background image

• La PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto. È da oltre 50 anni
che PEG PEREGO porta a spasso i bambini: appena nati con le sue famose
carrozzine e passeggini, poi con i fantastici veicoli giocattolo a pedali e a batteria.

• Leggete attentamente questo manuale istruzioni per familiarizzare con l’uso del
modello e insegnare al vostro bambino una guida corretta, sicura e divertente.
Conservare poi il manuale per ogni futuro riferimento.

• I nostri giocattoli sono conformi ai requisiti di sicurezza previsti dal Consiglio
della EEC e dal “U.S. Consumer Toy Safety Specification” e approvati dal TÜV 
e dall’ I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.

• La Peg Perego potrà apportare in qualunque momento modifiche ai modelli
descritti in questa pubblicazione, per ragioni di natura tecnica o aziendale.

Anni 2-5

La PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post-vendita, direttamente o tramite
un network di centri di assistenza autorizzati, per eventuali riparazioni o
sostituzioni e vendita di ricambi originali. Per contattare i centri assistenza vedere
sul retro della copertina di questo manuale d’istruzioni.

La Peg Perego è a disposizione dei suoi Consumatori per soddisfare al meglio ogni
loro esigenza. Per questo, conoscere il parere dei ns. Clienti, è per noi
estremamente importante e prezioso. Le saremo quindi molto grati se, dopo aver
utilizzato un ns. prodotto, vorrà compilare il QUESTIONARIO SODDISFAZIONE
CONSUMATORE che troverà in internet al seguente indirizzo:
“www.pegperego.com/SSCo.html.it”, segnalando eventuali osservazioni o
suggerimenti.

ATTENZIONE: LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO
DA ADULTI.
PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL'IMBALLO.
TUTTE LE VITI SI TROVANO IN UN SACCHETTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO.
LA BATTERIA É GIA POSIZIONATA ALL’INTERNO DEL VEICOLO.

MONTAGGIO

1 • Infilare una rondella di plastica e una delle due ruote più larghe sull’assale.
2 • Infilare l’assale nel foro del motoriduttore fino in fondo affinché esca dalla

parte opposta del veicolo.

3 • Inserire sull’assale una rondella di ferro e poi l’ultima ruota più grande.
4 • Infilare una rondella di plastica e fissare le ruote con una borchia di ø11.

NOTA: se l’assale risulta eccessivamente lungo, prima di fissare la borchia,
aggiungete un’altra rondella di plastica.
ATTENZIONE: nel sacchetto, trovate 4 borchie di diversa misura. Per
riconoscerle, basta guardare la parte inferiore di esse le quali presentano due
diverse misure del foro centrale.

5 • Sfilare il perno ruota dalla forcella; eliminare la bussola.
6 • Infilare a scatto il parafango come in figura.
7 • Inserire i due coprimozzi sull’ultima ruota rimasta (la più stretta delle tre

presenti nell’imballo).

8 • Posizionare la ruota sulla forcella e inserire il perno tolto in precedenza.
9 • Inserire la borchia di ø9 sull’apposito attrezzo; fissare la ruota come in figura.

10 • Inserire la forcella.
11 • Posizionare il parabrezza sulla mascherina.
12 • Posizionare il cruscotto sui perni inferiori (indicati dalla freccia). Premere ai lati

e sul lato superiore del cruscotto per completare l’aggancio.

13 • Inserire la mascherina sulla forcella.
14 • Inserire a scatto il manubrio.
15 • Applicare l’adesivo n°9 sulla mascherina.
16 • Applicare a scatto il vetrino del fanale anteriore.
17 • Applicare le frecce alla mascherina fissandole prima nella tacca posteriore e

poi premendo come in figura.
A: freccia destra (riconoscibile dalla lettera D stampata all’interno).

18 • Applicare le frecce posteriori sul portatelefono.

A: freccia sinistra (riconoscibile dalla lettera stampata all’interno).

19 • Inserire il portatelefono nelle tacche dei parafanghi posteriori (vedi tondo);

premere verso il basso fino allo scatto.

20 • Fissare il portatelefono con la vite.
21 • Applicare a scatto il supporto telefono (orientandolo come in figura).
22 • Applicare, facendo pressione, il telefono.
23 • Inserire a scatto negli appositi fori dietro il veicolo i due tubi di scarico.
24 • Inserire la chiave. Nota: la chiave, non serve per attivare o disattivare il veicolo,

ma é solo una “chiave-gioco”.

25 • Ruotare il fermo rosso dietro la sella fino a portarlo nella posizione indicata

nella figura. A: la sella é bloccata; B: la sella può essere aperta. Alzare la sella.

26 • Collegare le spine. Ad operazioni ultimate ricordarsi sempre chiudere e fissare

la sella. Il veicolo é pronto per l’uso.

CARATTERISTICHE E USO DEL VEICOLO
27 • PEDALE: Pedale acceleratore; alzando il piede si aziona automaticamente il

freno.

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
28 • Ruotare il fermo rosso dietro la sella fino a portarlo nella posizione indicata

nella figura 24 (figura B). Alzare la sella. Scollegare le spine. Svitare la vite del
fermabatteria.

29 • Spingere il fermabatteria nel senso della freccia (1); togliere il fermabatteria

(2).

30 • Sostituire la batteria.
31 • Inserire la spina della batteria nell’apposito foro del fermabatteria.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ITALIANO

Riposizonare e riavvitare il fermabatteria. Chiudere e fissare la sella.

CARICA DELLA BATTERIA
ATTENZIONE:

LA CARICA DELLE BATTERIE E QUALSIASI INTERVENTO

ALL'IMPIANTO ELETTRICO DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA ADULTI.
LA BATTERIA PUÓ ESSERE CARICATA ANCHE SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO.
32 • Scollegare la spina A dell' impianto elettrico dalla spina B della batteria

premendo lateralmente.

33 • Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue

istruzioni allegate. Collegare la spina B con la spina C del caricabatterie.

34 • A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla presa domestica, poi

scollegare la spina C dalla spina B.

35 • Inserire a fondo, fino allo scatto, la spina B nella spina A.
36 • Ad operazioni ultimate ricordarsi sempre di chiudere e fissare la sella.

Prima di utilizzare il veicolo per la prima volta, caricare le batterie per 18 ore. Non
osservare questa procedura potrebbe causare danni irreversibili alla batteria.

AVVERTENZE
La carica delle batterie deve essere effettuata e supervisionata solo dagli adulti.
Non lasciare che i bambini giochino con le batterie.

CARICA DELLA BATTERIA
• Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate al caricabatterie e comunque

non superare le 24 ore.

• Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità, eviterete

danni.

• Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tempo, ricordatevi di caricare la

batteria e di tenerla scollegata dall'impianto; ripetete l'operazione di ricarica
almeno ogni tre mesi.

• La batteria non deve essere caricata capovolta.
• Non dimenticare le batterie in carica! Controllare periodicamente.
• Usare solo il caricabatterie in dotazione e le batterie originali PEG PEREGO.
• Non mischiare vecchie e nuove batterie.
• Le batterie devono essere inserite con la corretta polarità.
• Le batterie sono sigillate e non necessitano manutenzione.

ATTENZIONE
• LE BATTERIE CONTENGONO SOSTANZE TOSSICHE CORROSIVE.

NON MANOMETTERLE.

• Le batterie contengono elettrolita a base acida.
• Non provocare contatto diretto tra i terminali della batteria, evitare forti urti:

rischio di esplosione e/o incendio.

• Durante la carica la batteria produce gas. Caricare la batteria in luogo ben

ventilato, lontano da fonti di calore e materiali infiammabili.

• Le batterie esaurite devono essere rimosse dal veicolo.
• È sconsigliato appoggiare le batterie agli indumenti; si potrebbero danneggiare.

SE VI É UNA PERDITA
Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto con l'elettrolita: proteggete le
vostre mani.
Mettere la batteria in una borsa di plastica e seguire le istruzioni sullo smaltimento
batterie.

SE PELLE O OCCHI ENTRANO IN CONTATTO CON L’ ELETTROLITA
Lavare abbondantemente con acqua corrente la parte intaccata.
Consultare il medico immediatamente.

SE L’ ELETTROLITA VIENE INGERITO
Sciacquare la bocca e sputare.
Consultare il medico immediatamente.

SMALTIMENTO DELLE BATTERIE 
Contribuite alla salvaguardia dell’ambiente.
Le batterie usate, non vanno buttate tra i rifiuti domestici.
Potete depositarle presso un centro di raccolta di batterie usate o di smaltimento
rifiuti speciali; informatevi presso il vostro comune.

Questo prodotto è conforme alla Norma di Sicurezza EN 71e alla Norma di
Sicurezza per i giocattoli elettrici EN 50088; non è conforme alle disposizioni
delle norme di circolazione su strada e pertanto non può circolare su strade
pubbliche.

MANUTENZIONE E CURA
• Controllare regolarmente lo stato del veicolo, in particolare l’impianto elettrico, i

collegamenti delle spine, i cappucci di protezione ed il caricabatterie. In caso di
difetti accertati, il veicolo elettrico ed il caricabatterie non devono essere
utilizzati. Per riparazioni usare solo pezzi di ricambio originali PEG PEREGO.

• La PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilità in caso di manomissione

dell’impianto elettrico.

• Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di calore come caloriferi,

caminetti, etc.

• Proteggere il veicolo da acqua, pioggia, neve etc.; usarlo su sabbia o fango

potrebbe causare danni a pulsanti, motori e riduttori.

• Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico, come su sabbia soffice, fango

o terreni molto sconnessi, l’interruttore di sovraccarico toglierà
immediatamente potenza. L’erogazione di potenza riprenderà dopo alcuni
secondi.

• Lubrificare periodicamente (con olio leggero) parti semovibili come cuscinetti,

sterzo etc.

MANUTENZIONE E SICUREZZA BATTERIE

MANUTENZIONE E SICUREZZA VEICOLO

SERVIZIO ASSISTENZA

Summary of Contents for Grinta XL Police Chief IGED1030

Page 1: ...ON ET ENTRETIEN I GB F D E P TR R GR GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O BAKIM VE KULLANIM MSGQG G GRINTA XL Model Number Grinta XL Police Chief IGED1030 Model Number Grinta XL P...

Page 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 2 3...

Page 3: ...18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 30 29 28 A B 1 2 A A...

Page 4: ...A B b blu bk nero r rosso w bianco b blue bk black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b mav...

Page 5: ...TALACI N EL CTRICA INSTALA O EL TRICA ELEKTR K TES SATI ADESIVI DECAL DECALCOMANIES AUFKLEBER CALCOMANIAS ADESIVOS IKARTMALAR 32 31 11 12 13 15 21 14 10 1 3 4 6 8 2 7 9 5sx 19sx 16 22 28 23 17 30 24 2...

Page 6: ...icata nella figura 24 figura B Alzare la sella Scollegare le spine Svitare la vite del fermabatteria 29 Spingere il fermabatteria nel senso della freccia 1 togliere il fermabatteria 2 30 Sostituire la...

Page 7: ...gperego com SSCo html en UK Please note any observations or suggestions you may have on the questionnaire ADULT ASSEMBLY REQUIRED USE CARE WHEN UNPACKING AS COMPONENTS TO BE ASSEMBLED MAY POSE A SMALL...

Page 8: ...f your motorized vehicle to become wet and never wash it with a hose Never use gasoline or other flammable substances near the vehicle The vehicle is constructed just for one child DON T STOP THE FUN...

Page 9: ...r ler p riodiquement Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni et les batteries originales PEG PEREGO Ne pas m langer les vieilles batteries avec les neuves Les batteries doivent tre mises en...

Page 10: ...gesehenen L cher hinten am Fahrzeug einschnappen lassen 24 Den Spielzeug Schl ssel einstecken Der vorhandene Schl ssel stellt das Fahrzeug nicht ein oder aus sondern ist nur ein Spiel Schl ssel 25 Die...

Page 11: ...n Batterien sind aus dem Fahrzeug zu hehmen Die Batterien sollten mit der Kleidung nicht in Ber hrung kommen sie k nnte besch digt werden UNDICHTE BATTERIEN Sch tzen Sie Ihre Augen und Ihre H nde verm...

Page 12: ...Por eso conocer lo que piensan nuestros Clientes es para nosotros muy importante y fundamental Le agradeceremos mucho si despu s de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE...

Page 13: ...nte o selim 26 Conecte os plugues Finalizada a opera o lembre se sempre de fechar e fixar o selim O ve culo pronto para o uso CARACTER STICAS E USO DO VE CULO 27 PEDAL Pedal do acelerador levantando o...

Page 14: ...e circula o nas ruas e portanto n o pode circular em vias p blicas MANUTEN O E CUIDADOS Verifique regularmente o estado do ve culo principalmente a instala o el trica as conex es dos plugues capas de...

Page 15: ...AK N N ARJI Ak y arj cihaz yla birlikte verilen bilgiler do rultusunda ve 24 saati ge irmemeye dikkat ederek arj ediniz Ara h z kesmeye ba lad nda ak y zaman nda arj ederseniz zararlardan korunursunu...

Page 16: ...e yalardan ar nm olmas na dikkat edin Her zaman eller gidon zerinde ve yola bakarak arac kullan n arp may nlemek i in zaman nda fren yap n D KKAT Arac n yumu ak kum amur ya da ok gev ek toprak gibi a...

Page 17: ...35 36 18 24 PEG PEREGO EN 7 EN 50088 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO EN 50088 6 7 1 60 24 4 2...

Page 18: ...37C 24 2C 3 32 2D6 C 35 4p 3 4 7C 3 O54 O 27 O 27 3 O 353 9 p D232 54 2C 232 3 4 354 3 O54 C D7 p 6 7 9 4592 32 3 232 35 4p 3 6 7 35 O232 p G24 5 p 3 354 2p B 32 35 G7 G76 2p 37 5C 3 O7 3 6 92 3 27C...

Page 19: ...7 427 3 2C 3 O54 273 D2 2 9 62C p2 3 5C p C 2 4 6 44 p5 2G 5 O C O G7 6 35C p2 3 5C 9 7 27 4 C 7 O p O 7 O C 9 H O 27 423 p 42 76 G2 32 2p3 7p 232 p2 7 G76 42 2 G7 54767 53 4 5 p C 6 7 3 374 7 6 p 7 2...

Page 20: ......

Page 21: ...i4 72 3 i 3 6 i B 2i 3 G5Di O 2 C 6 3 62 3 C 6 i i 2 323 4 i 2 D 32C 3 Gi 35 3 Gi6 4 32O i6 2 DO 6 3 62 3 C G2 4 2 92 592 2 9 C 2 X2 35 59 i D2C G5D 2C O 2 C 3 6 92 i 3 C 3 3 2 3 O 3 i 6 59 B B2C 6 6...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...all us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED...

Reviews: