background image

Наши игрушки соответствуют Европейским нормам
по безопасности игрушек (требованиям по
безопасности, предусмотренным Советом ЕЭС) и
спецификации “U.S. Consumer Toy Safety Specification”.
Они также одобрены организацией I.I.S.G.
(Итальянским институтом по безопасности игрушек).
Они не соответствует правилам дорожного
движения, поэтому они не могут передвигаться по
общественным дорогам.

Peg Perego S.p.A. сертифицирована
по норме ISO 9001.

Сертификация гарантирует заказчикам
и потребителям, что компания работает,
соблюдая принципы гласности и доверия. 

ВНИМАНИЕ! ИГРУШКА ДОЛЖНА ВСЕГДА
ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОД НАДЗОРОМ
ВЗРОСЛОГО. 

Игрушка не предназначена для детей меньше 24
месяцев из-за ее рабочих характеристик.

Не использовать игрушку на общественных
дорогах, в присутствии дорожного движения и
запаркованных автомобилей, на резких уклонах,
вблизи ступенек и лестниц, речек и бассейнов.

При вождении игрушки дети должны всегда
быть обутыми.

При работе игрушки обратите внимание на то,
чтобы дети не помешали руки, ноги или другие
части тела, одежду или другие предметы вблизи
движущихся частей.

Ни в коем случае не смачивайте такие компоненты
игрушки, как двигатели, системы, кнопки и т.д.

Не использовать бензин или прочие
воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки.

Игрушкой должен пользоваться обязательно
один ребенок, если она не входит в категорию
игрушек для двух детей. 

ДИРЕКТИВА WEEE (только для
Евросоюза)

В конце своего срока службы это изделие будет
являться электронно-электрическим отходом,
поэтому его нельзя будет утилизировать, как
обычный городской отход, а необходимо
подвергать дифференциации вторсырья;

Сдавайте отход в специально предназначенные
центры;

Наличие опасных веществ, содержащихся в
электрических компонентах этого изделия,
превращает его в источник потенциальной
опасности для здоровья человека и для окружающей
среды в случае неправильной утилизации;

Перечеркнутый мусорный контейнер указывает
на то, что изделие подлежит дифференцированной
утилизации. 

УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ 

Позаботьтесь о природе!

Отработанную батарею не следует выбрасывать
вместе с домашним мусором.

Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных
батарей или утилизации специальных отходов;
для справки обратитесь в местную администрацию. 

НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимательно прочитайте настоящую инструкцию,
чтобы ознакомиться с моделью и научить вашего
ребенка правильному, безопасному и увлекательному
вождению. Сохраните инструкцию для будущего
использования. 

Перед использованием игрушки в первый раз
заряжайте батарею в течение 18 часов.
Несоблюдение этого требования может непоправимо
повредить батарею.

Лет 2 +

Игрушка для 1 ребенка

1 Необслуживаемая, свинцовая, перезаряжаемая
батарея 6В 3,3Ач

1 ведущее колесо

1 двигатель 60 Вт

Скорость движения на 1-й скорости 4 км/ч

Скорость движения задним ходом 4 км/ч

Компания Peg Perego оставляет за собой право
внести в любой момент изменения в модели и
данные, приведенные в настоящем издании, по
причинам технического или корпоративного
характера.

Компания PEG PEREGO® благодарит вас за
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 50
лет, как компания PEG PEREGO гуляет с
детьми. Сразу после рождения - на своих
детских колясках, затем на прогулочных, а
позже -на педальных и электрических
игрушках. 

Ознакомьтесь с полной гаммой продукции,
новиками и другой информацией о мире
компании Peg Perego на нашем сайте 

www.pegperego.com

НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 

MINI RACER - MINI RACER Pink

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ

IGED1100 - IGED1103

НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ

ДОКУМЕНТЫ (исходные)

Общая директива о безопасности игрушек

88/378/EC 

Стандарт EN71 / 1 -2 -3 

-9

Стандарт  EN62115

Директива об электромагнитной совместимости

2004/108/EC 

Стандарты EN55022 –  EN55014

Европейская директива об отходах

электрического и электронного оборудования

(WEEE) 2003/108/EC 

Европейская директива об ограничении

опасных веществ RoHS 2002/95/EC
Директива по фталатам 2005/84/EC

Стандарты 

EN60825-1

Изделие не соответствует правилам дорожного

движения, поэтому оно не может передвигаться

по общественным дорогам. 

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ 

Компания Peg Perego S.p.A. с полной

ответственностью заявляет, что указанное

изделие прошло внутризаводские испытания и

было утверждено в соответствии с

действующими нормами в независимых

лабораториях третьих сторон. 

ДАТА И МЕСТО ВЫДАЧИ 

Италия - 06.03.2008

Peg Perego S.p.A.

via A. De Gasperi, 50 

20043 - Arcore (MI) –  ITALIA

PУССКИЙ

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

31

Devrilme muhafazasını yuvasına oturtun.

32

Devrilme muhafazasını verilen dört vidayla
yerine sabitleyin.

ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI

33

ELEKTRONİK DİREKSİYON SİMİDİ: Direksiyon
simidinin iki hareket düğmesi vardır (A ileri ve B
geri) LED’li İki portakal rengi düğme (C) sekiz
müzik tonu çalar ve birlikte basıldıklarında üç
ses verir (hızlanan motor sesi, korna ve patinaj)

FREN SİSTEMİ: Direksiyon simidi üzerindeki
hareket düğmeleri bırakıldığında araç otomatik
olarak durur.

34

Oturak çocuğun boyuna uygun olarak üç ayrı
kademeye ayarlanabilir.

BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ

35

Akü bölümüne erişebilmek için oturak
arkasındaki vidayı yerinden çıkartarak oturağı
yerine kilitleyen tırnaktan bastırarak kurtarın.

36

Akü kelepçesinin vidasını gevşeterek çıkartın.

37

Soketleri kenarlarına bastırarak birbirinden
ayırın.

Aküyü yerinden çıkartarak değiştirin. Soketleri
tekrar birbirine bağlayın ve akü kelepçesini
takarak vidasıyla yerine sabitleyin Oturağı
kapatarak tespit vidasını yerine takın.

BATARYANIN DOLDURULMASI

DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE
ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR. 
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN DA
DOLDURABİLİRSİNİZ

Elektrik sisteminin A soketini akü B soketinden
kenarlarına bastırarak ayırın.

38

Akü şarj cihazını bir elektrik prizine ekteki
talimatlara göre takın. B soketini Şarj cihazının C
soketine bağlayın.

Şarj işlemi tamamlandığında akü şarj cihazını
elektrik prizinden çıkartın ve ardından C
soketini  B soketinden ayırın.

39

B soketini A soketine ‘klik’ sesi gelerek tam
oturana kadar bastırarak takın. İşlem sonrasında
akü kelepçesini (eğer akü söküldüyse) yerine
takmayı unutmayın ve akü bölümünü kapatarak
tespit vidasıyla oturağı yerine sabitleyin. 

Summary of Contents for IGED1100

Page 1: ...E IT USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 A A 1 2 ...

Page 3: ...16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28 A A 1 2 ...

Page 4: ...31 32 33 34 35 36 37 38 39 A B A A B B C A B C 1 2 3 1 2 3 ...

Page 5: ...seissa eri väreissä tilauksesta Reservedeler disponible i mange farger som må spesifiseres ved etterspørsel Reservdelar finns att få i flera färger som ska anges i begäran Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari mevcuttur Запчасти имеются различных цветов необходимый указать в запросе sa ajsij diah rila re di woq vq lasa qordioq rse sam paqacce kese ricambi da richiedere insieme 1...

Page 6: ...55022 EN55014 Direttiva Europea RAEE 2003 108 CE Direttiva Europea RoHS 2002 95 CE Direttiva Ftalati 2005 84 CE Standard EN60825 1 Non è conforme alle disposizioni delle norme di circolazione su strada e pertanto non può circolare su strade pubbliche DICHIARAZIONE di CONFORMITA PegPerego S p A dichiara sotto la propria responsabilità che l articolo in oggetto è stato sottoposto a test di collaudo ...

Page 7: ...petere l operazione per l altra ruota anteriore 10 Inserire 1 rondella autobloccante sull apposito attrezzo mostrato in figura Attenzione le linguette della rondella autobloccante devono essere rivolte verso l interno dell attrezzo vedi particolare A 11 Togliere i tappi grigi di protezione posti sulle estremità dall assale posteriore Infilare l assale nell attrezzo come in figura 12 Infilare fino ...

Page 8: ...cle from water rain snow etc Using the vehicle on sand or mud may damage the buttons motors and gears Lubricate moving parts like bearings steering etc periodically with light oil The vehicle surfaces can be cleaned with a damp cloth and if necessary with non abrasive domestic cleaning products Cleaning must only be carried out by adults Never dismantle the vehicle mechanisms or motors unless auth...

Page 9: ...he figure Important the wings of the self locking washer must be facing the inside of the tool see detail A 11 Remove the grey protector caps from the ends of the rear axle Insert the axle into the tool as shown in the figure 12 Fully insert the large pentagonal shaped bush inside one of the two remaining wheels 13 Insert the axle into the wheel as shown in the figure 14 Insert the whole unit into...

Page 10: ...Directive européenne RAEE 2003 108 CE Directive européenne RoHS 2002 95 CE Directive Ftalati 2005 84 CE Standard EN60825 1 Ce produit n est pas conforme aux normes de circulation routière et par conséquent ne doit pas circuler sur les voies publiques DECLARATION DE CONFORMITE Peg Perego S p A déclare sous son entière responsabilité que l article ci dessus référencé a été soumis à des essais intern...

Page 11: ...ège pour la décrocher et avoir accès au compartiment de la batterie 36 Dévisser la barrette de blocage de la batterie et l enlever 37 Débrancher les fiches en appuyant sur les côtés Retirer et remplacer la batterie Rebrancher les fiches et revisser la barrette de blocage de la batterie Refermer le siège en revissant CHARGE DE LA BATTERIE ATTENTION L OPERATION DE CHARGE DES BATTERIES ET TOUTES AUTR...

Page 12: ...tt klassifiziert und muss demnach gemäß der vorgesehenen Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden Das zu entsorgende Produkt bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen abliefern Die in den elektrischen Komponenten dieses Produktes enthaltenen gefährlichen Substanzen stellen eine potenzielle Gefahr für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt dar sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsor...

Page 13: ...Richtung Innenseite zeigen müssen siehe Detail A 11 Die grauen Schutzkappen die sich an den Enden befinden von der Hinterachse abnehmen Die Achse wie in der Abbildung dargestellt in das Endteil einfügen 12 Die große Buchse mit dem Fünfeck zur Gänze in das Innere eines der verbliebenen zwei Räder einstecken 13 Die Achse wie in der Abbildung dargestellt auf die Räder stecken 14 Das Ganze in das Hint...

Page 14: ...se aconseja o análogos SI HAY UNA PÉRDIDA Protegerse los ojos Evitar el contacto directo con el electrolito Proteger las manos Poner la batería en una bolsa de plástico y seguir las instrucciones para la eliminación de baterías SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavar abundantemente la parte afectada con agua Consultar un médico inmediatamente SI SE INGIERE ELECTROLITO Enjuagar l...

Page 15: ... Atención las lengüetas de la arandela autoblocante deben estar orientadas hacia el interior de la herramienta ver punto A 11 Quitar los tapones de protección grises colocados en el extremo del eje posterior Introducir el eje en la herramienta tal y como muestra la imagen 12 Introducir completamente el bulón grande con el pentágono en el interior de una de las ruedas que queda 13 Introducir el eje...

Page 16: ...ard EN71 1 2 3 Standard EN62115 Diretriz Compatibilidade Electromagnética 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Diretriz Européia RAEE 2003 108 CE Diretriz Européia RoHS 2002 95 CE Diretriz Ftalati 2005 84 CE Standard EN60825 1 Não está de acordo com as leis de circulação viária e portanto não pode circular em vias públicas DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Peg Perego S p A declara sob a própria responsab...

Page 17: ...a 10 Insira 1 anilha de bloqueio na respectiva ferramenta ilustrada na figura Atenção as linguetas da anilha de bloqueio têm de ficar viradas para o interior da ferramenta ver pormenor A 11 Remova as tampas cinzentas de protecção situadas nas extremidades do eixo traseiro Enfie o eixo na ferramenta como na figura 12 Enfie até ao fundo a bucha grande com o pentágono no interior de uma das outras ro...

Page 18: ... odložite na ustreznem vnaprej pripravljenem ekološkem otoku Prisotnost nevarnih snovi v električnih delih tega izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za človeško življenje in za okolje če izdelka ne zavržete na pravilen način Prekrižan smetnjak je oznaka ki sporoča da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje ...

Page 19: ...nataknite na ustrezno orodje prikazano na risbi Pozor jezički samoblokirne podložke morajo biti obrnjeni proti orodju glej podrobnost A 11 Odstranite zaščitna pokrovčka s koncev zadnje osi Vstavite os v orodje kot prikazuje risba 12 Do konca vstavite večji zatič s petkotnikom v notranjost enega od preostalih koles 13 Vstavite os v kolo kot prikazuje risba 14 Vstavite sklop v zadnji del vozila na s...

Page 20: ...r 2 Køretøj med 1 plads 1 genopladeligt batteri på 6V 3 3Ah med blyforsegling 1 drivende hjul 1 motor på 60 W Hastighed i 1 gear 4 Km h Hastighed i bakgear 4 Km h Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at foretage ændringer på modeller og data angivet i denne brochure på grund af tekniske eller erhvervsmæssige årsager PEG PEREGO takker dig for dit valg af dette produkt I mere end 50 år h...

Page 21: ...m går i stykker 9 Hold værktøjet godt fast og anbring hjulet som vist på tegningen Gentag samme fremgangsmåde med det andet forhjul 10 Indsæt 1 selvblokerende spændeskive i det medfølgende værktøj som vist på tegningen Pas på at vingerne på den selvblokerende spændeskive vender ind mod værktøjets inderside se deltegning A 11 Fjern de grå beskyttelsespropper på bagakslens yderpunkter Sæt værktøjet ...

Page 22: ...äylien ja uima altaiden läheisyydessä Lasten on aina pidettävä jalkineita ajoneuvon käyttämisen aikana Ajoneuvon käytön aikana on varottava etteivät lapset laita käsiä jalkoja tai muita kehon osia vaatteita tai muita esineitä lähelle liikkuvia osia Älä koskaan kastele ajoneuvon osia kuten moottoria järjestelmiä painikkeita jne Älä käytä ajoneuvon läheisyydessä bensiiniä tai muita tulenarkoja ainei...

Page 23: ...Jarruta aina ajoissa törmäysten välttämiseksi TOINEN NOPEUS mallikohtainen Aluksi on suositeltavaa käyttää ensimmäistä vaihdetta Ennen toisen vaihteen kytkemistä on varmistettava että lapsi on oppinut käyttämään oikein ohjaustankoa pyörää ensimmäistä vaihdetta jarrua ja että hän on tottunut käyttämään ajoneuvoa HUOMIO Tarkista että kaikki pyörien suojalevyt ja kiinnitysmutterit ovat kunnolla paiko...

Page 24: ... jonka päässä on viisikulmio pohjaan saakka yhteen jäljellä olevista pyöristä 13 Työnnä akseli pyörän läpi kuvassa esitetyllä tavalla 14 Aseta kokonaisuus paikalleen ajoneuvon takaosaan alennusvaihteen puolelle Sovita alennusvaihteen viisikulmio holkin sisään kuvassa esitetyllä tavalla 15 Työnnä suuri holkki jonka päässä on ympyrä pohjaan saakka jäljellä olevaan pyörään 16 Pujota yksi aluslaatta j...

Page 25: ...OM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området Kontakt lege med en gang DERSOM NOEN SKULLE KOMME TIL Å DRIKKE ELEKTROLYTTEN Skyll munnen og spytt Kontakt lege med en gang ADVARSLER FOR BATTERIET Det anbefales ikke å oppbevare leken på steder der det temperaturen synker til under null grader Dersom den skulle bli brukt uten at man først har ...

Page 26: ...terikontakten 28 Plasser setestøtten ved først å hekte fast de bakre to festetaggene 1 og deretter de to fremre 2 29 Plasser setet i ønsket posisjon ved å sette inn de to bakre snippene og feste dem til bakre tagg se detalj A Vær oppmerksom Setet er beregnet til å kunne festes i 3 posisjoner avhengig av barnets høyde 30 Fest setet ved hjelp av en skrue 31 Sett rullestangen i sporene 32 Fest rulles...

Page 27: ...der Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT MED ELEKTROLYTEN Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande vatten Rådfråga omedelbart läkare OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta Rådfråga omedelbart läkare VARNINGAR BATTERI Leksaken bör inte lämnas på platser vars temperatur understiger noll gr...

Page 28: ...tts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen Bromsa i tid för att undvika krockar 2 a HASTIGHET om sådan finns I början rekommend...

Page 29: ...nmayınız Aracın kullanımı esnasında çocuklar daima ayakkabı giymiş olmalıdır Araç çalışırken çocukların ellerini ayaklarını veya vücutlarının diğer uzuvlarını giysilerini veya başka eşyalarını aracın hareketli aksamlarına koymadıklarına dikkat ediniz Aracın motorlar tesisatlar düğmeler vs gibi bileşenlerini asla ıslatmayınız Aracın yakınında benzin veya başka yanıcı maddeler kullanmayınız Bu araç ...

Page 30: ...nuz redüktörlü motor tarafı 15 Geniş yuvarlak burcu diğer tekerleğin içine tam olarak oturtunuz 16 Diğer tekerleği ve bir rondelayı aksın diğer ucuna takınız 17 Daha önceden kullandığınız konik aleti aks üzerine hizalayın redüktörlü motor tarafı Aletin yerinden hareket etmediğinden emin olarak aracı redüktörlü motor alta gelecek şekilde çevirin Verilen diğer alete kendinden kilitlemeli bir rondela...

Page 31: ...о характера Компания PEG PEREGO благодарит вас за то что вы выбрали это изделие Вот уже 50 лет как компания PEG PEREGO гуляет с детьми Сразу после рождения на своих детских колясках затем на прогулочных а позже на педальных и электрических игрушках Ознакомьтесь с полной гаммой продукции новиками и другой информацией о мире компании Peg Perego на нашем сайте www pegperego com НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ M...

Page 32: ...одним лишь ребенком на борту два колеса могут крутиться с разной скоростью с возможным их проскальзыванием или замедлением РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подкл...

Page 33: ...нжевые кнопки С со светодиодами включают 8 мелодий и в случае одновременного нажатия издают 3 звука шум двигателя звуковой сигнал и торможение УСТРОЙСТВО ОСТАНОВКИ отпуская кнопки хода расположенные на руле игрушка автоматически остановится 34 Сиденье можно регулировать по длине в трех разных положениях в зависимости от роста ребенка ЗАМЕНА БАТАРЕИ 35 Отвинтите винт за сиденьем и отцепите зуб сиде...

Page 34: ..._ ___________________________________________ 8 E C 1R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E971 ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ______________________________...

Page 35: ... B 1 1 2 3 2 4 2 5 6 7 1 8 D 2H 9 0 10 1 11 12 13 14 15 16 1 17 1 18 4 19 20 21 22 23 2 24 8 1 25 26 27 28 1 2 29 2 3 N 30 31 rollbar 32 rollbar 3 3 3 3 1 3 33 B2 B 2 2 8 3 2 M D D 34 N 13 3 3 3 4 3 35 M 36 M 37 M 9 3 3 4 3 2 HB D 2HB 2 2 D 2 C D 2 B CB 2 B 2 D 2 D 2 B 2 E 2 2 H 2 B 2 B2 2 38 C C 39 ...

Page 36: ... g l k g R f h g l s h l V H V f u m H g l V t Œ m 3 3 U g m H g Œ h M H g j V k m U g m H g Œ h M l M f V K A g g s V î g n H l h L B î g n H g V H x H g l j h P h K ƒ H H g g K H g f V j Œ h g d C H g l H K f l C a V l q d x Œ l h K f j a y G H g k y l h J U k l h K H g G r f G j a y G H g u V f m H r V H j f v H g j u g l h J H g j h g m f u k h m r L f j u g L g H B s j O H L H g w P p g g u V...

Page 37: ...h z d H Y s G H g x H g l w h F f h g l h x H g h V D H g y V r L f h s j a h V M H g f F t V H t d P h g m H f j b c H g l h M H g Œ h f g m g g j P g G H g V f h z d H a T t l H f w R r L f h s j a h V M H g f F t V H B k w p f j V H g g u f m t d f z h J j Œ G V m P V H V j h U K H g w V H g l z D t d P h g m H s j O H L H g g u f m t d f z m j Œ j V F V m P V H V j h l K w V l z h t l K H g l ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...lo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 cod IGED1100 PINK cod IGED1103 ...

Reviews: