background image

•   Utiliser uniquement le chargeur de 

batterie fourni et les batteries originales 

PEG PEREGO.

•   Ne pas mélanger les vieilles batteries avec 

les neuves.

•   Les batteries doivent être mises en place 

avec la polarité correcte.

•   Les batteries sont scellées et n

ʼ

exigent 

pas de maintenance.

ATTENTION

•   LES BATTERIES CONTIENNNENT DES 

SUBSTANCES TOXIQUES ET CORROSIVES. 

NE PAS LES OUVRIR.

•   Les batteries contiennent des électrolytes 

à base d

ʼ

acide.

•   Ne pas provoquer de contact direct entre 

les plots de la batterie, éviter les chocs 

forts: risque d

ʼ

explosion et d

ʼ

incendie.

•   Pendant le rechargement, la batterie 

produit des gaz. Recharger la batterie 

dans un lieu bien aéré, loin de toute 

source de chaleur et de matériaux 

inflammables.

•   Les batteries déchargées doivent être 

enlevées du véhicule.

•   Eviter que les batteries entrent en contact 

avec les vêtements: ceux-ci pourraient 

s'abîmer.

EN CAS DE FUITE

Se protéger les yeux. Éviter tout contact 

direct avec le électrolyte: se protéger les 

mains. Mettre la batterie dans un sac en 

plastique et suivre les instructions sur 

l

ʼ

élimination des batteries.

SI LA PEAU OU LES YEUX ENTRENT EN 

CONTACT AVEC LE ELECTROLYTE

Laver abondamment les parties concernées 

à l

ʼ

eau courante.

Consulter immédiatement un médecin.

EN CAS D

ʼ

INGESTION DE ELECTROLYTE

Se rincer la bouche et recracher.

Consulter immédiatement un médecin.

ELIMINATION DES BATTERIES 

Contribuons à la sauvegarde de 

l

ʼ

environnement.

Les batteries usées ne doivent pas être 

jetées dans les ordures ménagères.

On peut les déposer dans un centre 

de récupération de batteries usées ou 

d

ʼ

élimination de déchets spéciaux; 

s

ʼ

informer à la mairie.

PRECAUTION PILE AA 1,5 VOLT - 9 VOLT

Le mise en place des batteries ne doit être 

faite que par des adultes.

Ne pas laisser les enfants jouer avec les 

batteries.

•   Les piles doivent être remplacées par un 

adulte.

•   Utiliser exclusivement le type de pile 

spécifié par le constructeur

•   Respecter la polarité +/-

•   Ne pas mettre les piles au contact de 

pièces métalliques (risque de feu ou 

d

ʼ

explosion).

•   Toujour retirer les piles lorsque le jouet 

n

ʼ

est pas utilisé pendant une longue 

période.

•   Ne pas jeter les piles dans le feu.

•   Ne jamais charger des piles non 

rechargeables.

•   Retirer les piles usées.

•   Jeter les piles déchargées dans les 

récipients prévus pour le recyclage des 

piles usagées.

ENTRETIEN ET SECURITE DU 

VEHICULE

Ce produit est conforme aux Normes de 

Sûreté EN 71 et conforme aux Normes 

de Sûreté pour les jouets électriques 

EN 62115; il n

ʼ

est pas conforme aux 

dispositions des normes de circulation 

routière et ne peut par conséquent pas 

circuler sur la voie publique. 

SECURITE MAINTENANCE ET ENTRETIEN

•   Contrôler régulièrement l

ʼ

état du véhicule, 

en particulier l'installation électrique, le 

branchement des fiches, les capots de 

protection et le chargeur de batterie. 

Si l

ʼ

on trouve des défauts, le véhicule 

électrique et le chargeur de batterie 

ne doivent par étre utilisés. Pour les 

réparations, n

ʼ

utiliser que des pièces de 

rechange d

ʼ

origine PEG PEREGO. 

•   PEG PEREGO décline toute responsabilité 

en cas de mauvaise utilisation de 

l'installation électrique.

•   Ne pas laisser les batteries ou le véhicule 

à proximité de sources de chaleur comme 

des radiateurs, des cheminées, etc.

•   Protéger le véhicule de l

ʼ

eau, de la 

pluie, de la neige, etc.; si on l

ʼ

utilise sur 

le sable ou dans la boue, cela risque 

d

ʼ

endommager les touches, les moteurs et 

les réducteurs.

•   Si le véhicule fonctionne en conditions 

de surcharge, comme sur la sabble mou, 

la boue on les terrains très accidentés, 

l

ʼ

interrupteur de surcharge coupe 

immédiatement le courant. La distribution 

de courant reprend au bout de quelques 

secondes.

•   Lubrifier périodiquement (avec une 

huile légère) les parties mobiles comme 

roulements à billes, direction, etc.

•   Les surfaces du véhicule peuvent être 

nettoyées avec un chiffon humide et, s'il 

est necessaire, avec des produits d'emploi 

domestique. Les opérations de nettoyage 

doivent être effectuées exclusivement par 

des adultes.

•   Ne jamais démonter les mécanismes du 

véhicule ou les moteurs, sauf autorisation 

de PEG PEREGO.

Conforme a EN 62115

Batterie rechargeable de 24 V - 15 Ah 

scellée au plomb.

2 moteurs de 300 W.

DIRECTIVE DEEE (seulement pour l

ʼ

UE)

•  Ce produit au terme de son cycle de vie 

est un déchet classé DEEE, par conséquent 

il ne doit pas être considéré comme un 

déchet municipal et doit être éliminé par 

tri sélectif;

•  Il doit être déposé dans les points de 

collecte publics spécialement conçus;

•  La présence de substances dangereuses 

contenues dans les parties électriques de 

ce produit constitue une source potentielle 

de danger pour la santé des personnes et 

pour l

ʼ

environnement, si les produits ne 

sont pas correctement éliminés;

•  La poubelle sur roues barrée d'une croix 

indique que le produit doit être éliminé 

par la collecte sélective.

SECURITE

ATTENTION! LA SURVEILLANCE D

ʼ

UN 

ADULTE EST TOUJOURS NECESSAIRE.

•   Ce produit n'est pas destiné aux enfants 

de moins de 36 mois. La présence de 

petites pièces est dangereuse parce 

qu'elles pourraient être avalées ou 

inhalées.

•   Ne pas utiliser le véhicule sur la voie 

publique, là où il y a de la circulation et 

des voitures en stationnement, sur les 

pentes raides, près de gradins, d

ʼ

escaliers, 

de cours d

ʼ

eau et de piscines.

•   Les enfant doivent toujours porter des 

chaussures quand ils utilisent le véhicule.

•   Quand le véhicule fonctionne, faire 

attention à ce que les enfants ne mettent 

pas les mains, es pieds ou d

ʼ

autres parties 

du corps, des vêtements ou d

ʼ

autres 

choses près des parties en mouvement.

•   Ne jamais mouiller les composants 

du véhicule comme les moteurs, les 

installations, les touches, etc.

•   Ne jamais utiliser d

ʼ

essence ou d

ʼ

autres 

substances inflammables près du véhicule.

•   Ce véhicule a été conçu pour être utilisé 

par 2 enfants en même temps.

REGLES POUR UNE CONDUITE SURE

JEU SANS INTERRUPTION: toujours avoir un 

jeu de batteries chargées prêtes à servir.

Pour la sécurité de l

ʼ

enfant, avant de mettre 

le véhicule en marche, lire et suivre les 

instructions suivantes avec attention.

•   ATTENTION !

    Vérifier que tous les clous de fixation 

soient assurés.

  

2e et 3e VITESSE

  Il est conseillé d

ʼ

utiliser pour commencer 

la 1re vitesse. Avant d

ʼ

utiliser la 2e et la 

3e vitesse, s

ʼ

assurer que l

ʼ

enfant se soit 

familiarisé avec le véhicule.

•   1ere VITESSE (pour les debutants):

    Mettre les deux mains sur le guidon, 

appuyer sur la pédale d

ʼ

accélérateur; le 

véhicle se met en marche à une vitesse 

d'environ 3,4 Km/h.

•   2e et 3e VITESSE (pour experts) :

    Garder les deux mains sur le volant et 

appuyer sur la pédale d

ʼ

accélérateur ; 

le véhicule avance alors à une vitesse 

d

ʼ

environ 5,4 km/h en 2e vitesse et de 

11,4 km/h en 3e vitesse.

•   MARCHE ARRIERE:

    Abaiser d

ʼ

une main lelevier du chargement 

de vitesse. Mettre l

ʼ

autre main sur le 

guidon et appuyer avec le pied sur 

l

ʼ

accélérateur. Le véhicule se déplace en 

marche arrière

Enseigner à l

ʼ

enfant à utiliser le véhicule 

correctement pour conduire en sécurité tout 

en s

ʼ

amusant.

• Avant de partir, s

ʼ

assurer que le parcours 

est libre de personnes ou de choses.

•   Conduire avec les mains sur le guidon et 

toujours regarder la route.

•   Freiner à temps pour éviter les 

accrochages.

•   N

ʼ

enclencher la 2e et la 3e vitesse que 

lorsque l

ʼ

enfant a appris à se servir 

correctement du guidon, de la 1re vitesse 

et du frein.

•   

ATTENTION! Si le véhicule fonctionne en 

conditions de surcharge, comme sur la 

sabble mou, la boue on les terrains très 

accidentés, l

ʼ

interrupteur de surcharge 

coupe immédiatement le courant. La 

distribution de courant reprend au bout 

de quelques secondes.

PROBLEMES?

LE VEHICULE NE MARCHE PAS?

•   Vérifier que la batterie est branchée à 

l

ʼ

installation électrique.

•   Si, après avoir effectué correctement 

toutes les opérations de mise en marche, 

l

ʼ

indicateur lumineux vert ne s

ʼ

allume pas :

    1. Contrôler le connecteur de la carte 

électronique du tableau de bord (START).

    2. Charger les batteries. Si le problème 

persiste après que les batteries ont été 

rechargées, faire contrôler les batteries 

et le chargeur de batterie par un centre 

d

ʼ

assistance.

•   Si, en appuyant sur la pédale 

d

ʼ

accélérateur, le véhicule reste immobile : 

    1. Vérifier que la pédale de frein ne soit 

pas actionnée (feux de stop allumés).

    2. Contrôler que le câble en acier de la 

pédale d

ʼ

accélérateur ne soit pas coupé et 

qu

ʼ

il glisse correctement.

•   Si, en appuyant sur la pédale de frein, le 

véhicule ne freine pas :

    1. Régler les disques de frein.

    2. Contrôler que le câble en acier de la 

pédale de frein ne soit pas coupé et qu

ʼ

il 

glisse correctement.

•   Pour tout problème relatif au changement 

de vitesse, contacter le Centre 

d

ʼ

assistance. 

•   Si les batteries sont mises en charge par 

l

ʼ

intermédiaire du connecteur Jack, il n

ʼ

est 

pas possible d

ʼ

utiliser le véhicule. Si, au 

contraire, le véhicule fonctionne, amener 

l

ʼ

article dans un centre d

ʼ

assistance.

•   Le véhicule ne doit jamais avancer de 

manière autonome. Dans le cas contraire, 

contacter un centre d

ʼ

assistance.

•   Si, au moment du démarrage du véhicule, 

l

ʼ

indicateur lumineux s

ʼ

allume sur le 

véhicule, contacter un centre d

ʼ

assistance.

•   Si le volant du véhicule se révèle difficile à 

manœuvrer, il est recommandé de lubrifier 

la barre de direction (située dans la partie 

Summary of Contents for IGOD0500

Page 1: ...AND CARE EN UTILISATION ET ENTRETIEN FR DE GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING DA KÄYTTÖOHJE FI BRUKSANVISNING NO SV BRUKSANVISNING ES EMPLEO Y MANUTENCION PT USO E MANUTENÇÃO TR KULLANIM VE BAKIM RU ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД EL MSGQG G SL UPORABA INVZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Page 2: ...12 C A A B 15 2 10 11 9 14 13 8 7 6 4 3 1 5 ...

Page 3: ...19 23 26 28 27 24 25 22 21 20 18 17 C A B 16 29 30 ...

Page 4: ... MIN HOUR SET A B C2 D C1 E F SCAN RESET OFF FM ON VOLUME SET HOUR MIN 1 2 3 4 40 39 N D R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади 37 36 35 34 33 32 31 R 42 43 38 R A B 41 2 1 3 ...

Page 5: ...44 46 45 47 B C B C 49 50 B A 48 B A 54 53 52 51 55 ...

Page 6: ...I8878KDGRN 26sx SAGI8878KSGRN 27 SPST3552N 28 SPST8750N 29 SPST3055A RF 30 SPST3562N 31 ASGI0043GPM 32 SPST3867N 33 SAGI0321AG 34 CSGAUC00 RI53 35 SAGI3969N 36 ASGI0016AG 37 SAGI0127M 38 SAGI3822KGP 39 MMEV0350 40 MEVA0040 41 SPST3833N 42 SPST3507GP 43 SOTF0233C 44 SAGI0445XAG 45 SPST0452N 46 SAGI0162N 47 MEVA0043 48 SPST8767NB 49 SAGI0318KM 50 SPST3839AG 51 SPST3824N 52 SPST3508N 53 SPST3823N 29 ...

Page 7: ...röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w MEIE0806 r MEVA0040 LAMP b MEIE0812 MEIE0832 SWITCH SELECTOR SPEED FRONT LIGHTS LAMP MEVA0040 LAMP MEVA0040 REAR LIGHTS LAMP MEVA0040 r r bk bk bk bk r r MEIE0810 MEIE0811 PUSH BUTTON BRAKE PUSH BUTTON KEY PUSH BUTTON START ELECTRONIC BOARD SLAVE MECS0005 MECS0004 ELECTRONIC BOARD MASTER r r MEI...

Page 8: ... conoscere il parere dei ns Clienti è per noi estremamente importante e prezioso Le saremo quindi molto grati se dopo aver utilizzato un ns prodotto vorrà compilare il QUESTIONARIO SODDISFAZIONE CONSUMATORE che troverà in Internet al seguente indirizzo www pegperego com segnalando eventuali osservazioni o suggerimenti ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFE...

Page 9: ...ENZE La carica delle batterie deve essere effettuata e supervisionata solo dagli adulti Non lasciare che i bambini giochino con le batterie CARICA DELLA BATTERIA Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate al caricabatterie e comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocità eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tem...

Page 10: ...uded into its holder taking care to respect correct polarity 27 Connect the wires to the battery Screw the panel back on 28 Fit the horn unit into the hole in the middle of the steering wheel 29 Remove the radio from its packaging Unscrew the cover from the battery chamber Insert two 1 5 Volt AA batteries not supplied with the vehicle into the compartment taking care to position the positive and n...

Page 11: ...ect vehicle from water rain snow etc Do not ride in loose sand or mud as these substances will cause premature failure of switches motors and gears When operating in overload conditions such as soft deep sand mud or rough uneven terrain the overload circuit breaker will automatically disconnect the power After 10 or more seconds the circuit breaker will automatically reset howevere you must elimin...

Page 12: ...Service Centre for any problem related to changing gears The vehicle cannot be used when being charged with the Jack If the contrary occurs bring the article to a service centre The vehicle should never go forward by itself If the contrary occurs contact a service centre If the red LED comes on when the vehicle is started contact a service centre If it is difficult to move the steering wheel we re...

Page 13: ...s Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans lʼemplacement réservé en respectant la polarité Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser 30 Introduire le fil de lʼantenne et lʼauto radio dans leur logement sur le tableau de bord en prenant soin de positionner lʼauto radio dans le bon sens comme indiqué sur la figure 31 Ouvrir le coffre Enlever les 2 vis du faux moteur So...

Page 14: ...e de substances dangereuses contenues dans les parties électriques de ce produit constitue une source potentielle de danger pour la santé des personnes et pour lʼenvironnement si les produits ne sont pas correctement éliminés La poubelle sur roues barrée d une croix indique que le produit doit être éliminé par la collecte sélective SECURITE ATTENTION LA SURVEILLANCE DʼUN ADULTE EST TOUJOURS NECESS...

Page 15: ...usziehen Dann die Leuchten in das Innere der hinteren Stoßstange wie in der Abbildung gezeigt einsetzen 3 Anbringen der Stoßstange 4 Hintere Stoßstange anbringen und mit 3 Schrauben wie abgebildet festschrauben 5 Den Werkzeugkasten auf die Motorhaube positionieren und wie abgebildet befestigen 6 Die zwei Teile Lenkrades verbinden 7 Das Lenkrad in die Lenkradstange einsetzen 8 Die Bohrugen der Lenk...

Page 16: ...ENWECHSEL 3 5 VOLT Dem Produkt liegen 2 Ersatzleuchten bei die sich unter dem unechten Motor befinden Die Leuchte drehen und gleichzeitig daran ziehen um das Entfernen zu erleichtern VORDERE SCHEINWERFER 52 Die Scheibe des vorderen Scheinwerfers unter Einsatz eines Werkzeugs als Hebel entfernen 53 Die defekte Leuchte und ihre Fassung herausziehen Die Leuchte während des Festhaltens der Fassung her...

Page 17: ...ELN FÜR EINE SICHERE FAHRT VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit Für die Sicherheit Ihres Kindes Bitte lesen und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen bevor Sie das Fahrzeug benutzen ACHTUNG Sicherstellen dass alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind 2 und 3 GESCHWINDIGKEITSSTUFE Zu Beginn wird empfohlen den 1 Gang zu verwenden Vor dem...

Page 18: ...d correcta Una vez terminada la operación volver a cerrar la tapa del alojamiento de las pilas y volverla a atornillar 30 Meter el cable de la antena y la radio en el alojamiento del salpicadero en el sentido correcto como muestra la figura 31 Abrir el capó Quitar los dos tornillos del falso motor Levantar el falso motor Luego seguir los pasos siguientes sacar la batería del embalaje quitar el tor...

Page 19: ...AROS TRASEROS 54 Quitar el cristal del faro haciendo presión con un herramienta 55 Extraer la bombilla fundida y su soporte Sujetando el soporte desenroscar la bombilla y sustituirla con una de recambio Volver a encajar a presión el cristal del faro trasero MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD BATERÍAS Antes de utilizar el vehículo por primera vez cargar las baterías durante 18 horas No respetar esta operaci...

Page 20: ...para eventuais reparos ou substituições e venda de peças originais Para procurar os centros de assistência veja atrás da capa do presente manual de instruções A Peg Perego está à disposição dos seus Consumidores para satisfazer o melhor possível cada uma das suas exigências Para isso conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso Ficaremos por conseguinte muito gratos ...

Page 21: ...e traseira lateral direita do veículo 40 LEITURA DO PAINEL No painel estão presentes 2 leds que indicam o estado de carregamento da bateria LED VERDE indica que a bateria está carregada e pode se utilizar o veículo LED VERDE LAMPEJANTE indica que a bateria está na reserva e aconselha se recarregar o veículo LED VERMELHO indica que a bateria está descarregada e è necessário recarregá la para não pr...

Page 22: ...mbno da poznamo mnenje svojih strank Hvaležni vam bomo če si boste ko boste uporabili naš izdelek vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste našli na naših spletnih straneh na naslovu www pegperego com v katerega boste zapisali svoja opažanja in pripombe POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VIJAKI IN DELI SO ZAVITI V N...

Page 23: ...di rdeča kontrolna lučka je do prižiga prišlo zaradi vklopa varnostnega sistema ker je prišlo do pregretja električnih delov V tem primeru je potrebno začasno spustiti pedal za pospeševanje NAMESTITEV ZADNJE ZAVORE Preden nadaljujete se prepričajte da vozilo ni vključeno V primeru obrabe zadnjih zavornih ploščic mora biti namestitev izvedena na sledeči način 41 A odvijte oba vijaka A in B z dna mo...

Page 24: ...jajte bencina ali drugih vnetljivih snovi Vozilo je bilo naãrtovano tako da ga lahko uporabljata dva otroka hkrati PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO NEPREKINJENA ZABAVA vedno imejte pripravljen komplet polnih baterij Za varnost otroka preden vključite vozilo preberite navodila in se jih natančno držite OPOZORILO Preverite da so vse pritrditvene zaponke dobro pritrjene DRUGA IN TRETJA HITROST Za začetek prip...

Page 25: ... stik B helt i bund i stik A indtil det går i indgreb 33 Sænk motorattrappen og skru den fast igen Luk motorhjelmen og fæstn den med de 2 kroge Køretøjet er nu parat til brug KØRETØJETS EGENSKABER OG BRUG 34 Støttestang til motorhjelmen 35 Under kufferten findes der fire stykker legetøjs værktøj der kan tages ud For at fjerne kufferten skal man frigive de fire fastgøringsanordninger ved at trække ...

Page 26: ... snart bilen begynder at tabe hastighed således at beskadigelser kan undgås Hvis bilen står stille i længere tid skal man huske at oplade batteriet og afbryde det fra anlægget batteriet skal genoplades mindst hver 3 måned Batteriet må ikke oplades mens det er vendt på hovedet Glem aldrig batterier under opladning Kontrollér jævnligt batteriet Benyt kun den medfølgende batterioplader og originale b...

Page 27: ...orudgående aftale Køretøjer der fremsendes uden forudgående aftale vil blive afvist Såfremt køretøjet skal repareres under garanti sendes det franko til én af ovenstående adresser Nedenstående skema skal altid udfyldes ved fremsendelse af el køretøjer der skal repareres under garanti Afsender N a v n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 28: ...dio kojetauluun oikeassa suunnassa kuvan osoittamalla tavalla 31 Avaa etupelti Irrota leikkimoottorissa olevat kaksi ruuvia Nosta leikkimoottori Toimi sitten seuraavalla tavalla ota akku pakkauksesta avaa akun kiinnittimen ruuvit laita akku paikoilleen lukitse se paikoilleen asianomaisella kiinnittimellä 32 Kiinnitä painamalla pistoke B pistokkeeseen A kunnes kuulet napsauksen 33 Laske leikkimoott...

Page 29: ...illään laitteesta toista uudelleenlataus ainakin joka kolmas kuukausi Akkua ei tule ladata ylösalaisin Älä unohda akkuja lataukseen Tarkista säännöllisesti Käytä vain laitteen mukana tulevaa akkulaturia ja alkuperäisiä PEG PEREGO akkuja Älä sekoita uusia ja vanhoja akkuja Akut tulee asettaa paikoilleen huomoiden oikea napaisuus Akut ovat tiivistettyjä eikä niitä tarvitse huoltaa HUOMIO AKUT SISÄLT...

Page 30: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ T l f n r _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fejl der ønskes udbedret ___________________________________________ ________________...

Page 31: ...holder batteriet sett batteriet på plass blokker det med batterilåsen 32 Sett pluggen B helt inn i pluggen A til det klikker 33 Senk leketøysmotoren og skru den fast igjen Steng panseret og forsikre den med de 2 krokene Kjøretøyet er ferdig til bruk KARAKTERISTIKKER OG BRUK AV KJØRETØYET 34 Støttestang for panseret 35 Under verktøykassa er det fire lekeverktøy som kan tas ut Hekt av de fire kroken...

Page 32: ...ner PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i tilfelle klussing med det elektriske anlegget Ikke la batteriene eller kjøretøyet være nær ved varmekilder som radiatorer peiser etc Beskytt kjøretøyet mot vann regn snø etc bruke det på sand eller gjørme kan forårsake skader på knapper motorer og reduksjoner Hvis kjøretøyet brukes i kondisjoner med overbelastning som på myk sand gjørme eller på meget uje...

Page 33: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ P o s t n r b y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ K o n t a k t p e r s o n _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 34: ...et särskilda fästet och följ den korrekta polariteten När momentet har avslutats stänger Du locket på batterifacket och skruvar fast det på nytt 30 För in antennens ledning och radion i det särskilda fästet på instrumentbrädan och var noga med att riktningen blir korrekt såsom visas på bilden 31 Öppna motorhuven Ta bort de två skruvarna på låtsasmotorn Lyft låtsasmotorn Gå därefter tillväga enligt...

Page 35: ... tid Kasta inte batterierna på öppen eld Försök inte att uppladda batterierna om de inte är uppladdningsbara Ta bort de urladdade batterierna Släng bort de urladdade batterierna i de särskilda uppsamlingslådorna för återvinning av kasserade batterier FORDONETS SÄKERHET OCH UNDERHÅLL Denna produkt uppfyller Säkerhetsnormen EN 71 och Säkerhetsnormen för elektriska leksaker EN 62115 Produkten är inte...

Page 36: ..._____________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ __________________________...

Page 37: ... ambalajından çıkartınız akü tespit mekanizmasının vidalarını sökünüz aküyü konumlandırınız akü tespit mekanizması vasıtasıyla sabitleyiniz 32 B fişciğini dibe kadar iterek atım noktasına gelene dek A fişçiğinin içine sokun 33 Sahte motoru indirin ve tekrar vidalayın Kaportayı 2 çengel ile emniyetle kapatın Araç kullanıma hazırdır OYUNCAK ARABANIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI 34 Kaporta destek çubuğu ...

Page 38: ...arçalarını kullanın Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz Aküleri veya aracı kalorifer şömine vb ısı kaynakları yanında bırkmayın Aracı su yağmur kar vb den koruyunuz kum veya çamur üzerinde kullanım düğme motor ve redüktöre zarar verebilir Aracın yumuşak kum çamur ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi durumund...

Page 39: ...исунке 17 Установите защитную дугу Затяните четыре винта как показано на рисунке 18 Вставьте наконечник ремней безопасности в гнездо расположенное в нижней части сиденья как показано на рисунке 19 Установите сетку завинчивая ее сначала к корпусу машины 20 а затем прикрепите ее к защитной дуге 21 Вставьте зеркала заднего вида в направлении указанном стрелкой 22 Приклейте с 2 сторон кузова 2 наклейк...

Page 40: ...вращайте лампочку одновременно вытягивая ее ПЕРЕДНИЕ ФАРЫ 52 Снимите крышку передней фары поддевая ее инструментом 53 Для того чтобы снять неисправную лампу и ее суппорт надо крепко держа суппорт отвинтить лампу и заменить её на запасную Вставьте стекло передней фары на место просто нажав на него ЗАДНИЕ ФАРЫ 54 Снимите крышку задней фары поддевая ее инструментом 55 Для того чтобы снять неисправную...

Page 41: ...атора игрушка начинает двигаться с пониженной скоростью около 3 4 км ч 2 и 3 СКОРОСТИ для опытных Взяв двумя руками руль нажать на педаль газа машина начнет двигаться со скоростью примерно 5 4 км ч для 2 скорости и 11 4 км ч для 3 скорости ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг переключения скоростей Держите другую руку на руле и ногой нажмите акселератор Игрушка двигается задним ходом Научите...

Page 42: ...Εφαρμόστε το αυτοκόλλητο 1 βλέπε φύλλο αυτοκόλλητων επάνω στην κεραία Περάστε πιέζοντας την κεραία στην ειδική έδρα που βρίσκεται επάνω στο μπροστινό δεξιό φτερό 25 Ξεβιδώστε τη βίδα της θυρίδας 26 Αφού βγάλετε τη θυρίδα τοποθετήστε τη μπαταρία 9V δεν περιλαμβάνεται στην ειδική έδρα ακολουθώντας τη σωστή πολικότητα 27 Συνδέστε τα καλώδια στην μπαταρία Ξανακλείστε βιδώνοντας 28 Βάλτε τη μονάδα κλάξ...

Page 43: ...REGO Μην ανακατεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται με τη σωστή πόλωση Οι μπαταρίες είναι κλειστές και δεν χρειάζονται συντήρηση ΠΡΟΣΟΧΗ ΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΤΟΞΙΚΕΣ ΔΙΑΒΡΩΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΜΗΝ ΚΑΝΕΤΕ ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ Σʼ ΑΥΤΕΣ Οι μπαταρίες περιέχουν ηλεκτρολύτη όξινης βάσης Μην προκαλείτε άμεση επαφή μεταξύ των ακροδεκτών της μπαταρίας αποφεύγετε τους δυνατούς κραδασμούς κίν...

Page 44: ...σθεν Μάθετε στο παιδί σας τη σωστή χρήση του οχήματος για μία ασφαλή και διασκεδαστική οδήγηση Πριν ξεκινήσετε βεβαιωθείτε ότι η διαδρομή είναι ελεύθερη από πρόσωπα ή πράγματα Οδηγείτε με τα χέρια επάνω στο τιμόνι και να κοιτάζετε πάντα το δρόμο Φρενάρετε εγκαίρως για να αποφύγετε τις συγκρούσεις Βάλτε τη 2η ταχύτητα 3η ταχύτητα μόνον αφού το παιδί μάθει σωστά τη χρήση του τιμονιού της 1ης ταχύτητ...

Page 45: ......

Page 46: ...ƒ I H g u V f m B j b z L H h G H r G l K 6 3 a V f s f F H x w y V M l K f g u h H s j k a h r h B j s j O L H g u V f m t d H g V R H g u h l m P E l V V s h V H J l j r m ƒ g t R H g l k P V H J H g U V M f h g Œ V F l K H g V h J H g s b g L U k l h V D H g l h I P l h l h J H g s f h P m F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j ...

Page 47: ...j u l G H g l C a V V r L 1 U k l h j L î Y b R H g h s J g K j L j O K H g l P m t d H g ƒ H V M g q f l s j D H g w J H s j O L H g l C a V 2 g q f H g s h U m H s j l V t d H g q y U g d V T E S t d H g r J k s i H q y U g d V R U O H g q f H g s h U m V N I M g q f H g r h z R 1 C l j h H a u h G g j a y G H g u V f m O G H g l j h V I t d H j h I U Œ h V F H g s h U m 2 C V H g f H m T R A T ...

Page 48: ...ORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3...

Reviews: