background image

• PEG PEREGO® thanks you for choosing 

this product. For over 50 years, PEG PEREGO 

has been taking children for an outing: first 

with its famous baby carriages and strollers, 

later with its pedal and battery operated toy 

vehicles.

• Read this instruction manual carefully to 

learn the use of this vehicle and to teach 

your child safe and enjoyable driving. Please 

keep this manual for use as a reference in 

the future.

• Our toys conform with the safety 

requirements provided by the Council 

of the EEC, of the T.Ü.V.; of the I.I.S.G. 

Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli, and 

the U.S. Consumer Toy Safety Specification 

F963.

      Peg Perego S.p.A. is an ISO 

9001 certified company.

    The fact that we are certified 

provides a guarantee of our 

honesty for our customers, and 

fosters trust in the company

ʼ

way of working.

• Peg Perego reserves the right to modify 

or change their product. Price, literature, 

manufacturing processes or locations or 

any combination of these above mentioned 

entities may change at any time for any 

reason without notice with impunity.

Years 3-10

PEG PEREGO offers after-sales services, 

directly or with a network of authorized 

service centers for repairs or replacement 

parts. See the back cover of this instruction 

manual for a list of service centers.

Peg Perego is at the consumer's service, 

meeting every need in the best way 

possible. This is why our customers' 

opinions are so important and valuable to 

us. We would be very grateful if you would 

kindly fill in the CUSTOMER SATISFACTION 

QUESTIONNAIRE after using one of our 

products. You will find the questionnaire on 

the Internet at 

"www.pegperego.comPlease note any 

observations or suggestions you may have 

on the questionnaire.

ADULT ASSEMBLY REQUIRED.

USE CARE WHEN UNPACKING AS 

COMPONENTS TO BE ASSEMBLED MAY POSE 

A SMALL PARTS/SHARP EDGE HAZARD.

BATTERY ALREADY INSTALLED IN VEHICLE.

ASSEMBLY

 1 • 

  Place from bumper on body and tighten 

four screws as shown in the drawing.

 2 • 

  Take out the 2 bulbs placed on the 

bottom of the rear part of the vehicle 

(in the area of the shock absorbers). 

Proceed by inserting the bulbs into the 

rear bumper, as shown in the figure.

 3 • 

  Place rear bumper on body.

 4 • 

  Tighten three screws as shown in the 

drawing.

 5 • 

  Put the tool box on the bonnet and fix 

it as shown in the figure.

 6 • 

  Assemble the two parts of the steering 

wheel.

 7 • 

    Insert the steering wheel on the 

steering wheel column.

 8 • 

  Align steering wheel column holes with 

steering wheel: nut fits into haxagon 

hole, bolt into round hole.

 9 • 

  Insert the windscreen.

10 •   Secure it by means of the two screws.

11 •   Fit the removable seat cover as shown 

in the figure.

12 •   Hook the front elastic bands.

13 •   Position the other two elastic bands.

14 •   Place seat on body. Adjust seat 

position. Secure it with washer and 

thumb nut.

ENGLISH

CUSTOMER SERVICE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

15 •   Detach parts A and C of the Roll-Bar; 

join A to B;

16 •   join A-B to the upper section of the 

Roll-Bar C, insert and rotate to secure.

17 •   Place Roll-Bar on body. Tighten four 

screws as shown in the drawing.

18 •   Insert the end of the safety belt in the 

slot situated centrally in the bottom of 

the seat, as shown in the figure. 

19 •   Screw the net down to the body.

20 •   Snap it around the roll-bar as shown in 

the drawing.

21 •   Insert the rearview mirrors in the 

direction shown by the arrow.

22 •   Apply the 2 adhesives nos. 6D and 6S 

(see adhesive sheet) to the 2 sides of 

the bodywork, as shown in the figure.

23 •     On top of these adhesives, place the 2 

plastic signs, pressing down as you do 

so.

24 •   Apply adhesive no.1 (see adhesive 

sheet) to the antenna. Insert the 

antenna, pressing down as you do so, 

into its appropriate housing, situated 

on the right rear mudguard.

25 •   Unscrew the panel.

26 •   Once you have removed the panel, fit 

the battery (9V -not included) into its 

holder, taking care to respect correct 

polarity.

27 •   Connect the wires to the battery. Screw 

the panel back on.

28 •   Fit the horn unit into the hole in the 

middle of the steering wheel.

29 •   Remove the radio from its packaging. 

Unscrew the cover from the battery 

chamber. Insert two 1.5 Volt AA 

batteries (not supplied with the vehicle) 

into the compartment, taking care 

to position the positive and negative 

poles correctly. Close the battery 

compartment cover and screw into 

place.

30 •   Insert the wire from the antenna and 

the radio into their appropriate housing 

on the dashboard, making sure to 

place them the right way up, as shown 

in the figure.

31 •  Open the hood. Remove the two screws 

from the simulated engine. Remove the 

simulated engine.

      Proceed as follows:

 -  

 Remove the battery from the 

packaging;

 -  

 unscrew the battery block screw;

 -  

 position the battery;

 -  

 lock it down using the special battery 

block.

32 •   Plug battery terminal A into vehicle 

wiring terminal B. 

33 •   Lower the imitation motor and screw it 

down again. Close the hood, securing it 

in place with the 2 hooks. The vehicle 

is now ready for use.

VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS 

FOR USE

34 •   Hood support shaft.

35 •   Below the box you can find four 

removable toy tools. To remove the 

box, pull out and unfasten the four 

couplings.

36 •   A: HORN. Push the yellow button the 

horn will sound.

      B: RADIO. A real removable car radio 

that works independently. To switch 

on, press key 3 – FM. To switch 

off, press key 4. To tune using the 

automatic search function, turn knob 1. 

Once the radio is turned off, the station 

does not stay in the memory. To adjust 

the volume turn knob 2. To adjust the 

clock, keep the SET key pressed and set 

the time by using the HOUR and MIN 

keys.

      C1: IGNITION KEY. To enable the 

vehicle insert the key and turn 

clockwise.

      C2: START BUTTON. After enabling the 

vehicle with the key, press the start 

button to activate the vehicle.

      To turn the vehicle off, turn the key 

counterclockwise. If the vehicle remains 

on, it will shut off automatically after 

about 5 minutes.

      D: ACCELERATOR PEDAL. To activate 

the vehicle

ʼ

s driving wheels, press the 

accelerator pedal. 

      N.B.: The speed of the vehicle 

increases when the accelerator pedal is 

riprenderà dopo alcuni secondi.

PROBLEMI?

IL VEICOLO NON FUNZIONA?

•   Verificare che la batteria sia attaccata all

ʼ

 

impianto elettrico.

•   Se dopo aver effettuato correttamente tutte 

le procedure di accensione il led verde non 

dovesse accendersi:

    1. Controllare il connettore della scheda 

elettronica del cruscotto (START).

      2. Caricare le batterie. Se dopo la ricarica 

il problema persiste far controllare le 

batterie ed il caricabatterie da un centro 

assistenza.

•   Se premendo il pedale acceleratore il 

veicolo non dovesse muoversi ricordati di:

    1. Verificare che il pedale del freno non sia 

azionato (le luci degli stop sono accese).

    2. Controllare che il filo in acciaio, del 

pedale acceleratore, non sia rotto e che 

scorra correttamente.

•   Se premendo il pedale freno il veicolo non 

dovesse frenare ricordati di:

    1. Regolare le pastiglie del freno.

    2. Controllare che il filo in acciaio, del 

pedale freno, non sia rotto e che scorra 

correttamente.

•   Per qualsiasi problema dovuto al cambio 

marce, contattare il Centro Assistenza.

•   Durante la ricarica tramite Jack non è 

possibile utilizzare il veicolo, se ciò non 

dovesse avvenire portare l'articolo in un 

Centro Assistenza.

•   Il veicolo non deve mai avanzare 

autonomamente, in caso contrario 

contattare un centro assistenza.

•   Se al momento dell'accensione il veicolo in 

marcia presentasse il led rosso, contattare 

un centro assistenza.

•   Se il veicolo dovesse presentare un volante 

duro da sterzare è consigliato lubrificare, 

con grasso o olii leggeri, la barra dello 

sterzo (nella parte sottostante del veicolo) 

e le giunture della ruota.

•   Nel caso si dovessero bruciare le 

lampadine del veicolo (fari e luci stop), 

provvedere alla sostituzione.

•   Nel caso il veicolo non funzionasse 

nonostante tutte le verifiche, contattare un 

Centro Assistenza.

Summary of Contents for IGOD0500

Page 1: ...AND CARE EN UTILISATION ET ENTRETIEN FR DE GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING DA KÄYTTÖOHJE FI BRUKSANVISNING NO SV BRUKSANVISNING ES EMPLEO Y MANUTENCION PT USO E MANUTENÇÃO TR KULLANIM VE BAKIM RU ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД EL MSGQG G SL UPORABA INVZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Page 2: ...12 C A A B 15 2 10 11 9 14 13 8 7 6 4 3 1 5 ...

Page 3: ...19 23 26 28 27 24 25 22 21 20 18 17 C A B 16 29 30 ...

Page 4: ... MIN HOUR SET A B C2 D C1 E F SCAN RESET OFF FM ON VOLUME SET HOUR MIN 1 2 3 4 40 39 N D R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади 37 36 35 34 33 32 31 R 42 43 38 R A B 41 2 1 3 ...

Page 5: ...44 46 45 47 B C B C 49 50 B A 48 B A 54 53 52 51 55 ...

Page 6: ...I8878KDGRN 26sx SAGI8878KSGRN 27 SPST3552N 28 SPST8750N 29 SPST3055A RF 30 SPST3562N 31 ASGI0043GPM 32 SPST3867N 33 SAGI0321AG 34 CSGAUC00 RI53 35 SAGI3969N 36 ASGI0016AG 37 SAGI0127M 38 SAGI3822KGP 39 MMEV0350 40 MEVA0040 41 SPST3833N 42 SPST3507GP 43 SOTF0233C 44 SAGI0445XAG 45 SPST0452N 46 SAGI0162N 47 MEVA0043 48 SPST8767NB 49 SAGI0318KM 50 SPST3839AG 51 SPST3824N 52 SPST3508N 53 SPST3823N 29 ...

Page 7: ...röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w MEIE0806 r MEVA0040 LAMP b MEIE0812 MEIE0832 SWITCH SELECTOR SPEED FRONT LIGHTS LAMP MEVA0040 LAMP MEVA0040 REAR LIGHTS LAMP MEVA0040 r r bk bk bk bk r r MEIE0810 MEIE0811 PUSH BUTTON BRAKE PUSH BUTTON KEY PUSH BUTTON START ELECTRONIC BOARD SLAVE MECS0005 MECS0004 ELECTRONIC BOARD MASTER r r MEI...

Page 8: ... conoscere il parere dei ns Clienti è per noi estremamente importante e prezioso Le saremo quindi molto grati se dopo aver utilizzato un ns prodotto vorrà compilare il QUESTIONARIO SODDISFAZIONE CONSUMATORE che troverà in Internet al seguente indirizzo www pegperego com segnalando eventuali osservazioni o suggerimenti ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFE...

Page 9: ...ENZE La carica delle batterie deve essere effettuata e supervisionata solo dagli adulti Non lasciare che i bambini giochino con le batterie CARICA DELLA BATTERIA Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate al caricabatterie e comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tem...

Page 10: ...uded into its holder taking care to respect correct polarity 27 Connect the wires to the battery Screw the panel back on 28 Fit the horn unit into the hole in the middle of the steering wheel 29 Remove the radio from its packaging Unscrew the cover from the battery chamber Insert two 1 5 Volt AA batteries not supplied with the vehicle into the compartment taking care to position the positive and n...

Page 11: ...ect vehicle from water rain snow etc Do not ride in loose sand or mud as these substances will cause premature failure of switches motors and gears When operating in overload conditions such as soft deep sand mud or rough uneven terrain the overload circuit breaker will automatically disconnect the power After 10 or more seconds the circuit breaker will automatically reset howevere you must elimin...

Page 12: ...Service Centre for any problem related to changing gears The vehicle cannot be used when being charged with the Jack If the contrary occurs bring the article to a service centre The vehicle should never go forward by itself If the contrary occurs contact a service centre If the red LED comes on when the vehicle is started contact a service centre If it is difficult to move the steering wheel we re...

Page 13: ...s Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans lʼemplacement réservé en respectant la polarité Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser 30 Introduire le fil de lʼantenne et lʼauto radio dans leur logement sur le tableau de bord en prenant soin de positionner lʼauto radio dans le bon sens comme indiqué sur la figure 31 Ouvrir le coffre Enlever les 2 vis du faux moteur So...

Page 14: ...e de substances dangereuses contenues dans les parties électriques de ce produit constitue une source potentielle de danger pour la santé des personnes et pour lʼenvironnement si les produits ne sont pas correctement éliminés La poubelle sur roues barrée d une croix indique que le produit doit être éliminé par la collecte sélective SECURITE ATTENTION LA SURVEILLANCE DʼUN ADULTE EST TOUJOURS NECESS...

Page 15: ...usziehen Dann die Leuchten in das Innere der hinteren Stoßstange wie in der Abbildung gezeigt einsetzen 3 Anbringen der Stoßstange 4 Hintere Stoßstange anbringen und mit 3 Schrauben wie abgebildet festschrauben 5 Den Werkzeugkasten auf die Motorhaube positionieren und wie abgebildet befestigen 6 Die zwei Teile Lenkrades verbinden 7 Das Lenkrad in die Lenkradstange einsetzen 8 Die Bohrugen der Lenk...

Page 16: ...ENWECHSEL 3 5 VOLT Dem Produkt liegen 2 Ersatzleuchten bei die sich unter dem unechten Motor befinden Die Leuchte drehen und gleichzeitig daran ziehen um das Entfernen zu erleichtern VORDERE SCHEINWERFER 52 Die Scheibe des vorderen Scheinwerfers unter Einsatz eines Werkzeugs als Hebel entfernen 53 Die defekte Leuchte und ihre Fassung herausziehen Die Leuchte während des Festhaltens der Fassung her...

Page 17: ...ELN FÜR EINE SICHERE FAHRT VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit Für die Sicherheit Ihres Kindes Bitte lesen und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen bevor Sie das Fahrzeug benutzen ACHTUNG Sicherstellen dass alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind 2 und 3 GESCHWINDIGKEITSSTUFE Zu Beginn wird empfohlen den 1 Gang zu verwenden Vor dem...

Page 18: ...d correcta Una vez terminada la operación volver a cerrar la tapa del alojamiento de las pilas y volverla a atornillar 30 Meter el cable de la antena y la radio en el alojamiento del salpicadero en el sentido correcto como muestra la figura 31 Abrir el capó Quitar los dos tornillos del falso motor Levantar el falso motor Luego seguir los pasos siguientes sacar la batería del embalaje quitar el tor...

Page 19: ...AROS TRASEROS 54 Quitar el cristal del faro haciendo presión con un herramienta 55 Extraer la bombilla fundida y su soporte Sujetando el soporte desenroscar la bombilla y sustituirla con una de recambio Volver a encajar a presión el cristal del faro trasero MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD BATERÍAS Antes de utilizar el vehículo por primera vez cargar las baterías durante 18 horas No respetar esta operaci...

Page 20: ...para eventuais reparos ou substituições e venda de peças originais Para procurar os centros de assistência veja atrás da capa do presente manual de instruções A Peg Perego está à disposição dos seus Consumidores para satisfazer o melhor possível cada uma das suas exigências Para isso conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso Ficaremos por conseguinte muito gratos ...

Page 21: ...e traseira lateral direita do veículo 40 LEITURA DO PAINEL No painel estão presentes 2 leds que indicam o estado de carregamento da bateria LED VERDE indica que a bateria está carregada e pode se utilizar o veículo LED VERDE LAMPEJANTE indica que a bateria está na reserva e aconselha se recarregar o veículo LED VERMELHO indica que a bateria está descarregada e è necessário recarregá la para não pr...

Page 22: ...mbno da poznamo mnenje svojih strank Hvaležni vam bomo če si boste ko boste uporabili naš izdelek vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste našli na naših spletnih straneh na naslovu www pegperego com v katerega boste zapisali svoja opažanja in pripombe POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VIJAKI IN DELI SO ZAVITI V N...

Page 23: ...di rdeča kontrolna lučka je do prižiga prišlo zaradi vklopa varnostnega sistema ker je prišlo do pregretja električnih delov V tem primeru je potrebno začasno spustiti pedal za pospeševanje NAMESTITEV ZADNJE ZAVORE Preden nadaljujete se prepričajte da vozilo ni vključeno V primeru obrabe zadnjih zavornih ploščic mora biti namestitev izvedena na sledeči način 41 A odvijte oba vijaka A in B z dna mo...

Page 24: ...jajte bencina ali drugih vnetljivih snovi Vozilo je bilo naãrtovano tako da ga lahko uporabljata dva otroka hkrati PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO NEPREKINJENA ZABAVA vedno imejte pripravljen komplet polnih baterij Za varnost otroka preden vključite vozilo preberite navodila in se jih natančno držite OPOZORILO Preverite da so vse pritrditvene zaponke dobro pritrjene DRUGA IN TRETJA HITROST Za začetek prip...

Page 25: ... stik B helt i bund i stik A indtil det går i indgreb 33 Sænk motorattrappen og skru den fast igen Luk motorhjelmen og fæstn den med de 2 kroge Køretøjet er nu parat til brug KØRETØJETS EGENSKABER OG BRUG 34 Støttestang til motorhjelmen 35 Under kufferten findes der fire stykker legetøjs værktøj der kan tages ud For at fjerne kufferten skal man frigive de fire fastgøringsanordninger ved at trække ...

Page 26: ... snart bilen begynder at tabe hastighed således at beskadigelser kan undgås Hvis bilen står stille i længere tid skal man huske at oplade batteriet og afbryde det fra anlægget batteriet skal genoplades mindst hver 3 måned Batteriet må ikke oplades mens det er vendt på hovedet Glem aldrig batterier under opladning Kontrollér jævnligt batteriet Benyt kun den medfølgende batterioplader og originale b...

Page 27: ...orudgående aftale Køretøjer der fremsendes uden forudgående aftale vil blive afvist Såfremt køretøjet skal repareres under garanti sendes det franko til én af ovenstående adresser Nedenstående skema skal altid udfyldes ved fremsendelse af el køretøjer der skal repareres under garanti Afsender N a v n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 28: ...dio kojetauluun oikeassa suunnassa kuvan osoittamalla tavalla 31 Avaa etupelti Irrota leikkimoottorissa olevat kaksi ruuvia Nosta leikkimoottori Toimi sitten seuraavalla tavalla ota akku pakkauksesta avaa akun kiinnittimen ruuvit laita akku paikoilleen lukitse se paikoilleen asianomaisella kiinnittimellä 32 Kiinnitä painamalla pistoke B pistokkeeseen A kunnes kuulet napsauksen 33 Laske leikkimoott...

Page 29: ...illään laitteesta toista uudelleenlataus ainakin joka kolmas kuukausi Akkua ei tule ladata ylösalaisin Älä unohda akkuja lataukseen Tarkista säännöllisesti Käytä vain laitteen mukana tulevaa akkulaturia ja alkuperäisiä PEG PEREGO akkuja Älä sekoita uusia ja vanhoja akkuja Akut tulee asettaa paikoilleen huomoiden oikea napaisuus Akut ovat tiivistettyjä eikä niitä tarvitse huoltaa HUOMIO AKUT SISÄLT...

Page 30: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ T l f n r _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fejl der ønskes udbedret ___________________________________________ ________________...

Page 31: ...holder batteriet sett batteriet på plass blokker det med batterilåsen 32 Sett pluggen B helt inn i pluggen A til det klikker 33 Senk leketøysmotoren og skru den fast igjen Steng panseret og forsikre den med de 2 krokene Kjøretøyet er ferdig til bruk KARAKTERISTIKKER OG BRUK AV KJØRETØYET 34 Støttestang for panseret 35 Under verktøykassa er det fire lekeverktøy som kan tas ut Hekt av de fire kroken...

Page 32: ...ner PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i tilfelle klussing med det elektriske anlegget Ikke la batteriene eller kjøretøyet være nær ved varmekilder som radiatorer peiser etc Beskytt kjøretøyet mot vann regn snø etc bruke det på sand eller gjørme kan forårsake skader på knapper motorer og reduksjoner Hvis kjøretøyet brukes i kondisjoner med overbelastning som på myk sand gjørme eller på meget uje...

Page 33: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ P o s t n r b y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ K o n t a k t p e r s o n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 34: ...et särskilda fästet och följ den korrekta polariteten När momentet har avslutats stänger Du locket på batterifacket och skruvar fast det på nytt 30 För in antennens ledning och radion i det särskilda fästet på instrumentbrädan och var noga med att riktningen blir korrekt såsom visas på bilden 31 Öppna motorhuven Ta bort de två skruvarna på låtsasmotorn Lyft låtsasmotorn Gå därefter tillväga enligt...

Page 35: ... tid Kasta inte batterierna på öppen eld Försök inte att uppladda batterierna om de inte är uppladdningsbara Ta bort de urladdade batterierna Släng bort de urladdade batterierna i de särskilda uppsamlingslådorna för återvinning av kasserade batterier FORDONETS SÄKERHET OCH UNDERHÅLL Denna produkt uppfyller Säkerhetsnormen EN 71 och Säkerhetsnormen för elektriska leksaker EN 62115 Produkten är inte...

Page 36: ..._____________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ __________________________...

Page 37: ... ambalajından çıkartınız akü tespit mekanizmasının vidalarını sökünüz aküyü konumlandırınız akü tespit mekanizması vasıtasıyla sabitleyiniz 32 B fişciğini dibe kadar iterek atım noktasına gelene dek A fişçiğinin içine sokun 33 Sahte motoru indirin ve tekrar vidalayın Kaportayı 2 çengel ile emniyetle kapatın Araç kullanıma hazırdır OYUNCAK ARABANIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI 34 Kaporta destek çubuğu ...

Page 38: ...arçalarını kullanın Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz Aküleri veya aracı kalorifer şömine vb ısı kaynakları yanında bırkmayın Aracı su yağmur kar vb den koruyunuz kum veya çamur üzerinde kullanım düğme motor ve redüktöre zarar verebilir Aracın yumuşak kum çamur ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi durumund...

Page 39: ...исунке 17 Установите защитную дугу Затяните четыре винта как показано на рисунке 18 Вставьте наконечник ремней безопасности в гнездо расположенное в нижней части сиденья как показано на рисунке 19 Установите сетку завинчивая ее сначала к корпусу машины 20 а затем прикрепите ее к защитной дуге 21 Вставьте зеркала заднего вида в направлении указанном стрелкой 22 Приклейте с 2 сторон кузова 2 наклейк...

Page 40: ...вращайте лампочку одновременно вытягивая ее ПЕРЕДНИЕ ФАРЫ 52 Снимите крышку передней фары поддевая ее инструментом 53 Для того чтобы снять неисправную лампу и ее суппорт надо крепко держа суппорт отвинтить лампу и заменить её на запасную Вставьте стекло передней фары на место просто нажав на него ЗАДНИЕ ФАРЫ 54 Снимите крышку задней фары поддевая ее инструментом 55 Для того чтобы снять неисправную...

Page 41: ...атора игрушка начинает двигаться с пониженной скоростью около 3 4 км ч 2 и 3 СКОРОСТИ для опытных Взяв двумя руками руль нажать на педаль газа машина начнет двигаться со скоростью примерно 5 4 км ч для 2 скорости и 11 4 км ч для 3 скорости ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг переключения скоростей Держите другую руку на руле и ногой нажмите акселератор Игрушка двигается задним ходом Научите...

Page 42: ...Εφαρμόστε το αυτοκόλλητο 1 βλέπε φύλλο αυτοκόλλητων επάνω στην κεραία Περάστε πιέζοντας την κεραία στην ειδική έδρα που βρίσκεται επάνω στο μπροστινό δεξιό φτερό 25 Ξεβιδώστε τη βίδα της θυρίδας 26 Αφού βγάλετε τη θυρίδα τοποθετήστε τη μπαταρία 9V δεν περιλαμβάνεται στην ειδική έδρα ακολουθώντας τη σωστή πολικότητα 27 Συνδέστε τα καλώδια στην μπαταρία Ξανακλείστε βιδώνοντας 28 Βάλτε τη μονάδα κλάξ...

Page 43: ...REGO Μην ανακατεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται με τη σωστή πόλωση Οι μπαταρίες είναι κλειστές και δεν χρειάζονται συντήρηση ΠΡΟΣΟΧΗ ΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΤΟΞΙΚΕΣ ΔΙΑΒΡΩΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΜΗΝ ΚΑΝΕΤΕ ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ Σʼ ΑΥΤΕΣ Οι μπαταρίες περιέχουν ηλεκτρολύτη όξινης βάσης Μην προκαλείτε άμεση επαφή μεταξύ των ακροδεκτών της μπαταρίας αποφεύγετε τους δυνατούς κραδασμούς κίν...

Page 44: ...σθεν Μάθετε στο παιδί σας τη σωστή χρήση του οχήματος για μία ασφαλή και διασκεδαστική οδήγηση Πριν ξεκινήσετε βεβαιωθείτε ότι η διαδρομή είναι ελεύθερη από πρόσωπα ή πράγματα Οδηγείτε με τα χέρια επάνω στο τιμόνι και να κοιτάζετε πάντα το δρόμο Φρενάρετε εγκαίρως για να αποφύγετε τις συγκρούσεις Βάλτε τη 2η ταχύτητα 3η ταχύτητα μόνον αφού το παιδί μάθει σωστά τη χρήση του τιμονιού της 1ης ταχύτητ...

Page 45: ......

Page 46: ...ƒ I H g u V f m B j b z L H h G H r G l K 6 3 a V f s f F H x w y V M l K f g u h H s j k a h r h B j s j O L H g u V f m t d H g V R H g u h l m P E l V V s h V H J l j r m ƒ g t R H g l k P V H J H g U V M f h g Œ V F l K H g V h J H g s b g L U k l h V D H g l h I P l h l h J H g s f h P m F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j ...

Page 47: ...j u l G H g l C a V V r L 1 U k l h j L î Y b R H g h s J g K j L j O K H g l P m t d H g ƒ H V M g q f l s j D H g w J H s j O L H g l C a V 2 g q f H g s h U m H s j l V t d H g q y U g d V T E S t d H g r J k s i H q y U g d V R U O H g q f H g s h U m V N I M g q f H g r h z R 1 C l j h H a u h G g j a y G H g u V f m O G H g l j h V I t d H j h I U Œ h V F H g s h U m 2 C V H g f H m T R A T ...

Page 48: ...ORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3...

Reviews: