background image

Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat

ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon

käynnistämistä.

• Opeta lapsi käyttämään ajoneuvoa oikein, jotta hän

osaa ajaa turvallisesti ja pitää hauskaa.

• Lelua täytyy käyttää varoen, sen käyttäminen vaatii

taitoa. Vältä putoamista tai törmäämistä, joka voi

aiheuttaa vahinkoa käyttäjälle tai muille henkilöille.

• Varmista ennen liikkeelle lähtöä, että reitti on vapaa

henkilöistä ja muista esteistä. 

• Kädet täytyy aina pitää ohjaustangolla/-pyörällä ja on

aina katsottava eteenpäin.

• Jarruta aina ajoissa törmäysten välttämiseksi.

HUOMIO!

• Tarkista, että kaikki pyörien suojalevyt ja

kiinnitysmutterit ovat kunnolla paikoillaan.

• Jos ajoneuvo joutuu ylikuormitustilanteeseen, kuten

pehmeässä hiekassa, mudassa tai hyvin epätasaisella

maaperällä, ylikuormituskytkin katkaisee tehon

välittömästi. Tehon syöttö jatkuu muutaman

sekunnin kuluttua.

• Vain ajoneuvot 12 ja 24 V: Ensimmäisellä vaihteella

ajoneuvossa on tasauspyörästötoiminto, kuten

oikeassa autossa, tasaisella maaperällä yhden lapsen

ajaessa pyörillä voi olla eri nopeus ja on

mahdollisuus että ne luisuvat/hidastuvat.

HUVIA ILMAN KESKEYTYSTÄ: Pidä vara-akku

ladattuna käyttöä varten.

EIKÖ AJONEUVO TOIMI?

• Varmista, että kaasupolkimen alla ei ole irronneita

johtoja.

• Tarkista kaasupainikkeen toiminta ja tarvittaessa

vaihda se.

• Tarkista, että akku on kytketty sähköjärjestelmään.

EIKÖ AJONEUVOSSA OLE TEHOA?

• Lataa akut. Jos ongelma toistuu lataamisen jälkeen,

anna huoltoliikkeen tarkistaa akku ja laturi.

ON GELMIA?

SÄÄN N ÖT TURVALLISTA AJOA

VARTEN

Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista.

Älä anna lasten leikkiä akulla.

AKUN LATAAMINEN

• Lataa akku laturin mukana toimitettujen ohjeiden

mukaisesti. Älä koskaan lataa yli 24 tuntia.

• Lataa akku aina ajoissa, heti kun ajoneuvon nopeus

alkaa hidastua. Näin vältät sen vahingoittumisen.

• Jos ajoneuvo on pitkään käyttämättä, muista ladata

akku ja pitää se kytkettynä irti järjestelmästä. Lataa

akku vähintään kolmen kuukauden välein.

• Akkua ei saa ladata ylösalaisin.

• Älä unohda akkua lataukseen! Tarkista

säännöllisesti.

• Käytä vain toimitettua laturia ja alkuperäistä 

PEG

PEREGO

-akkua.

• Akku on suljettu ja huoltovapaa.

HUOMIO

• AKKU SISÄLTÄÄ MYRKYLLISIÄ, SYÖVYTTÄVIÄ

AINEITA.

  ÄLÄ PEUKALOI SITÄ.

• Akku sisältää happopohjaisia elektrolyyttejä.

• Älä anna akun liittimien joutua keskenään suoraan

kosketukseen, vältä kovia iskuja: tulipalo- ja/tai

räjähdysvaara.

• Lataamisen aikana akussa muodostuu kaasua. Lataa

akku hyvin tuuletetussa tilassa, etäällä

lämmönlähteistä ja tulenaroista aineista.

• Tyhjä akku täytyy poistaa ajoneuvosta.

• Vältä akun sijoittamista vaatteiden päälle, ne

saattavat vahingoittua.

• Käytä ainoastaan suositellun tyyppisiä tai vastaavia

akkuja.

JOS AKKU VUOTAA

Suojaa silmät. Vältä suoraa kosketusta akkuhapon

kanssa.

Suojaa kädet. Laita akku muovikassiin ja noudata

akkujen hävittämistä koskevia ohjeita.

JOS IHO TAI SILMÄT JOUTUVAT KOSKETUKSIIN 

AKKUHAPON KANSSA

Pese kohta runsaalla, juoksevalla vedellä.

Ota välittömästi yhteys lääkäriin.

JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN

Huuhdo suu ja sylje.

Ota välittömästi yhteys lääkäriin.

AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA

• Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan, jonka

lämpötila voi laskea nollan alapuolelle. Leikkikalun

käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan

yläpuolella voi aiheuttaa moottorille ja akuille

pysyviä vaurioita.

• Tarkista ajoneuvon kunto säännöllisesti, erityisesti

sähköjärjestelmä, pistokkeiden liitännät, suojatulpat

ja laturi. Jos havaitset vian, sähköistä ajoneuvoa ja

laturia ei saa käyttää. Korjauksiin saa käyttää vain

alkuperäisiä 

PEG PEREGO

-varaosia.

• 

PEG PEREGO

ei vastaa vahingoista, mikäli

sähköjärjestelmään on koskettu.

• Älä jätä ajoneuvon akkua lähelle lämmönlähteitä,

kuten lämpöpatteria, takkaa tms.

• Suojaa ajoneuvo vedeltä, sateelta, lumelta jne.

Ajoneuvon käyttäminen hiekassa tai mudassa voi

aiheuttaa vahinkoa painikkeille, moottorille ja

välityspyörästöille.

• Voitele säännöllisesti (kevyellä öljyllä) liikkuvat osat,

kuten laakerit, ohjaus jne.

• Ajoneuvon pinnat voidaan puhdistaa kostealla

liinalla ja tarvittaessa kotitalouden puhdistusaineilla,

jotka eivät ole hankaavia.

• Vain aikuiset saavat suorittaa

puhdistustoimenpiteet.

• Älä koskaan pura ajoneuvon tai moottorin

mekanismeja ilman 

PEG PEREGO

n valtuutusta.

AJON EUVON  HUOLTO JA

KUN N OSSAPITO

REKLAMAATIO-OIKEUS

Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi

vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki

osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä. Lue sen

vuoksi käyttöohje huolellisesti ennen ajoneuvon

käyttöönottoa. Täytä alla oleva lomake ja säästä

käyttöohje sekä ostokuitti mahdollista

reklamaatiotapausta varten.

Menettelyohje reklamaatiotapauksessa:

Mikäli ajoneuvossa on virheitä tai puutteita, ota

yhteyttä ostopaikkaan. Jatkuvan laadunvarmistuksen

kannalta on tärkeää, että osaat kertoa alla olevat

ajoneuvoa koskevat tiedot ottaessasi yhteyttä

ostopaikkaan. 

Mikäli reklamaatiota ei voida selvittää puhelimitse,

ajoneuvo lähetetään seuraavaan osoitteeseen:

ISOJOEN  KON EHALLI OY
KESKUSTIE 26
KAUHAJOKI  61850
Phone: +358 20 132 3280 
Fax: +358 20 132 3257 
www.ikh.fi <http://www.ikh.fi>

Voit luonnollisesti myös ottaa yhteyttä Maki

Serviceen (service@maki.dk).

Ajoneuvot vastaanotetaan korjattaviksi ainoastaan,

kun asiasta on sovittu etukäteen. Emme ota vastaan

ajoneuvoja, joiden lähetyksestä ei ole sovittu

etukäteen.

Reklamaatiotapauksissa käytettävä lomake:

Nimi:

Osoite:

Postinumero/postitoimipaikka:

Yhteyshenkilö:

Puhelinnumero:

Ajoneuvon tiedot:

Tuotekoodi (viivakoodinumero):

Valmistuspäivä:

Tarkistusnumero (”Controllo”):

Ostopäivä:

Reklamaation syy

Ystävällisin terveisin

Peg Pérego S.p.A. / Maki A/S

PEG PEREGO

tarjoaa myynnin jälkeisen

huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen

huoltokeskusten verkon kautta, mahdollisia

korjauksia tai vaihtoja sekä alkuperäisten varaosien

hankkimista varten. Huoltokeskukset löytyvät

pakkauksessa olevasta lehtisestä “Huoltokeskukset”.

Asioimista varten on tunnettava tuotteen

sarjanumero. Sarjanumero löytyy varaosia koskevalta

sivulta.

Peg Perego on aina asiakkaiden käytettävissä ja

tekee parhaansa kaikkien heidän toivomustensa

täyttämiseksi. Siksi asiakkaidemme mielipiteen

tunteminen on meille tärkeää ja hyvin arvokasta.

Olisimme kiitollisia, jos tuotteemme käytön

jälkeen voisitte täyttää 

ASIAKKAIDEN

TYYTYVÄISYYSKYSELYN

, jonka löydätte Internet-

osoitteesta: www.pegperego.com näin voitte

antaa palautetta ja tehdä ehdotuksia.

HUOLTO

Summary of Contents for IGMD0001

Page 1: ...NG KÄYTTÖOHJ E BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR Ducati Motor HoldingS p A and Ducati Corse official licensed product Mini DUCATI DE SMOSE DIC I G P11 Valentino Rossi cod IGMD0001 Official Licensed Product ...

Page 2: ...1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 ...

Page 3: ...A B 1 2 7 9 A 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28 ...

Page 4: ... S PS T9290R 5 S PS T9295N 6 S OFF0306Z 7 S PS T9291GR 8 S PRP9292N 9 MMVI0610 10 S PS T9288N 11 S PS T8500RC 12 S PS T9298N 13 S PS T9299N 14 S OTF0288Z 15 S PRP9293N 16 S PS T9294GR 17 S AGI9967XXJ L8 18 IKCB 19 IAKB0022 20 MMEV0829 adesivi stickers autocollants Aufkleber pegatinas autocolantes nalepke klistermæ rker tarroja klistremerker klistermärken çıkartmalar наклейки 31 32 33 34 35 36 ...

Page 5: ...rmazioni s ul mondo PegPerego s ul nos tro s ito www pegperego com ITALIANO INFORMAZIONI IMPORTANTI La carica della batteria deve essere effettuata e supervisionata solo dagli adulti Non lasciare che i bambini giochino con la batteria CARICA DELLA BATTERIA Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate al caricabatterie e comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non app...

Page 6: ... 34 Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue istruzioni allegate Collegare la spina Bcon la spina C del caricabatterie 35 A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla presa domestica poi scollegare la spina C dalla spina B 36 Inserire a fondo fino allo scatto la spina Bnella spinaA Ad operazioni ultimate ricordarsi sempre di chiudere e fissare la sella ATTE...

Page 7: ...r children out in carriagesjus t after they are born then in s trollers and later on in pedal and battery powered toys Dis cover our complete range of products newsand other information about the Peg Perego world on our web s ite www pegperego com ENGLISH IMPORTANT INFORMATION Our toysare compliant with European S afety S tandardsfor toys safety requirementsstipulated by the EEC Council and with t...

Page 8: ...the wayinto the hole inthe body 8 Insert a self lockingcap with a square inside onto the black press stud 9 Place the product on itsleft side Put the conical bushingin place under the wheel restingon the work surface asshown in the drawing Rest the black press stud on the upper wheel and use a hammer to fix the wheel in place 10 Insert the prongat the front of the body until it snapsonto the pin a...

Page 9: ...ase acide Evitez tout contact direct entre lescossesde la batterie évitez leschocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dansun endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matièresinflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait d...

Page 10: ... mauvaise utilisation du véhicule ou d endommag ementsaccidentels de modifications techniques du véhicule qui pourraient endommag er le véhicule et entraîner de g ravesdang erspour lasécurité de l enfant d usure normale despièces exemples roues Conserver cette notice d utilisation durant toute la durée de vie du véhicule GARANTIE 14 Appliquer le carénage en appuyant dessuset en accrochant la parti...

Page 11: ...sundheit desMenschen und die Umwelt dar sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßigentsorgt werden Die durchgestricheneTonne weist darauf hin dass dasProdukt der Mülltrennungunterliegt ENTS ORGUNG DER BATTERIE Leisten S ie Ihren Beitragzum Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen S ie können diesesProdukt an einem geeigneten S ammelplatz für gebrauchte Batterien oder ...

Page 12: ...dassdie Mutter nicht ausihrem S itz gleitet 14 Die Blende durch Drücken befestigen und den unterenTeil mit den beiden Federn an der Gabel anbringen 15 DasLenkrad durch Drücken in die drei Öffnungen der Gabel einsetzen 16 Den Lenker mit den beiden im Lieferumfang enthaltenen S chrauben befestigen 17 Die beiden Griffe auf den Lenker schieben bis die Federn einrasten siehe Einzelteil 18 Die Bauteile ...

Page 13: ...ctos no se eliminan correctamente El contenedor tachado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DELA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con losresiduos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de bateríasusadaso de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento ADVERTENCIA PILAS 4 5 V...

Page 14: ...ón la tapa de la horquilla enganchando la parte inferior a la horquilla con lasdoslengüetas 15 Encajar a presión el manillar en lostresorificios de la horquilla 16 Fijar el manillar con losdostornillos suministrados 17 Introducir lasdoscubre manetasen el manillar hasta que se enganchen laslengüetas ver detalle 18 S acar de su caja loscomponentesdel claxon 19 Introducir en el manillar el muelle y e...

Page 15: ... eliminados O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DES CAR TEDEBATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduosdomésticos Podem ser depositadasnum centro de coleta de bateriasusadasou de eliminação de resíduos especiais informe se junto ao setor competente ADVERTÊNCIAS PILHAS...

Page 16: ...ganchando a parte inferior ao garfo por meio dasduaslinguetas 15 Insira por pressão o guidão nostrêsfurosdo garfo 16 Fixe o guidão com osdoisparafusosfornecidos 17 Insira osdoismanípulosno guidão até o enganche daslinguetas veja o detalhe 18 Remova oscomponentesda buzina de sua caixinha 19 Insira no guidão a mola e depois o vibrador sonoro seguindo asinstruçõesda folha ilustrada Posicione a tampa ...

Page 17: ... je oznaka ki sporoča da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih baterij in akumulatorjev ali za zbiranje posebnih odpadkov pozanimajte se v svoji občini OPOZORILA ZA BATERIJETIP 4 5VOLTA Baterije s...

Page 18: ...čkoma zaskoči na vilice 15 S pritiskom namestite krmilo v tri luknje na vilicah 16 Pritrdite krmilo z dvema vijakoma ki sta priložena 17 Na krmilo namestite oba ročaja tako da se jezički zaskočijo gl podrobnosti 18 Vzemite sestavne dele hupe iz škatle 19 V krmilo vstavite vzmet in nato električni zvonček po slikovnih navodilih za sestavljanje zvončka Namestite pokrov in zatem pritrdite vse skupaj ...

Page 19: ...sæ rlige opsamlingssteder BOR TS KAFFELS EAF BATTERIET Væ r med til at passe på miljøet Et brugt batteri bør aldrigsmidesvæ k sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleverestil et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hosdin kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER 4 5 VOLT Batterierne må kun sæ ttesi ogkontrolleresaf voksne Lad aldrigdine børn le...

Page 20: ... forreste skærm Indsæt den gevindskårne stift på den modsatte side 13 Skru den gevindskårne stift for at fastgøre forgaflen til stellet og sørg for at møtrikken ikke falder ud af sit leje 14 Tryk på dækslet så det klikker på plads for neden på forgaflen med de to tapper 15 Tryk styret på plads i de tre huller på forgaflen 16 Fastgør styret med de to medfølgende skruer 17 Sæt de to håndtag på styre...

Page 21: ...ien määräysten mukaisesti ulkopuolisissa riippumattomissa laboratorioissa AIKA J A PAIKKA Italia 29 08 2011 PegPerego S p A viaA De Gasperi 50 20862Arcore MB ITALIA SUOMI VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TÄRKEITÄ TIETOJ A Leikkikalumme vastaavat Euroopan leluja koskevia turvallisuusmääräyksiä Euroopan neuvoston säätämät turvallisuusvaatimukset sekä U S Consumer Toy S afety S pecification määräyksiä I ...

Page 22: ...in AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan jonka lämpötila voi laskea nollan alapuolelle Leikkikalun käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan yläpuolella voi aiheuttaa moottorille ja akuille pysyviä vaurioita Tarkista ajoneuvon kunto säännöllisesti erityisesti sähköjärjestelmä pistokkeiden liitännät suojatulpat ja laturi J oshavaitset vian sähköistä ajoneuv...

Page 23: ...timet 25 S ijoita satula paikalleen asettamalla kieleke runkoon kuvassa osoitettuun tapaan Työnnä kiinnitystappi satulan takareikään pohjaan saakka 26 Käännä kiinnitystappi asentoon Bsatulan lukitsemiseksi 27 Ajoneuvo on käyttövalmis Pidä molemmat kädet ASENNUSOHJ EET Lesdenne håndboken nøye for å bli kjent med hvordan man bruker denne modellen oghjelpe dere til å læ re barnet dereshvordan man kjø...

Page 24: ...et er utslitt må det fjernesfra kjøretøyet Det frarådeså sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun batterier ogakkumulatorer av anbefalt type eller tilsvarende typer DERS OM DET S KULLEOPPS TÅ LEKKAS J E Beskytt øynene ogunngå direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Leggbatteriet i en plastpose ogfølgmiljøreglene for kasseringav batterier ...

Page 25: ...lvmåneformede åpningen som vist på tegningen 12 S ett den vedlagte mutteren på plassunder den fremre skjermen S ett den gjengede bolten inn på motsatt side 13 S kru fast gjengebolten som fester gaffelen til karosseriet passpå at mutteren ikke stikker ut 14 Trykk dekslet på ved å feste den nederste delen til gaffelen med de to tungene 15 Trykk styret ned i de tre hullene på gaffelen 16 Fest styret ...

Page 26: ...rt produktutbud nyheter och annan information om PegPerego på vår webbplats www pegperego com PRODUKTNAMN Ducati Mini PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD IGMD0001 FÖRESKRIFTER FÖR REFERENS original Allmänt Direktiv avseende leksakerssäkerhet 2009 48 EEG S tandard EN 71 1 2 3 S tandard EN62115 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG S tandard EN55022 EN55014 Europeiska direktivet WEEE2003...

Page 27: ...å produkten Anpassa kuggväxelmotornsfemkantiga del med drivenhetensfemkantiga del Tryck i botten för att fästa dem 6 Förena den sista navkapseln med det mittre fyrkantiga hålet till det andra hjulet med det fyrkantiga hålet Vänd hjulet och sätt på drivenheten som visasi detalj med rund änddel och passa de 4 stiften med hjulenshål 7 För in hjulet på den fyrkantiga hjulaxeln och för in drivenhetensä...

Page 28: ...an etmektedir VERİLİŞYERİ VE TARİHİ İtalya 15 04 2009 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA TÜRKÇE UYGUNLUK BEYANI ÖNEMLİ BİLGİLER Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve A B D Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri ne uygundur I I S G İtalyan Oyuncak Güvenliği Kurumu tarafından onaylanmıştır Yolda seyir konusundaki trafik ...

Page 29: ...ol ettirin SORUN MU VAR GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR DİKKAT MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT EDİNİZ BÜTÜNVİDALARVE UFAK PARÇALAR AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE BULUNMAKTADIR BATARYA HÂLİHAZIRDA ARACIN İÇ KISMINA YERLEŞTİRİLMİŞ OLABİLİR MONTAJ 1 Jant kapaklarından birini kare merkez delikli kare delikli iki tekerlekten biri ...

Page 30: ...ть батарею лет 1 Игрушка для 1 ребенка 1 Необслуживаемая свинцовая перезаряжаемая батарея 6B 3 3Ач 2 ведущих колеса 1 двигатель 35 Вт Скорость движения на 1 й скорости 2 7 км ч Компания Peg Perego оставляет за собой право внести в любой момент изменения в модели и данные приведенные в настоящем издании по причинам технического или корпоративного характера PУССКИЙ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Наши игрушки соо...

Page 31: ...ию ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрической системе У ИГРУШКИ МАЛО МОЩНОСТИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устранилась сдайте батареи и зарядное устройство на проверку в сервисный центр ЧТО ТО НЕ ТАК ПРАВИЛА БЕЗОПАСНО...

Page 32: ...msai Lgm bq vese pos sa enaqs lasa sot ov lasoy pxy jimgs qey lom dey pk jsqa jkp Joms rso vgla lgm vqgrilopoie se bemf mey kkey e ukejsey otr ey So vgla pq pei ma vqgrilopoie sai apojkeirsij ap ma l mo paid eu rom dem ems rresai rsgm jasgcoq a sxm ovgl sxm d o h rexm ODGCIA AGGR l mo EE So pqo m ats rso s koy sgy fx y sot aposeke ap bkgso sanimolgl mo AGRR jai xy ej so sot dem pq pei ma diasehe x...

Page 33: ... mese peqiodij le ekauq k di sa jimo lema l qg pxy jotfim sa sil mi jkp Oi epiu meiey sot ov lasoy lpoqo m ma jahaqirso m le ma tcq pam jai e m e mai apaqa sgso le lg diabqxsij pqo msa oijiaj y vq rgy Oi eqcar ey jahaqirlo pq pei ma ejseko msai l mom ap em kijey Lgm aportmaqlokoce se pos soty lgvamirlo y sot ov lasoy soty jimgs qey e m dem e rse enotriodosgl moi ap sgm PEG PEREGO RTMSGQGRG JAI UQO...

Page 34: ...2 6 4 7 4 2 8 9 4 0 10 11 12 2 13 2 2 14 2 15 16 17 2 18 2 19 2 20 21 2 ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR 2 22 4 2 23 4 2 0 24 25 2 26 27 AMSIJASARSARG SGR LPASAQIAR 4 0 0 3 40 0 3 30 04 3 0 40 0 0 0 4 30 0 04 3 30 0_ 3 4 z 0 0 0 03 0 0 0 40 0 0 28 0 29 0 30 31 0 14 6V 6 6Ah 0 32 UOQSIRG SGR LPASAQIAR PQOROVG G UOQSIRG SGR LPASAQIAR JAI OPOIADGPOSE EPELBARG RSO GKEJSQIJO RTRSGLA PQEPEI MA CIMOMSAI APO EMGKIJ...

Page 35: ...f J H g a m t d s L H g l V f m l v l V H U h M B j O V œ H g w h l g m l K l q u h 4 1 e f J H q y H g P h H l h l d l v V f H g x H g s g d f h g a m U K V R H g g s h k K 5 1 O G H g l Œ f h g q y U g i H O G H g e Œ F H g e b e m g g a m 6 1 e f J H g l Œ f H s m H g l s l h V K H g l j h P K 7 1 O G H g l Œ f Q U g n H g l Œ P j n V f H g g s h k K a h H g w V M H g h k f m 8 1 O V œ l k h J ...

Page 36: ... g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j f i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H...

Page 37: ...SA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W 3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Mini DUCATI DE SMOSE DIC I G P11 Valentino Rossi cod IGMD0001 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti A ll of the i...

Reviews: