap ctq fomsay sa ...

Page 46: ... 5 L H H A C 3 3 3 30 31 C 32 A B C LED LED 20 LED 10 D FM MP3 USB MICRO SD E START F G K 3 3 START 33 p 1 p p p 2 p 34 6 E B 1 p 2 R p 35 3E 3 E p p p p p 3p p p p p p p p 36 37 5 180 A p 38 D p p p 1 3 B B 3 3 3 C C 3 3 3 36 E 3 C P3 E 3 66 P3 3 C C E 3 C P 39 2 5 5 40 D 41 3 42 43 D 5 43 1 B B C 3 3 3 A 63C C E 3 3 3C 36 E 3 6 C3 3 3 C B 3 3 3 44 A B 45 3 A C 46 C B 47 A B A 5 ...

Page 47: ...B j V H g l V f m U g n H g u b J U f V s P F h f G a h P K H g f h V m 8 B j y d H g h f G g d B j H P V H V j i B j q u i U g n H s p H g s h O k m 9 j O n H g P ƒ V f a K m H g j h T h f G H g l O V œ l K G U L î j b t i 0 1 t d P h G h K a h P K H g f h V m j h g h B k f y d H s j O H l i î g n K j L j w g P i 1 1 P j D H g l k j µ U g n f u Q H g u k h w V H g j d j u j f V q h V M f h g f z ...

Page 48: ...s h l V w H l G j e f J H g u b J l P l m H î ƒ H j L H s j O H L H g u V f m f j P l G l V l e G H g Œ h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t ï K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T Œ v H g Œ V M t V H s T j j v H g Œ V M f u f q u m e H K H s j l j h c l s j l V H P j f l l U m f h V h J l a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j l K U L h f b J ...

Page 49: ...ƒ g j Œ L H g u h F H g j d j u l G f h g H s h J H g f h V m H j a T H g l l U m H g h l g m g g l k j h J H g l k j h J H g M H g l u g l h J H O V N g u h g L O G E R E P G E P l K O b G l r u k h H g j V k d m o c o g e r e p g e p w w w f œ f V a V m l s h l m A p S o g e r e P g e P d a V m g h k h L î H V M M l u j l l K j T î h g h A ƒ L L l r S a i l a t I V U T t O E h g b z P m H 1 0 0 ...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...A gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rights for the contents of...

Reviews: