background image

43 •Close the seat. ATTENTION: Always make

sure that the seat is closed and locked
after carrying out any operations inside it.

FEATURES and

INSTRUCTIONS FOR USE

44 •GEAR SHIFT LEVER:  The vehicle has

three speeds.  ATTENTION:  When the
vehicle is first removed from the packing, it
only runs in first gear (

1

) and reverse (

R

).

To use the second gear (

2

), proceed as

follows:

45 •Screw down the second gear unit, as

shown in the following figure.

46 •

1-R

:  The second gear unit protrudes

from the chassis, preventing the gearshift
lever from moving down to the second
gear.  

1-2-R

:  The second gear unit is

completely screwed into the chassis, and
the gearshift lever can be lowered.

47 •Exclusive 

Red Line Nitrile Traction™

:

The wheels on this vehicle feature an extra
deep tread AND a special rubber traction
band for incredible traction on most
surfaces and a quiet ride.

48 •To raise and lower the folding extra

seatback, pull up on the handle on the
back of the seatback.

WARNING:

WARNING: BATTERY CHARGING
AND ANY OTHER OPERATION
ON THE ELECTRICAL SYSTEM
MUST BE CARRIED OUT BY
ADULTS ONLY. THE BATTERY
CAN ALSO BE CHARGED
WITHOUT REMOVING IT FROM
THE VEHICLE.

BATTERY RECHARGE

49 •First unlock and lift the seat.
50 •Disconnect the electrical system plug (

A

)

from the battery plug (

B

) by pressing on

the sides of the plugs and pulling apart.

51 •Plug the battery charger into a household

electrical outlet. Connect battery plug (

B

)

to charger plug 

C

. NOTE: Press firmly until

it snaps into place.

52 •After battery has finished charging (full

charge takes 18-24 hours), disconnect
battery charger from the electrical outlet
and then disconnect the battery plug (

B

)

from the charger plug (

C

).

53 •Reconnect electrical system plug (

A

) to

battery plug (

B

). NOTE: Press firmly until

it snaps into place.

54 •Close the seat. ATTENTION:  Always make

sure that the seat is closed and locked
after carrying out any operations inside it.

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

43 •Refermez le siège. Une fois les opérations

terminées, toujours penser à fermer et
fixer le siège avec la vis de sécurité.

CARACTERISTIQUES ET EMPLOI

DU VEHICULE

44 •LEVIER DE VITESSE : le véhicule est équipé

de trois vitesses. ATTENTION : lorsqu’il
est retiré de son emballage, le véhicule ne
fonctionne qu’avec la 1e vitesse (

1

) et la

marche arrière (

R

). Pour utiliser la 2nde

vitesse (

2

), suivre les instructions

suivantes;

45 •Visser à fond le bloque seconde vitesse

comme indiqué sur le schéma suivante.

46 •

1-R

: le bloque seconde vitesse sort de la

coque et empêche le levier de se
positionner en seconde vitesse. 

1-2-R

: le

bloque seconde vitesse est entièrement
rentré dans la coque et le levier peut être
abaissé.

47 •

Red Line Nitrile Traction™ 

exclusif :

les roues de ce véhicule comportent une
bande de roulement très profonde ET une
bande de traction particulière en
caoutchouc qui permettent une traction
incroyable sur la plupart des surfaces et
vous procurent une promenade paisible.

48 •Afin d'élever et d'abaisser le siège arrière

supplémentaire pliant, tirez sur la poignée
située à l'arrière du siège.

ATTENTION:

L'OPÉRATION DE CHARGE DES
BATTERIES ET TOUTES AUTRES
INTERVENTIONS SUR
L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES
EXCLUSIVEMENT PAR DES
ADULTES. IL EST POSSIBLE DE
CHARGER LA BATTERIE SANS LA
DÉMONTER DU JOUET.

CHARGE DE LA BATTERIE

49 •Déverrouillez d'abord le siège, puis

soulevez-le.

50 •Débrancher la fiche 

A

de l’installation

électrique de la fiche 

B

de la batterie en

appuyant latéralement.

51 •Insérer la fiche du chargeur de batterie

dans une prise domestique et suivre les
instructions jointes au chargeur. Brancher
la fiche 

B

à la fiche 

C

du chargeur de

batterie.

52 •Lorsque la batterie est chargée, retirer le

chargeur de batterie de la prise
domestique, puis débrancher la fiche 

C

de

la fiche 

B

.

53 •Insérer à fond, jusqu’à entendre le déclic, la

fiche 

B

dans la fiche 

A

.

54 •Refermez le siège. Une fois les opérations

terminées, toujours penser à fermer et
fixer le siège avec la vis de sécurité.

43 •Baje el asiento. Al terminar la operación

recordar de cerrar y fijar el asiento con el
tornillo de seguridad.

CARATERÍSTICAS Y USO DEL

VEHÍCULO

44 •PALANCA DEL CAMBIO: el vehículo

tiene tres velocidades. ATENCIÓN: cuando
se saca del embalaje, el vehículo viaja sólo
en la primera marcha (

1

) y marcha atrás

(

R

). Para utilizar la segunda velocidad (

2

)

hacer lo siguiente;

45 •Atornillar a fondo el bloque de la segunda

velocidad como indica el esquema de la
figura siguiente.

46 •

1-R

: el bloque de la segunda velocidad

sobresale de la carrocería impidiendo a la
palanca colocarse en la segunda 

1-2-R

: el

bloque de la segunda velocidad entra
totalmente en la carrocería y la palanca
puede bajarse.

47 •Característica exclusiva 

Red Line Nitrile

Traction™

: Las ruedas del vehículo

tienen una banda de rodamiento súper
profunda Y una banda de tracción de
caucho especial para lograr una tracción
increíble en la mayoría de superficies y una
marcha suave.

48 •Para subir o bajar el respaldar plegable del

asiento, tire del asa de la parte posterior
del respaldar.

ATENCIÓN:

LA OPERACIÓN DE CARGA DE
LA BATERÍA ASÍ COMO
CUALQUIER INTERVENCIÓN
ELÉCTRICA, DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR
ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN
SE PUEDE CARGAR SIN
QUITARLA DEL JUGUETE.

SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL
CARGADOR: 127V - 60
HZ.OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON
UNA TENSIÓN DE 220V.

CARGA DE LA BATERÍA

49 •Primero destrabe y levante el asiento.
50 •Desconectar la clavija 

A

de la instalación

eléctrica de la clavija 

B

de la batería

presionando lateralmente.

51 •Meter la clavija del cargador de batería en

un enchufe doméstico siguiendo las
instrucciones adjuntas. Conectar la clavija

B

con la clavija 

C

del cargador de baterías.

52 •Al terminar la carga desconectar el

cargador del enchufe doméstico y luego
desconectar la clavija 

C

de la clavija 

B

.

53 •Meter a fondo, hasta oír clic, la clavija 

B

en

la clavija 

A

hasta que se ponga en su lugar.

54 •Baje el asiento. Al terminar la operación

recordar de cerrar y fijar el asiento con el
tornillo de seguridad.

Summary of Contents for IGOD0529

Page 1: ... insertion pour plus d information model number IGOD0533 CAMO model number IGOD0529 Polaris SPORTSMAN 850 2 4 VOLT FIUS1701G156 Made in USA In our Fort Wayne Indiana Factory using domestic and global components Fabriqué aux États Unis à notre usine de Fort Wayne Indiana à l aide de pieces locales et importees Hecho en E A U En nuestra fabrica de Fort Wayne Indiana usando componentes domesticos e i...

Page 2: ... ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE INITIAL BATTERY CHARGE PREMIÈRE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 3: ...tion avec les languettes orientées verticalement voir détail 6 Positionner l outil en plastique sur les pivots et faire entrer complètement les pivots Fixation terminée 7 Positionner le cache écrou et appuyer Reproduire les opérations décrites pour les autres 3 roues 8 Fixez le siège en insérant les onglets noirs situés sur le siège dans les fentes de la carrosserie Puis faites tourner celui ci su...

Page 4: ...chrome decal 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 chrome decal ...

Page 5: ...dans le trou du montant 23 Glissez le deuxième montant sur la cheville du siège arrière a et appuyez sur le montant pour le mettre en place b 24 Placez le siège arrière supplémentaire pliant en place avec les montants 25 Tout en maintenant le siège arrière et les montants en place fixez les montants à l aide des vis fournies 26 Reliez la rampe arrière au support arrière en insérant les onglets sit...

Page 6: ...unlock B A 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 chrome decal ...

Page 7: ...es poignées sur les bras du guidon 37 Encliqueter le guidon du véhicule 38 Faire pivoter le bloc de la selle dans la position indiquée sur le schéma puis soulever la selle REMARQUE lock la selle est bloquée unlock la selle est débloquée 39 Insérer à fond jusqu à entendre le déclic la fiche B dans la fiche A Une fois les opérations terminées toujours penser à fermer et fixer le siège avec la vis de...

Page 8: ...NS FOR USE CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO 1 R 1 2 R 44 2 45 46 1 R a b BATTERY RECHARGE CHARGE DE LA BATTERIE CARGA DE LA BATERÍA unlock lock B C B C B A B A lock 43 47 48 49 50 51 52 53 54 ...

Page 9: ...aisible 48 Afin d élever et d abaisser le siège arrière supplémentaire pliant tirez sur la poignée située à l arrière du siège ATTENTION L OPÉRATION DE CHARGE DES BATTERIES ET TOUTES AUTRES INTERVENTIONS SUR L ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES EXCLUSIVEMENT PAR DES ADULTES IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA BATTERIE SANS LA DÉMONTER DU JOUET CHARGE DE LA BATTERIE 49 Déverrouillez d abord le...

Page 10: ...BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA BATTERIE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA unlock lock lock B A 55 56 57 58 59 60 ...

Page 11: ...rd le siège puis soulevez le 56 Débrancher la fiche A de l installation électrique de la fiche B de la batterie en appuyant latéralement 57 Retirez l arrêtoir de batterie en serrant dedans des côtés et en le glissant exempt de la fente dans le corps 58 Retirez l ancienne pile et remplacez la par une neuve 59 Substituez l arrêtoir de batterie 60 Refermez le siège Une fois les opérations terminées t...

Page 12: ...ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMME ÉLECTRIQUE DIAGRAMA ELÉCTRICO ...

Page 13: ...PST8398N 37 SPST8401KN 38 SAGI8781JGL 39 SPMV8376NS 40R SPST8377KDMF 40L SPST8377KSMF 41 MEIE0882 MECS0015 MEIE0879 SAGI8962WGPGL 42 SPST8390KV01 43 SPST8381KDGP 44 SPST8441N 45 SPST8371JGP 46 SOFF0180Z 47 SAGI8969XWTN 48 SOFF0178FL30 49 SARP9038NGP 50 SPST8975GR 51 SPST9060GR 52R SAGI8405KDNV01 52L SAGI8405KSNV01 53 MMEV1362US 54 SPST8950NP 55 IAKB0522 1 SAGI8943N 2 SPST8373GP 3 SPST8413N 4 SPST8...

Page 14: ...of 150 lbs This includes both riders and cargo Contents 1 Polaris Sportsman 850 children s ride in vehicle partially assembled 1 Rechargeable 24V 12Ah sealed lead acid battery 1 Charger 24V 2 heavy duty 340 W motors pre installed assembly hardware parts to be assembled decals LOW speed 3 5 mph HIGH speed 7 mph Reverse 3 5 mph For safety this vehicle has been pre set so it will only operate in LOW ...

Page 15: ...S CONTAIN TOXIC AND CORROSIVE SUBSTANCES DO NOT TAMPER WITH THEM Batteries contain an acid based electrolyte Do not make direct contact between battery terminals as this can cause an explosion or fire Charging produces explosive gases Charge batteries in a well ventilated area away from sources of heat and flammable materials Exhausted batteries are to be removed from the vehicle Do not place the ...

Page 16: ...t breaker opens the toy becomes free wheeling You must remove foot from gas pedal to apply the breaks Teach your child the proper use of this vehicle for a safe and fun play time Before starting be sure that the way is free from people and objects Drive with both hands on the handlebar and keep your eyes on the road at all times Stop in time to avoid accidents and immediately release pedal when st...

Page 17: ... a light weight oil moving parts such as wheel bearings steering linkages where they rotate or touch one another The vehicle s surfaces can be cleaned with a damp cloth Do not use abrasive cleaners The cleaning must be carried out by adults only Never disassemble the vehicle mechanisms or motor unless authorized by PEG PEREGO SAFETY WARNING To reduce the risk of injury adult supervision is require...

Page 18: ...ircuit breaker will automatically reset however you must eliminate overload conditions to resume normal driving Press the accelerator pedal to activate the vehicle followed by a single BEEP that indicates the toy is ready to operate If you let the vehicle idle for more than 10 minutes must repeat the activation process simply by pressing the pedal waiting for the BEEP If during riding the vehicle ...

Page 19: ...iser le véhicule pour la première fois charger le batterie pendant 18 heures La non observation de cette étape peut entraîner des dommages irréversibles à la batterie Utiliser seulement avec la batterie rechargeable Peg Perego de 24 volts et un chargeur Peg Perego pour batterie 24 volts tous les deux inclus Ans 5 Capacité de Poids 68 kg N excédez pas la capacité maximale de poids de 68 kg Table de...

Page 20: ...es à base d acide Ne pas provoquer de contact direct entre les bornes de la batterie cela entraînerait un risque d explosion ou d incendie Pendant le rechargement la batterie produit des gaz explosifs Recharger la batterie dans un lieu bien aéré loin de toute source de chaleur et de matériaux inflammables Les batteries déchargées doivent être enlevées du véhicule Eviter que les batteries entrent e...

Page 21: ... le pied de la pédale d accélérateur pour freiner Apprenez à votre enfant à utiliser correctement le véhicule pour garantir une conduite amusante en toute sécurité Avant de démarrer vérifier qu il n y ait pas d obstacle et que personne ne se trouve sur le parcours Conduire avec les mains sur le guidon et toujours regarder la route Freiner à temps pour éviter les accidents et relâcher immédiatement...

Page 22: ...te normale Graisser périodiquement avec une huile légère les pièces mobiles telles que les coussinets le volant là où elles tournent ou se touchent entre elles Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide N utilisez pas de produits d entretien abrasifs Le nettoyage doit être effectué uniquement par un adulte Ne jamais démonter les mécanismes ou le moteur du véhicule sans ...

Page 23: ...INU vous devez charger la batterie Si vous n entendez aucun bip initial la batterie est faible et doit être chargée Si le problème persiste après la charge apporter la batterie et le chargeur pour vérification dans un centre d assistance Vérifiez que les câbles sont bien connectés Vérifiez les interrupteurs électriques Remplacez les si nécessaire Vérifiez que la batterie est branchée au système él...

Page 24: ...s No respectar este procedimiento podría causar daños irreversibles a la batería anulando su garantía Utilice solamente con la clavija incluida Peg Perego 24 voltio baterías lead acid rechargables y una clavija Peg Perego de 24 voltio cargadores ambos incluidos Años 5 Peso trasportable 150 lbs No exceda la capacidad total máxima del peso de 150 libras Contenido 1 Polaris Sportsman 850 vehículo de ...

Page 25: ...RROSIVAS NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE Las baterías contiene electrolita de base ácida No provoque el contacto directo entre los terminales de la batería riesgo de explosión o incendio Mientras se están cargando las baterías producen gas explosivos Cárguelas en un lugar bien ventilado lejos de fuentes de calor y materiales inflamables Las baterías agotadas se deben sacar del vehículo No coloq...

Page 26: ...para que se divierta jugando con seguridad Antes de ponerse en marcha asegúrese de que el camino está libre de personas y cosas Se conduce con las dos manos en el manillar y sin apartar la vista de la carretera en ningún momento Hay que detenerse a tiempo para evitar accidentes y en caso de atascarse hay que levantar inmediatamente el pie del pedal La segunda marcha debe usarse sólo cuando el niño...

Page 27: ...iles como los cojinetes de las ruedas y las articulaciones de la dirección deben lubricarse periódicamente con un aceite ligero en los puntos en que giran o se tocan unas con otras Las superficies del vehículo pueden limpiarse con un paño húmedo No utilice limpiadores abrasivos La limpieza debe ser realizada exclusivamente por adultos Nunca desmonte los mecanismos del vehículo o del motor a no ser...

Page 28: ...O es necesario recargar la batería Si no se oye un bip inicial el nivel de la batería está bajo y debe recargarse Si el problema persiste tras la recarga lleve la batería y el cargador a un centro de asistencia para que los revisen Compruebe que todos los enchufes estén debidamente conectados Revise los interruptores eléctricos Cámbielos si fuera necesario Compruebe que la batería esté conectada a...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ... de contact ci dessous ALTO No vuelva su vehículo al almacén Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar Si usted es piezas que falta o necesita ayuda vea por favor la información del contacto abajo model number IGOD0533 CAMO model number IGOD0529 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 fax 260 484 2940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 22...

Reviews: