ВНИМАНИЕ: ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ
ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ.
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ
УПАКОВКИ.
ВСЕ ВИНТЫ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ ВНУТРИ УПАКОВКИ.
БАТАРЕЯ УЖЕ НАХОДИТСЯ ВНУТРИ ИГРУШКИ
СБОРКА
1
•
Надеть на мост пластмассовую шайбу и самое широкое колесо.
2
•
Вставить мост в отверстие моторедуктора до конца, чтобы он
вышел с противоположной стороны игрушки.
3
•
Надеть на мост металлическую шайбу и второе более широкое
колесо.
4
•
Надеть пластмассовую шайбу и закрепить колеса кнопкой диам. 11.
ПРИМЕЧАНИЕ: если мост становится очень длинным, то сначала
установите еще одну пластмассовую шайбу, после чего закрепите
кнопку.
ВНИМАНИЕ: в пакете имеются 4 накладки различного размера.
Чтобы определить, какие вам нужны, достаточно посмотреть на их
нижнюю часть, так как они отличаются двумя различными
размерами центрального отверстия.
5
•
Снимите палец колеса с вилки, удалите втулку.
6
•
Установите на место брызговик, как показано на рисунке.
7
•
Установите два колпака ступицы колеса на последнее оставшееся
колесо (самое узкое из трех колес в упаковке).
8
•
Установите колесо на вилку и вставьте ранее снятый штифт.
9
•
Вставьте кнопку диам. 9 в специальное приспособление; закрепите
колесо, как показано на рисунке.
10
•
Наденьте вилку.
11
•
Установите ветровое стекло на маску.
12
•
Установите приборную панель на нижние штифты (указываются
стрелкой). Нажмите на приборную панель сбоку и сверху для ее
полного закрепления.
13
•
Установите маску на вилку.
14
•
Вставьте и защелкните руль.
15
•
Приклейте наклейку № 9 на маску.
16
•
Установите со щелчком стекло передней фары.
17
•
Установите указатели поворотов на маску: сначала вставьте их в
задний паз, потом нажмите, как показано на рисунке.
A: правый указатель (помечен буквой D, нанесенной с внутренней
стороны).
18
•
Установите задние указатели поворотов на держатель телефона.
A: левый указатель (определяется по букве S, нанесенной с
внутренней стороны).
19
•
Вставьте держатель телефона в пазы задних крыльев (смотри круг);
нажмите вниз до щелчка.
20
•
Закрепите держатель телефона винтом.
21
•
Защелкните держатель телефона (поверните его, как показано на
рисунке).
22
•
Установите телефон и закрепите его нажатием.
23 •Вставьте в специальные отверстия за игрушкой две выхлопные
трубы и защелкните.
24
•
Вставьте ключ. Примечание: ключ не предназначен для включения
или выключения игрушки, это только игрушечный ключ.
25
•
Поверните красный стопор за седлом и доведите его до
положения, указанного на рисунке. А: седло заблокировано; В:
седло можно открыть. Поднимите седло.
26
•
Подключите вилки. По завершении работы всегда помните о
необходимости закрыть и заблокировать седло. Теперь игрушка
готова.
ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ
27
•
ПЕДАЛЬ: Педаль акселератора; поднимая ногу, автоматически
включается тормоз.
ЗАМЕНА БАТАРЕИ
28
•
Поверните красный стопор за седлом и доведите его до
положения, указанного на рисунке 24 (рисунок В). Поднимите
седло. Отсоедините вилки. Отвинтите винт стопора батареи.
29
•
Толкните стопор батареи в направление, указанное стрелкой (1);
удалите стопор батареи (2).
30
•
Замените батарею.
31
•
Вставьте вилку батареи в специальное отверстие стопора батареи.
Установите на место и снова привинтите стопор. Закройте и
заблокируйте седло.
ЗАРЯДКА БАТАРЕИ
ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
СИСТЕМОЙ
ДОЛЖНЫ
ВЫПОЛНЯТЬ
ВЗРОСЛЫЕ.
БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ, ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С
ИГРУШКИ.
32
•
Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи,
нажимая на нее сбоку.
33
•
Вставьте вилку зарядного устройства в сетевую розетку,
придерживаясь приложенных к нему инструкций. Соедините
вилку В с вилкой С зарядного устройства.
34
•
По завершении зарядки отсоедините зарядное устройство от
KESİNTİSİZ EĞLENCE: yedekte bir akü setini devamlı dolu olarak
kullanıma hazır tutun.
Çocuğun güvenliği için, aracı çalıştırmadan önce aşağıdaki açıklamaları
dikkatlice okuyup izleyin.
•
DİKKAT:
Tekerleklerin bütün bağlantı somunlarının sağlamlığını kontrol edin.
•
İLERİ GİDİŞ (VİTES):
Her iki el gidon uzerinde olmak üzere hız pedalına basın; araç 4,2 km/saat
hızla yol almaya başlayacaktır.
•
FREN
Fren yapmak için ayağı hız pedalından çekin, fren otomatik olarak
devreye girecektir. Güvenli ve eğlenceli bir sürüş için çocuğunuza aracın
doğru kullanımını öğretin.
•
Harekete başlamadan önce yolun insanlardan veya eşyalardan arınmış
olmasına dikkat edin.
•
Her zaman eller gidon üzerinde ve yola bakarak aracı kullanın.
•
Çarpışmayı önlemek için zamanında fren yapın.
•
DİKKAT! Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok gevşek
toprak gibi aşırık yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi
durumunda elektrik akımı ani olarak kesilecektir. Aracın
tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir.
ARAÇ ÇALIŞMIYOR MU?
•
Hız pedalının altında sökülmüş kablo olup olmadığını kontrol edin.
•
Hız düğmesinin işleyişini kontrol edin, gerekirse değiştirin.
•
Akünün elektrik tesisatına takılı olduğundan emin olun.
ARACIN GÜCÜ MÜ YOK?
•
Aküyü şarj edin. Eğer şarjdan sonra da problem devam ediyorsa aküyü
ve şarj cihazını bir destek merkezine kontrol ettirin.
• Фирма PEG PEREGO благодарит вас за то, что вы выбрали это
изделие. Вот уже 50 лет, как фирма PEG PEREGO ходит с детьми на
прогулку: как только они рождаются - на своих знаменитых детских и
прогулочных колясках, а потом на удивительных игрушках с педалями
и на батареях.
•
Внимательно
прочитайте
настоящую
инструкцию,
чтобы
ознакомиться с моделью и научить вашего ребенка правильному,
безопасному и доставляющему удовольствие вождению. Сохраните
инструкцию для будущего использования.
• Наши игрушки соответствуют требованиям по безопасности,
предусмотренным Советом ЕЭС и спецификацией “U.S. Consumer Toy
Safety Specification”, кроме того, они одобрены организацией T.
Ü
.V.,
I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.
• Фирма Peg Perego имеет право внести в любой момент изменения в
модели, описанные в настоящем издании, по причинам технического
совершенства или организации производства.
2-5 лет
Фирма PEG PEREGO предоставляет послепродажное обслуживание
непосредственно или через сеть уполномоченных сервисных центров
для выполнения ремонта, замены и продажи фирменных запасных
частей. Адреса сервисных центров смотрите на обратной стороне
обложки настоящей инструкции.
Фирма Пег Перего находится в распоряжении своих потребителей
для того, чтобы наилучшим образом удовлетворить все их
требования. Поэтому, для нас очень важно и ценно знать мнение
наших заказчиков. Мы будем вам очень признательны, если, после
использования нашего изделия, вы пожелаете заполнить АНКЕТУ
УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую вы найдете в
интернете на сайте: “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”, выразив
там свои пожелания или советы.
PУССКИЙ
SORUN MU VAR?
СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR
Summary of Contents for Grinta XL Police Chief IGED1030
Page 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 2 3...
Page 3: ...18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 30 29 28 A B 1 2 A A...
Page 17: ...35 36 18 24 PEG PEREGO EN 7 EN 50088 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO EN 50088 6 7 1 60 24 4 2...
Page 20: ......
Page 22: ......
Page 23: ......