background image

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

BATTERY REPLACEMENT

WARNING:

WARNING: BATTERY CHARGING
AND ANY OTHER OPERATION
ON THE ELECTRICAL SYSTEM
MUST BE CARRIED OUT BY
ADULTS ONLY. THE BATTERY
CAN ALSO BE CHARGED
WITHOUT REMOVING IT FROM
THE VEHICLE.

27 •Unscrew the seat safety screws. Lift up the

seat. Unplug vehicle wiring terminal A from
battery terminal B, by pressing terminals
on side and pulling apart. Unscrew and
remove battery fastener.

28 •Replace the battery. Replace and screw

back on the battery fastener. Connect the
two plugs. CAUTION:When you have
finished, remember to close and screw
down the seat.

BATTERY RECHARGE

PLEASE NOTE: THE PICTURES OF THE
BATTERIES ARE FOR ILLUSTRATIVE
PURPOSES ONLY. YOUR BATTERY MAY BE
DIFFERENT FROM THE MODEL SHOWN.
THIS DOES NOT AFFECT THE
REPLACEMENT AND  CHARGING
PROCEDURES DESCRIBED.
29 •Unplug vehicle wiring terminal A from

battery terminal B, by pressing terminals
on side and pulling apart.

30 •Plug the battery charger terminal to a wall

outlet following the instructions enclosed.
Connect the plug B to the battery charger
plug C. Once the charge is completed
unplug recharger from wall outlet. Unplug
recharger cord terminal C from battery
terminal B. Plug battery terminal A into
vehicle wiring terminal B. Close seat.

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

ATTENTION:

LE CHARGEMENT DE LA
BATTERIE ET TOUTE
INTERVENTION SUR LE CIRCUIT
ELECTRIQUE DOIVENT ETRE
EFFECTUES EXCLUSIVEMENT PAR
UN ADULTE. LA BATTERIE PEUT
ETRE RECHARGEE SANS DEVOIR
LA RETIRER DU JOUET.

27 •Desserer la vis de sécurité de la siège.

Lever la siège. Débrancher la fiche A de la
fiche B en appuyant sur les côtés. Dévisser
et enlever le ferme batterie.

28 •Remplacer la batterie. Revisser le ferme

batterie. Brancher les deux fiches.
ATTENTION: Refermer et revisser
toujours la siège après avoir effectué les
opérations à l'intérieur de l'emplacement
de la batterie.

RECHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES
SONT DONNÉS À TITRE PUREMENT
INDICATIF. LA BATTERIE EN VOTRE
POSSESSION POURRAIT DIFFÉRER DU
MODÈLE REPRÉSENTÉ. LES SÉQUENCES DE
REMPLACEMENT ET DE CHARGE
REPRÉSENTÉES RESTENT NÉANMOINS
VALABLES.
29 •Débrancher la fiche A de la fiche B en

appuyant sur les côtés.

30 •Insérer la fiche du chargeur de la batterie

dans une prise de courant en suivant les
instructions jointes. Brancher la fiche B et
la fiche C du chargeur de la batterie. Uen
fois la charge terminée, débrancher le
chargeur de batterie C de la prise
domestique en premier lieu et ensuite de
la fiche de la batterie B. Insérer à fond
jusqu'au déclic la fiche A dans la fiche
B.Une fois toutes les opérations
terminées, veiller à bien refermer la selle.

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

ATENCIÓN:

LA OPERACIÓN DE RECARGA DE
LA BATERÍA ASÍ COMO
CUALQUIER INTERVENCIÓN
ELÉCTRICA, DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR
PERSONAS ADULTAS. LA BATERÍA
TAMBIÉN SE PUEDE RECARGAR
SIN QUITARLA DEL JUGUETE.

SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL
CARGADOR: 127V - 60 HZ.
OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON
UNA TENSIÓN DE 220V.

27 •Aflojar el tornillo de seguridad del asiento.

Levantar el asiento. Desconectar la clavija-
instalación A de la clavija-batería B,
pulsando de lado. Destornille y saque el
fermo de la batería.

28 •Cambie la batería. Vuelva a atornillar el

fermo de la batería. Conecte los enchufes.
ATENCIÓN: Una vez terminadas estas
operaciones, recuérdese de cerrar y
reatornillar el asiento.

RECARGA DE LA BATERÍA

ATENCIÓN: LAS BATERÍAS DE LOS
DIBUJOS SON MODELOS APROXIMADOS.
ES POSIBLE QUE SU BATERÍA SEA DISTINTA
DE LA REPRESENTADA EN LOS DIBUJOS.
ESTO NO AFECTA A LAS SECUENCIAS DE
SUSTITUCIÓN Y DE CARGA QUE SE
ILUSTRAN.
29 •Desconectar la clavija-instalación A de la

clavija-bateria B, pulsando de lado.

30 •Introducir la clavija del cargador de

baterías en una toma doméstica siguiendo
las instrucciones incluidas. Conectar el
enchufe B con el enchufe del cargador de
baterías C. Una vez finalizada la carga
desconectar el cargador C de la toma de
corriente y después desconectar la clavija
C de la clavija B. Introducir a fondo hasta
el “clic” la clavija A e la clavija B. Finalizada
la operación recuerde siempre cerrar el
asiento.

Summary of Contents for IGED1140NA

Page 1: ...ENCION See separate insert sheet for more information Voir la feuille séparée d insertion pour plus d information Vea la hoja separada del separador de millares para másinformación FINA1901G222 Made in Italy Requires 2 AA batteries not included Exige 2 batteries AA non incluses Requerir 2 AA baterías no inclusa ...

Page 2: ...INITIAL BATTERY CHARGE PREMIÈRE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 3: ...e 3 Exercer une pression sir le toit jusqu au déclic 4 Visser le deux vis 5 Insérer entiérement le fil életrique dans la coque 6 Retirer la cheminée de l intérieur de la locomotive 7 Aprés avoir retiré la cheminée de l intérieur de la locomotive séparer la partie supérieure de la partie inférieure de la cheminée 8 Desserer la vis du couvercle 9 Une fois le couvercle enlevé mettre deux piles de 1 5...

Page 4: ...13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO A B 26 A B ...

Page 5: ...céder comme le montre la figure en faisant pivoter le morceau en question 19 Continuer ensuite avec les autres morceaux 20 Enlever la vis située à l arrière du siège 21 Appuyer la languette et 22 enlever la siège 23 Insérer à fond jusq au déclic la fiche A dans la fiche B 24 Remettre en place la siège en introduissant les languettes dans le deux encoches voir le détail dans la figure 25 25 Détail ...

Page 6: ...BATTERY RECHARGE RECHARGE DE LA BATTERIE RECARGA DE LA BATERÍA 27 28 29 30 C B A B BATTERY REPLACEMENT REPLACEMENT DE LA BATTERIE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA ...

Page 7: ...CATIF LA BATTERIE EN VOTRE POSSESSION POURRAIT DIFFÉRER DU MODÈLE REPRÉSENTÉ LES SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE REPRÉSENTÉES RESTENT NÉANMOINS VALABLES 29 Débrancher la fiche A de la fiche B en appuyant sur les côtés 30 Insérer la fiche du chargeur de la batterie dans une prise de courant en suivant les instructions jointes Brancher la fiche B et la fiche C du chargeur de la batterie Uen f...

Page 8: ...ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMME ÉLECTRIQUE DIAGRAMA ELÉCTRICO ...

Page 9: ...LECTRIQUE INSTALACIÓN ELÉCTRICA 1 20 4 3 2 5 6 7 9 8 10 11 13 12 14 16 15 17 18 19 21 22 23 24 26 25 1 SAGI0437N 2 SPST0438AP 3 ASGI0072AP 4 ASGI0073BR 5 SOFF1135Z 6 SPST3599JN 7 SPST0439L13 8 SPST3750JVF 9 ASGI0071L13 10 SOFF0071Z 11 SPST0432BR 12 SPST8651AP 13 SPST3611N 14 SOGI0097S 15 SPST0112N 16 SAGI9963JKTG 17 SPST3627N 18 SPST0334N 19 SPST0407L13 20 SPST0248N 21 MECB0085U 22 MMEV1569 23 MEI...

Page 10: ...partially pre assembled It will require adult assembly Please set aside at least 45 minutes for assembly Before the vehicle is used for the first time charge the battery for 18 hours to initiate it Failure to do this can result in permanent battery damage Use only with the included Peg Perego 6 Volt lead acid rechargeable battery and a Peg Perego 6 Volt Charger both included Age 11 2 3 Weight capa...

Page 11: ...t and flammable materials Exhausted batteries are to be removed from the vehicle Do not place the batteries near clothing to avoid damage IF A LEAK DEVELOPS Shield your eyes Avoid direct contact with the electrolyte protect your hands Place battery in a plastic bag and follow directions listed below IF ELECTROLYTE COMES IN CONTACT WITH SKIN OR CLOTHING Flush with cool water for at least 15 minutes...

Page 12: ...ions of the vehicle particularly the electrical system the plug connections the covering caps and the charger In case of fault do not try to use the vehicle and the charger For repair use only original PEG PEREGO s spare parts PEG PEREGO assumes no liability if the electrical system is tampered with Take care with the battery charger cable For example do not pull it to remove the plug do not pull ...

Page 13: ...the circuit breaker will automatically disconnect the power After 10 or more seconds the circuit breaker will automatically reset however you must eliminate overload conditions to resume normal operating Check that all plugs are properly connected Check electrical switches Replace if necessary Check that the battery is connected to the electrical system IF THERE IS NO POWER Fully recharge the batt...

Page 14: ...clus Âge 11 2 3 Capacité 18 1 kg Ne pas dépasser la capacité maximale de 18 1kg Contient 1 SANTA FE partiellement assemblé 1 Batterie rechargeable de 6 V 4 5 Ah scellée au plomb 1 Chargeur 6 V 1 moteur poids lourds 50 W préinstallés matériel d assemblage parties à assembler decalcomanies Vitesse 2 4 km h Pour éviter d endommager le moteur et les vitesses apprenez à votre enfant à arrêter le véhicu...

Page 15: ...s Retirer la batterie déchargée du véhicule Ne pas placer la batterie près de vêtements afin d éviter tout dommage EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux Évitez tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettez la batterie dans un sac en plastique et suivez les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES VÈTEMENTS AVEC L ÉLECTROLYTE Rincer abo...

Page 16: ...ant les normes F963 Spécifications pour les consommateurs de jouets de même que le SOR 2011 17 sur les Normes Canadiennes sur les Produits Dangereux Jouets Ce véhicule n est pas destiné à l utilisation sur la route près de la circulation ou de voitures en stationnement ENTRETIEN ET SOIN Ne tentez pas de réparer le véhicule vous même Contrôlez régulièrement l état du véhicule en particulier le circ...

Page 17: ...nt la batterie Si le problème persiste vérifiez auprès d un centre d assistance agréé PEG PEREGO PROBLÈMES SÉCURITÉ ATTENTION Pour éviter tout risque d accident la supervision d un adulte est toujours requise Ne pas utiliser le jouet sur les voies publiques là où il y a des voitures sur les pentes raides près de gradins d escaliers de cours d eau et de piscines les enfant doivent toujours porter d...

Page 18: ...artillo no incluidos Su nuevo vehículo se entrega parcialmente pre montado El montaje debe ser realizado por un adulto Considere un mínimo de 45 minutos para el montaje Antes de utilizar el vehículo por vez primera cargue la batería durante 18 horas para ponerlo en marcha No hacerlo puede causar daños permanentes a la batería Utilícelo solamente con la batería recargable Peg Perego incluida baterí...

Page 19: ...e agua fría durante un mínimo de 15 minutos Acuda a un médico inmediatamente EN CASO DE INGESTIÓN DEL ELECTROLITO Suministre agua corriente leche de magnesia o claras de huevo inmediatamente No provoque el vómito Acuda a un médico inmediatamente ELIMINACIÓN DE BATERÍAS CONTIENE BATERÍAS DE PLOMO Y ÁCIDO SELLADAS LA BATERÍA DEBE RECICLARSE Ayude a proteger el medio ambiente No tire las baterías con...

Page 20: ...impiarse con un paño húmedo No utilice limpiadores abrasivos La limpieza debe ser realizada exclusivamente por adultos Nunca desmonte los mecanismos del vehículo o del motor a no ser que haya recibido autorización de PEG PEREGO MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DEL VEHICULO QUE NO PARE LA DIVERSIÓN Compre una batería de repuesto para tener un batería disponible siempre cargada o compre un cargador de recar...

Page 21: ...OTENCIA Recargue completamente la batería Si el problema persiste revíselo en un Centro de Servicio autorizado de PEG PEREGO PROBLEMAS SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de heridas la supervisión de un adulto es siempre necesaria No usar nunca en carreteras cerca de vehículos a motor o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras piscinas u otras superficies de agua los niños deben us...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ... information de contact ci dessous ALTO No vuelva su vehículo al almacén Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar Si usted es piezas que falta o necesita ayuda vea por favor la información del contacto abajo Model Number IGED1140NA PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 fax 260 484 2940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PE...

Reviews: