background image

öppningen i den främre delen och hållarens övre
V-öppning ska vara vänd mot den bakre delen. 

34 • För in matningsrörets övre sidodel i

kapoteringsskyddets nedre hållare. 

35 • Fäst de två vertikala rören med den medföljande

standardskruven. 

36 • Skruva fast sidostängerna i de vertikala rören. 
37 • Montera det bakre kapoteringsskyddets rör (till

höger och vänster).

38 • Dra åt den övre delen. 
39 • Dra åt den nedre delen.
40 • Montera den tvärgående stångens hållare på det

bakre kapoteringsskyddets rör. 

41 • Hållarnas öppning ska vara horisontal och inte

vänd uppåt. 

42 • Montera den tvärgående stångens rör i hållarna.
43 • Sätt i skruven för metall i det främre hålet och

muttern i det bakre hålet (på båda sidorna). 

44 • Dra åt skruvarna. 
45 • På kapoteringsskyddets tvärgående stång finns

det 3 hål för ljushållarna. OBS Den bredaste
delen av inbuktningen (detalj B) ska vara vänd
mot den bakre delen. Placera den tvärgående
stångens på de vertikala rören. 

46 • Fäst säkerhetsbältena (och kapoteringsskyddets

övre del) i kapoteringsskyddets vertikala rör
med skruvarna (skruvarna finns i en separat
påse). 

47 • Montera ljushållarna på kapoteringsskyddet

(skruvhålen ska vara riktade uppåt på den bakre
delen). 

48 • Sätt på dimljusen på huven och fast dem genom

att skruva fast de medföljande skruvarna (en per
lykta).

49 • Skruva fast det bakre nätet vid flakets bas med

de tre medföljande skruvarna. Kontrollera att
nätets riktning är korrekt.

50 • Fäst nätet vid skyddsbågens övre del genom att

haka fast nätets samtliga pluggar som i figuren.

51 • Främre skärm:

• A - kilar för fastsättning till karossen
• B - plats för fastsättning till karossen
• C - plats för fastsättning till bottnen
• D - plats för fastsättning till motorkåpan
• E - hål där den främre bågen sätts i

52 • Placera den bakre skärmen genom att föra in

punkterna som markerats med bokstäverna A B
i karossen. Tryck in skärmen och karossen vid
punkt B tills det klickar (så som visas i cirkeln)
genom att sätta handen inne i karossen. 

53 • Tryck på den bakre skärmens mittdel i närheten

av kilen D för att sätta fast den vid motorkåpan. 

54 • Tryck på skärmens bakre del för att fästa de två

kilarna C. 

55 • Positionera den främre bågen genom att föra in

den på avsedda stift.

56 • Var noga att bågens nederdel förs in i skärmens

hål E så som bilden visar.

57 • Fäst bågen med den medföljande skruven.
58 • Avsluta fästningen av bågen med de två

skruvarna i den främre delen.

59 • Tryck på rattens två delar för att fästa dem helt

och hållet.

60 • Sätt i rattens mittknapp.
61 • Tag bort rattstångens plastskydd.
62 • Placera ratten och se till att ställa dess hål i linje

med hålen på rattstången.

63 • Fäst ratten med det gängade stiftet och muttern

(muttern ska fästas i det sexkantiga hålet, och
det gängade stiftet i den runda hålet) och tryck
in muttern för att hålla den på plats.

64 • Sätt i passagerarens handtag i hålet i

instrumentpanelen.

65 • Fäst handtaget med den medföljande skruven. 
66 • Montera med tryck tanklocket.
67 • Sätt i bottenplattan till sätet (som tidigare tagits

bort) från förarsidan.

68 • Sätt i batteriet (som laddats tidigare) i utrymmet

under sätet på passagerarsidan.

69 • För in kontakterna till batteriet och till det

elektriska systemet i hålen på den kvarvarande
bottenplattan till sätet.

70 • För in bottenplattan till sätet från

passagerarsidan.

71 • Anslut batteriets och det elektriska systemets

kontakter. 

72 • Fäst sätenas bottenplattor med hjälp av 4

skruvar (två per del).

73 • För in de två korta delarna på säkerhetsbältena i

sätenas bottenplattor (i hålen i närheten av
växelspaken) och se noga till att föra in hela den
del av bältet som markerats på detaljritning A.
Obs: tryckknapparna på bältenas spännen ska
vändas mot växelspaken så som visas på bilden.

74 • Lossa kulhandtagen från sätets bottenplatta.
75 • Trä klädseln över sätena som i figuren.
76 • Sätt sätet på plats. Obs: sätet kan justeras på

längden i två olika lägen beroende på barnets
längd.

77 • Skruva fast kulhandtagen igen.

OBSERVERA 

MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS
AV VUXNA  PERSONER.
VAR FÖRSIKTIG NÄR DU TAR UT FORDONET UR
FÖRPACKNINGEN.
ALLA SKRUVAR OCH SMÅ DELAR FINNS I EN
PÅSE INNE I FÖRPACKNINGEN BATTERIET KAN
EVENTUELLT REDAN SITTA I FORDONET.
Använd ej leksaken om den visar sig vara skadad efter
öppnandet av förpackningen, vänd dig till butiken eller
servicecentret.
Var uppmärksam på barnens närvaro under
montering på grund av riskerna som kan utgöras av
små delar (fara för förtäring) och av plastpåsarna som
innehåller dem (fara för kvävning).
För montering av leksaken är det nödvändigt att
förse sig med vanlig skruvmejsel, stjärnskruvmejsel,
hammare och tång.

MONTERING

 1 • Lossa de 4 fästskruvarna till sätenas fästen. 
 2 • Dra ut sätefästet på batterisidan, dra försiktigt ut

anslutningarna ur utrymmet.

 3 • Fortsätt och dra ut även det andra sätefästet.
 4 • Dra ut batteriet och botten av batteriet.
 5 • Lossa de två fästskruvarna till de två bakre

stoppen till bottenplattan.

 6 • Drag ut de två bakre stoppen till bottenplattan. 
 7 • Drag bottnen i pilens riktning för att helt dra ut

motorenheten. 

 8 • Sätt tillbaka och skruva fast båda de bakre

stoppen till bottenplattan igen.

 9 • Fäst anslutningen till släpet i den bakre delen av

ramen och var noga med att de 4 hålen
motsvarar varandra exakt, som visat i bild.
Fortsätt och fäst med de medföljande skruvarna
(2 övre och 2 undre).

10 • Lyft de båda stötdämparna (1). För in dem i hålen

i karossen (2). 

11 • Fäst stötdämparna till karossen med de två

stiften (ett per del). Observera att det i
förpackningen finns två reservstift. 

12 • För in avgasröret så som visas på bilden.
13 • Fäst avgasröret med den medföljande skruven.
14 • Placera boxen.
15 • För in de två kilarna i karossen (två per del) från

boxens främre del.

16 • För in de två järnslangarna (en per del) så som

visas på bilden.

17 • Fäst boxen genom att skruva fast de tre

medföljande skruvarna. Observera att
mittskruven ska skruvas fast så som visas på
följande bild.

18 • Tryck på stiftet för att få hjälp med att ställa

hålen där skruven passerar i linje med varandra. 

19 • Innan man monterar sidoskydden ska man

kontrollera ritningen för att på ett korrekt sätt
koppla gallren till deras hållare.

20 • Förena gallret med hållaren med hjälp av den

nedre ringen, enligt vad som visas på bilden.

21 • Slutför kopplingen genom att föra in den övre

ringen; se till att den främre delen av gallret förs
in korrekt. 

22 • Del A visar gallret med den främre delen ej

monterad. Del B visar gallret korrekt monterat.

23 • Skruva loss de 2 övre skruvarna, som visat i bild,

och lossa karosseriets sidopaneler.

24 • För in sidoskydden så som visas på bilden och

var noga att montera delarna med grillen som
sticker ut utanför. Avsluta fästningen genom att
trycka skydden framåt till det klickar till.

25 • Sätt tillbaka karosseriets sidopaneler i de två

punkter som visas i figuren för att fästa dem.

26 • Fäst vagnskorgens övre profiler med de

medföljande skruvarna.

27 • Fullfölj fästningen av boxen genom att skruva fast

de två skruvarna på kabinens insida.

28 • Bakre skärm:

• A - plats där karossen ska fästas
• B - plats där järnslangen ska föras in
• C - plats där avgasröret ska föras in
• D - kilar för fästning till karossen 

29 • Placera den bakre skärmen genom att förena de

olika punkterna som är markerade med
bokstäverna A B C

30 • Lyft den bakre skärmens högsta del för att

underlätta fastsättning av kilarna för fästning (D).

31 • Fäst den bakre skärmen genom att skruva fast de

två skruvarna så som visas på bilden.

32 • Fullfölj fästning av den bakre skärmen genom att

skruva fast skruven under avgasröret.

33 • Sätt i kapoteringsskyddets vertikala rör (till

höger och vänster) i den övre delen av chassit
(bakom sätena) och tryck med kraft. OBS För att
särskilja på höger och vänster, ska matningsrörets
hållare sitta på långt avstånd från underdelen med

MONTERINGSINSTRUKTIONER

78 • Sänk sätets sittdyna.
79 • Skruva fast säkerhetsskruven. Upprepa denna

procedur för det andra sätet.

80 • Montera vindrutan. Detalj A visar den

monterade vindrutan. 

81 • Fäst gallret i röret med 3 skruvar. 
82 • Placera vindrutan på motorhuven och haka fast

den med de tre centrala kilarna. 

83 • Fäst vindrutan i fordonet med skruvarna.
84 • Tag bort skydden från den bakre axeln.
85 • För in axeln på fordonets bakre del så som visas

på bilden.

86 • Sätt på drivkretsen på insidan av ett av de två

större hjulen.

87 • Sätt på hjulet på axeln med drivkretsen vänd

mot fordonet.

88 • Sätt på en underläggsbricka på axeln.
89 • Fäst hjulen genom att med den medföljande

nyckeln skruva fast en av de fyra medföljande
muttrarna.

• Upprepa monteringsarbetet för det bakre hjulet

på den andra sidan. Obs: utför arbetet med axeln
på den andra sidan stilla, detta sker med hjälp av
den andra medföljande nyckeln. 

90 • Tag bort skydden från de främre axlarna.
91 • Sätt på en underläggsbricka på axeln.
92 • Sätt på ett av de två kvarvarande hjulen (vilka är

smalare än de tidigare) på axeln. 

93 • Sätt på en underläggsbricka på axeln.
94 • Fäst hjulet genom att med den medföljande

nyckeln skruva fast en av de två kvarvarande
skruvarna.

• Upprepa monteringsarbetet med det främre

hjulet på den andra sidan.

95 • Tryck fast navkapslarna på de fyra hjulen.

FORDONETS EGENSKAPER OCH

ANVÄNDNING

96•  RADIO - Lossa de två skruvarna så som visas på

bilden för att ta ut den och sätta i batterier.

97 • Lyft med hjälp av ett verktyg den högsta delen av

radions front för att dra ut den. 

98 • Lossa skruven på batteriluckan.
99 • Sätt i två AA batterier 1,5V och kontrollera

polernas riktning. Stäng batteriluckan. Obs:
skruva fast skruven igen.

100

•Sätt i antennen och radion i fästet på

instrumentpanelen. 

101

•Radions funktioner:
•A - kontakt till er MP3-spelare. OBSERVERA!:

Anslut MP3-spelaren (medföljer ej) till bilens
radio med hjälp av en kabel vars längd INTE
ÖVERSTIGER 150 cm.

• B - väljare radiokanal
• C - on/off-knappar
• D - radions lampa tänd
• E - volymratt
• F - knappar för justering av digitalklockan 

102

•Komponenter i kabinen:
• A - ratt
• B - fungerande radio (se bild 101)
• C - passagerarhandtag
• D - gaspedal/elektrisk bromspedal
• E - växelspak (se bild 103 - 104)
• F - dryckeshållare (se bild 105)
• G - utrymme för MP3-spelare

103

•VÄXELSPAK: fordonet är från början inställt till

den första driftshastigheten (1 - se bilden). Det
finns även en back (R) och en andra hastighet
(2) som endast bör användas av förare med
erfarenhet. För att kunna använda den andra
hastigheten ska man lossa det röda stoppet på
växelspaken. 

104

•Vrid stoppet 90° enligt vad som visas på bilden

och sätt fast det med skruven igen. När man
drar växelspaken bakåt kommer fordonet att
kunna köras i den andra hastigheten.

105

•DRYCKESHÅLLARE - Fordonet är utrustat med

två dryckeshållare till burkar eller flaskor. 

106

•BOX och FJÄDRING - fordonets baksida är

utrustad med en stor box att transportera saker
i, och riktiga fungerande fjädringar på hjulen. 

107

•HJUL med REMSA i GUMMI Red Line Nitrile

Traction™ - Hjulen är försedda med en
gummiremsa för ett bättre grepp på alla typer av
terräng och för en tystare och mer bekväm
körning.

108

•SÄKERHETSBÄLTEN - För att fästa

säkerhetsbältet ska man föra in ändstycket på
det längsta bältet i spännet på det kortare bältet
genom att trycka de båda ändarna mot
varandra.  

109

•För att lossa bältet ska man trycka på

tryckknappen på spännet och samtidigt lossa de
två delarna. 

110

•För att justera längden på säkerhetsbältet ska

man flytta sliden så som visas på bilden.

111

•TILLBEHÖR: släp som kan kopplas till fordonet

(säljs separat).

Summary of Contents for IGOD0534

Page 1: ...AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD ...

Page 2: ...1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 11 12 13 9 10 ...

Page 3: ...1 2 DX A B DX SX SX D A A B B C A B C D D 18 17 16 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29 30 23 ...

Page 4: ...A B 1 A SX 2 37 38 39 41 42 43 44 45 31 32 33 34 35 36 40 ...

Page 5: ...D C E A A B B D E C A B 53 54 55 56 57 58 59 60 46 47 48 51 52 49 50 ...

Page 6: ...A 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 61 62 75 ...

Page 7: ...2 1 A 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ...

Page 8: ...A B C D F E A B G C E F D 1 2 R 94 95 96 97 98 99 105 103 104 91 92 93 100 101 102 ...

Page 9: ...B A 1 2 C C B A 1 2 C C B A 1 2 106 107 108 109 110 114 115 120 119 116 117 118 111 112 113 ...

Page 10: ...B A 122 121 ...

Page 11: ...SAGI8886NRF 12 SPST8920RF 13 SPMV8930GR 14 SPST8918DN 15 SPST8887DN 16 dx SPST8888DN 16 sx SPST8888SN 17 IAKB0038 18 IKCB0303 19 SPST9060GR 20 SOFF0247C30 21 SPST8932N 22 SPST8998GR 23 SARP9024JNGR 24 SPST8931N 25 SPST8927N 26 SAGI8969XWTN 27 SPST8934N 28 SPST8922N 29 SARP8997JNGR 30 SAGI9480N 31 SPST8919L12 32 SAGI8881NL12 33 SAGI8901GPNL12 34 SPST8903L12 35 SPST8902N 36 SOTF0253L89 37 dx SPST888...

Page 12: ...aricabili Non mischiare pile vecchie e nuove Rimuovere le pile scariche Gettare le pile scariche negli appositi contenitori per il riciclaggio delle batterie usate NORME DI SICUREZZA PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto Da oltre 60 anni PEG PEREGO porta a spasso i bambini Appena nati con le carrozzine poi con i passeggini e ancora dopo con i giocattoli a pedali e a batteria S...

Page 13: ...tenza post vendita direttamente o tramite un network di centri di assistenza autorizzati per eventuali riparazioni o sostituzioni e vendita di ricambi originali Per contattare un centro assistenza visitate il nostro sito http www pegperego com Per qualsiasi segnalazione è necessario possedere il numero seriale corrispondente all articolo Per individuare il numero seriale consultare la pagina dedic...

Page 14: ... due perni di scorta 12 Inserire il tubo di scarico come mostrato in figura 13 Fissare con la vite in dotazione il tubo di scarico 14 Posizionare il cassone 15 Inserire nella scocca le linguette due per parte della parte anteriore del cassone 16 Inserire a fondo i due tubi di ferro uno per parte come mostrato in figura 17 Fissare il cassone avvitando le tre viti in dotazione Attenzione la vite cen...

Page 15: ...et Before using the vehicle for the first time charge the battery for 18 hours Failure to do this could result in irreparable damage to the battery Ages 6 Maximum allowable weight 60 kg Two seater vehicle One 24V 12Ah sealed lead acid rechargeable battery 2 drive wheels 2 340 W motors Speed in 1st gear 5 km h Speed in 2nd gear 10 km h Speed in reverse gear 5 km h Do not exceed the maximum allowabl...

Page 16: ... the vehicle is in operation make sure that children do not put their hands feet other body parts clothing or other objects close to the moving parts Never wet sensitive vehicle components like the motors electrical systems buttons etc Do not use petrol or other flammable substances close to the vehicle The vehicle must be only be used by a single child unless it is classed as a two seater vehicle...

Page 17: ...ttery is down and must be charged If the problem persists after recharging to check the battery and the charger to a service center Check that all plugs are properly connected Check electrical switches Replace if necessary Check that the battery is connected to the electrical system THE VEHICLE LACKS POWER Charge the batteries If after charging the problem persists have the battery and charger che...

Page 18: ...two AA 1 5V batteries with the polarities as indicated Close the battery compartment cover Important always tighten the screw 100 Insert the antenna and the radio into the housing on the dashboard 101 Radio functions A Socket for an MP3 reader jack IMPORTANT Connect the MP3 reader not included to the vehicle radio using a cable NO longer than 150 cm 59 B Radio station selector C On Off buttons D R...

Page 19: ...les Les piles doivent être remplacées par un adulte N utiliser que le type de pile recommandé par le fabricant Respecter la polarité Ne pas court circuiter les bornes d alimentation risque d incendie ou d explosion Enlevez toujours les piles quand le jouet n est pas utilisé pendant une longue période Ne pas jeter les piles dans le feu Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables Ne pa...

Page 20: ...n normale du véhicule le fabricant se réservant le droit d expertiser les pièces Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu responsable en cas de non respect des recommandations de ce manuel d utilisation de mauvaise utilisation du véhicule ou d endommagements accidentels de modifications techniques du véhicule qui pourraient endommager le véhicule et entraîner de graves dangers pour la s...

Page 21: ...RESTENT PAS MOINS VALABLES 112 Dévisser la vis de sécurité de l assise du siège passager et soulever l assise 113 dévisser les boutons et enlever le siège 114 dévisser les deux vis de la base du siège débrancher les fiches de la batterie et du circuit électrique 115 extraire la base du siège et débrancher les fiches 116 remplacer la batterie emonter la base du siège après avoir introduit les fiche...

Page 22: ...ÄRUNG Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Sicherheits Erfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U S Consumer Toy Safety Specification festgelegt wurden Darüber hinaus sind sie von zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU Richtlinie 2009 48 EG zertifiziert Sie stimmen nicht mit den Richtlinien der Straßenverkehr...

Page 23: ...en verwenden Die Batterie ist versiegelt und erfordert keine Wartung Den Stecker des Ladegeräts niemals am Kabel aus der Steckdose ziehen Beim Bewegen des Spielzeugs niemals am Kabel des Ladegeräts ziehen Das Kabel des Ladegeräts niemals abdecken da dies zu einer Überwärmung führen könnte Das Kabel und oder die Batterie niemals auf eine heiße Oberfläche legen stellen Achten Sie beim Aufwickeln des...

Page 24: ...e hin ausgerichtet sein Die Querstrebe auf die senkrecht sehenden Stangen aufsetzen 46 Die Sicherheitsgurte und den oberen Teil des Überrollbügels mit den Schrauben in einer Tüte in der Lieferung enthalten an den senkrecht stehenden Stangen befestigen 47 Die Manschetten für die Befestigung der Lampen am Überrollbügel befestigen Die Löcher für die Schrauben müssen sich hinten oben befinden 48 Die d...

Page 25: ... gleichzeitig auseinander gezogen werden 110 Zur Einstellung der Länge des Sicherheitsgurtes muss der Schieber wie in der Abbildung dargestellt versetzt werden 111 ZUBEHÖR Anhänger für das Fahrzeug separat erhältlich BATTERIEWECHSEL ACHTUNG DIE ABBILDUNGEN DER BATTERIEN SIND NICHT VERBINDLICH IHRE BATTERIE KANN VON DEM DARGESTELLTEN MODELL ABWEICHEN DIE VORGEHENSWEISE BEIM WECHSELN UND LADEN DER B...

Page 26: ... Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el fabricante Respetar la polaridad No poner en contacto las pilas con partes metálicas riesgo de incendio o explosión Retirar siempre las pilas cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo No arrojar las pilas en el fuego No intentar cargar nunca las pilas si no son recargables No mezclar pilas viejas y nuevas Quitar las pilas descargada...

Page 27: ...ed de centros de asistencia autorizados para eventuales reparaciones o sustituciones y venta de repuestos originales Para contactar con un centro de asistencia visite nuestra web http www pegperego com Para cualquier notificación es indispensable disponer del número de serie del artículo Consultar la página dedicada a las piezas de repuesto para obtener información relativa al número de serie SERV...

Page 28: ...ado 81 Asegurar las redes al tubo con 3 tornillos 82 Colocar el parabrisas sobre el capó acoplando las tres pestañas centrales 83 Asegurar el parabrisas al vehículo con los tornillos 84 Eliminar las protecciones del eje posterior 85 Introducir el eje en la parte posterior del vehículo tal y como se muestra en la figura 86 Colocar el driver en la parte interior de una de las dos ruedas más anchas 8...

Page 29: ...o forem de tipo recarregável Não misture baterias velhas com novas Remova as pilhas descarregadas Jogue as pilhas descarregadas nas caixas de coleta apropriadas para a reciclagem de baterias usadas NORMAS DE SEGURANÇA Leia atentamente este manual de instruções para familiarizar se com o uso do modelo e ensinar ao seu filho como dirigir de forma correta segura e divertida Conserve então o manual pa...

Page 30: ...exige grande habilidade de modo a evitar quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao usuário e a terceiros Antes de dar a partida certifique se que o percurso esteja desimpedido de pessoas ou coisas Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o percurso Freie em tempo para evitar colisões ATENÇÃO O artigo está equipado com um sistema de frenagem que precisa de uma instrução adequada da criança ...

Page 31: ...existem dois pinos sobressalentes na embalagem 12 Introduza o tubo de descarga como indicado na figura 13 Fixe o tubo de descarga com o parafuso fornecido 14 Coloque a caixa 15 Introduza as linguetas duas para cada lado da parte dianteira da caixa na carroceria 16 Introduza os dois tubos de ferro até o fim um para cada lado como indicado na figura 17 Fixe a caixa atarraxando os três parafusos forn...

Page 32: ... bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim preizkusom in da je homologiran v skladu z veljavnimi predpisi v zunanjih neodvisnih laboratorijih DATUM IN KRAJ IZDAJE Italija 10 09 2018 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA IZJAVA O SKLADNOSTI 106 BAGAGEIRO E AMORTECEDORES A parte traseira do veículo possui um bagageiro grande e verdadeiros amortecedores sobre as rodas 107 RO...

Page 33: ...plaknite usta in izpljunite Takoj se posvetujte z zdravnikom OPOZORILA ZA AKUMULATOR Vozila ne poskušajte sami razstavljati in popravljati Stopite v stik s pooblaščenim centrom za pomoč uporabnikom Peg Perego Ni priporočljivo puščati igrače v okolju kjer je temperatura nižja od nič stopinj Če bi jo uporabili ne da bi jo najprej ogreli na temperaturo višjo od nič stopinj bi se lahko motor in akumul...

Page 34: ...te podstavek za sedež na strani akumulatorja in pri tem bodite pozorni da izvlečete konektorje iz odprtin 3 Nato snemite tudi drugi podstavek za sedež 4 Izvlecite akumulator in dno akumulatorja 5 Odvijte pritrditvene vijake obeh zaustavljalnikov na zadnjem delu dna 6 Zaustavljalnika izvlecite z zadnjega dela dna 7 Povlecite dno v smeri puščice da bi popolnoma izvlekli sklop motorjev 8 Zaustavljaln...

Page 35: ...a prav obrnili Spet zaprite vratca prostora za baterije Pozor vedno privijte vijak 100 Vstavite anteno in radio v ležišče na armaturni plošči 101 Funkcije radia A priključek za vtič vašega predvajalnika MP3 OPOZORILO Priključek za predvajalnik MP3 ni priložen na radio v vozilu pri čemer uporabite kabel ki NE SME biti daljši od 150 cm B izbirnik radijskih postaj C tipki vklop izklop D lučka ki pome...

Page 36: ...til de markeder og lande hvor disse bestemmelser er gældende PRODUKTBETEGNELSE Polaris Ranger RZR Green Shadow PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE IGOD0534 REFERENCENORMER oprindelse Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard...

Page 37: ...r opladningen skal batterierne og opladeren efterses hos servicecenteret PROBLEMER REGLER FOR SIKKER KØRSEL Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere køretøjet Kontakt et autoriseret Peg Perego servicecenter Det anbefales ikke at efterlade legetøjet i miljøer med en temperatur på under frysepunktet Hvis det bruges uden først at sørge for at temperaturen er over frysepunktet kan det forårsage u...

Page 38: ... forreste del af kassen to på hver side ind i stellet 16 Stik de to metalrør helt i bund et på hver side som vist på tegningen 17 Spænd kassen fast med de 3 medfølgende skruer Pas på Den midterste skrue skal spændes fast som vist på den følgende tegning 18 Tryk på tappen for at linjestille skruens gennemføringshuller 19 Kontroller tegningen før du monterer sideafskærmningerne så ristene monteres k...

Page 39: ...tos että valitsit PEG PEREGO tuotteen PEG PEREGO on vienyt lapsia ulos jo 60 vuoden ajan Vastasyntyneet vaunuissa sitten rattaissa ja vielä myöhemmin akkukäyttöisissä ja poljettavissa leikkiajoneuvoissa Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme löydät uutuudet ja muita tietoja Peg Perego maailmasta www pegperego com Peg Perego S p A on yritys jonka laadunhallintajärjestelmän on sertifioinut TÜ...

Page 40: ...essä seuraavista olosuhteista 1 Kuljetettava kuorma on liian painava 2 Kiivettävä rinne on liian jyrkkä 3 Lelulla on ajettu korkeaan ruohikkoon 4 Maasto on liian pehmeää muta tai hiekka 5 Ajettava pinta on epätasainen kuten vaikea ja epätasainen maasto kivikko tai puiden juuret 6 Eri olosuhteiden yhdistelmät HUVIA ILMAN KESKEYTYSTÄ Pidä vara akku ladattuna käyttöä varten EIKÖ AJONEUVO TOIMI Kun le...

Page 41: ...alla tavalla Ruuvaa kiinni pakkauksessa olevilla ruuveilla 2 yläruuvia ja 2 alaruuvia 10 Nosta ylös kaksi iskunvaimenninta 1 Laita ne korin aukkoihin 2 11 Kiinnitä iskunvaimentimet koriin kahdella tapilla yksi molemmin puolin Huomaa Pakkauksessa on kaksi varatappia 12 Aseta pakoputki kuten kuvassa 13 Kiinnitä pakoputki toimitetulla ruuvilla 14 Aseta paikalleen peräkontti 15 Työnnä alustaan peräkon...

Page 42: ...ÄRJESTELMÄÄN LIITTYVIÄ TOIMENPITEITÄ AKKUA EI VÄLTTÄMÄTTÄ TARVITSE IRROTTAA LEIKKIAJONEUVOSTA LATAAMISTA VARTEN 118 Kytke sähköjärjestelmän liitin A irti akun liittimestä B painamalla niitä sivulta 119 Kytke laturin pistoke kodin pistorasiaan noudattaen liitteenä olevia ohjeita Kytke liitin B laturin liittimeen C 120 Kun lataaminen on suoritettu irrota laturin pistoke pistorasiasta ja irrota sitte...

Page 43: ...ladbare Unngå å blande gamle og nye batterier Fjern utladede batterier Kast utladede batterier i oppsamlingsbeholdere for resirkulering av brukte batterier SIKKERHETSNORMER Les denne håndboken nøye for å bli kjent med hvordan man bruker denne modellen og hjelpe dere til å lære barnet deres hvordan man kjører på en riktig trygg og allikevel gøyal måte Ta vare på håndboken for framtidige konsultasjo...

Page 44: ...ig bruk av kjøretøyet slik at man kan kjøre sikkert og ha det gøy Leken må brukes med varsomhet fordi den krever at man har ferdigheter for å unngå fall og kollisjoner som kan gi skaper på brukeren eller andre som er i nærheten Før man starter må man kontrollere at det ikke er ting eller personer i veien Kjør med hendene på rattet styre og se alltid på veien Brems i tide for å unngå kollisjoner OB...

Page 45: ...et er kjøpt Av hensyn til vår løpende kvalitetssikring er det viktig at du ved henvendelse har nedenstående opplysninger om kjøretøyet parat Så fremt reklamasjonen ikke kan avgjøres per telefon skal kjøretøyet sendes til Maki A S Hårupvej 22 D DK 8600 Silkeborg Danmark Tlf nr 45 44476603 Mobilnr 45 40304228 E post service maki dk Internett www maki dk Du er naturligvis også velkommen til å kontakt...

Page 46: ...Skru alltid til skruen 100 Sett inn radioantennen på dashbordet 101 Radiofunksjoner A kontakt for tilkopling av MP3 spiller OBS Man kopler til MP3 spilleren denne følger ikke med til bilradioen ved hjelp av en kabel som ikke er mer enn 150 cm lang B stasjonsvelger radio C on off taster D varsellampe som sier at radioen er på E volumbryter F taster for justering av den digitale klokken 102 Komponen...

Page 47: ...skrifterna för trafiknormer på vägar och får alltså inte köras på allmänna vägar FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Peg Perego S p A försäkrar på eget ansvar att den aktuella artikeln har provkörts internt och godkänts enligt gällande föreskrifter hos externa och oberoende laboratorier DATUM OCH PLATS FÖR UTSTÄLLANDET Italien 10 09 2018 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA FÖRSÄKR...

Page 48: ... djup sand eller lera eller över svårframkomlig ojämn terräng kopplar överströmsskyddet automatiskt från strömmen Efter 30 sekunder eller mer återställs överströmsskyddet automatiskt Du måste dock åtgärda överbelastningen för att kunna köra igen Tryck ned gaspedalen för att aktivera fordonet Ett ensamt PIP följer som anger att leksaken är klar att använda Om du låter fordonet gå på tomgång i mer ä...

Page 49: ...edföljande skruven 14 Placera boxen 15 För in de två kilarna i karossen två per del från boxens främre del 16 För in de två järnslangarna en per del så som visas på bilden 17 Fäst boxen genom att skruva fast de tre medföljande skruvarna Observera att mittskruven ska skruvas fast så som visas på följande bild 18 Tryck på stiftet för att få hjälp med att ställa hålen där skruven passerar i linje med...

Page 50: ... Product met CE markering ontworpen en gehomologeerd conform de geldende communautaire richtlijnen bestemd voor de markten en landen die deze normen hebben overgenomen BENAMING VAN HET PRODUCT Polaris Ranger RZR Green Shadow IDENTIFICATIECODE VAN HET PRODUCT IGOD0534 REFERENTIENORMEN oorsprong Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Di...

Page 51: ...EEG en de U S Consumer Toy Safety Specification Ze zijn bovendien gecertificeerd door erkende instellingen voor de veiligheid van speelgoed volgens de richtlijn 2009 48 EG Het voldoet niet aan de bepalingen van de verkeerswetten en mag derhalve niet op de openbare weg worden gebruikt LET OP Vanwege de hoge snelheid is dit speelgoed niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar LET OP Niet geschikt v...

Page 52: ...n het begin is de accu helemaal leeg en moet hij worden opgeladen Als het probleem na het opladen aanhoudt controleer dan de accu en de oplader en breng ze eventueel naar een servicecentrum Controleer of alle stekkers goed aangesloten zijn Controleer de elektrische schakelaars Vervang ze indien nodig Controleer of de accu aan het elektrische systeem is aangesloten HET VOERTUIG HEEFT GEEN VERMOGEN ...

Page 53: ... GEBRUIK VAN HET VOERTUIG 96 RADIO Draai de twee schroeven los zoals op de afbeelding om de radio weg te halen en de batterijen te plaatsen 97 Licht de bovenkant van het frontpaneel van de radio op met een gereedschap om de radio weg te halen 98 Draai de schroef van het klepje van de batterijenruimte los 99 Plaats twee batterijen AA 1 5V met de polen aan de juiste kant Sluit het klepje van de batt...

Page 54: ...n şirket bünyesinde gerekli testlere ve yürürlükteki yasal düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar testlerine tabi tutulduğunu kendi sorumluluğu altında beyan etmektedir VERİLİŞYERİ VE TARİHİ İtalya 10 09 2018 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA UYGUNLUK BEYANI Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve A B D Tüketici O...

Page 55: ...uzun gidonu direksiyonu 1 hızı freni doğru kullanmayı öğrenmiş olduğundan ve araca alıştığından emin olunuz DİKKAT Tekerleklerin tüm cıvatalarının somunlarının sıkılanmış olduğundan emin olun Yumuşak derin kum çamur veya engebeli ve düz olmayan zemin gibi aşırı yük koşullarında kullanırken aşırı yük devre kesicisi gücü otomatik olarak kesecektir ve 30 saniye boyunca ARALIKLI BİP sesleri işitirsini...

Page 56: ...leri deliklere taktıktan sonra koltuk tabanını geri yerleştiriniz Fişleri geri takınız ve koltuğu geri yerleştiriniz 117 DİKKAT kulpların ve vidaların tümünü tekrar sıkıştırınız BATARYANIN DOLDURULMASI DİKKAT BATARYANIN DOLDURULMASI VE ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN YERİNE GETİRİLMELİDİR BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN DA DOLDURABİLİRSİNİZ 118 Elektrik tesisatının...

Page 57: ...ьзования ВНИМАНИЕ Использование транспортного средства на дорогах общего пользования вблизи водоемов или бассейнов либо в замкнутом пространстве чревато травмированием пользователей и или третьих лиц Необходимо использовать его под надзором взрослого При вождении игрушки дети должны всегда быть обутыми При работе игрушки обратите внимание на то чтобы дети не помешали руки ноги или другие части тел...

Page 58: ...ИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ ВСЕ ВИНТЫ И МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ ВНУТРИ УПАКОВКИ БАТАРЕЯ МОЖЕТ БЫТЬ УЖЕ УСТАНОВЛЕНА НА ИГРУШКУ Если в процессе вскрытия упаковки произошло повреждение игрушки не используйте её а обратитесь в точку продажи или сервисный центр Не подпускайте к месту сборки игрушки маленьких детей Мелкие предметы и пластиковые мешки могут представлять для них ...

Page 59: ...сунке и отсоедините боковые панели кузова 24 Вставьте боковые защиты так как показано на рисунке обращая внимание на то чтобы установить детали с решеткой обращенной наружу Завершите закрепление смещая защиты вперед до щелчка 25 Установите боковые панели кузова и зафиксируйте их в двух точках как показано на рисунке 26 Завинтите верхние профили винтами входящими в комплект поставки 27 Завершите кр...

Page 60: ...ДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ РАБОТЫ НА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ БАТАРЕЮ МОЖНО ТАКЖЕ ЗАРЯЖАТЬ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ 118 Отсоедините разъем А электрической системы от разъема В батареи нажимая на нее сбоку 119 Вставьте вилку зарядного устройства в сетевую розетку придерживаясь приложенных к нему инструкций Соедините разъем В с разъемом С зарядного устройства 120 По завершении зарядки ...

Page 61: ...A PEG PEREGO 9 D 7 7D 7 24 6 6 6 PEG PEREGO 7 7D 7 6D 6 6 7GD H6 I H6 6 3 6 6 G7 36 6 7 H 673 7D 6 7 A6 7 G 673 6D 7 K 7 7 7 6AL 3 6 6 7 6 3 A6H D A 673 H7 7 6 6 3 A6H D A I 9 6 7 6 H U S Consumer Toy Safety Specification 6 2009 48 6H 6 7 36 3 D 6 6 6 6 H 9 7 7L6 7 7D 7 9 8 LR44 1 5V 7 3 7 ...

Page 62: ...9 E A R S E 8 E MAIL A 7 89 7 E R R 9 S RS S R Q 7 7 63 A6 D 6 30 6 10 6 36 63 7H H 7 6 6 6 6 7 6 7 63 6 6 6 C 7 36 6 30 30 1 2 3 4 5 7 6 H 7 H6 7 D 7H 6 6D 7 6 37D A D6 6 37 6H 6A 3 7 3 3 7 63 A H6 D 73 L7 G 7A6 6 7 7 H6 7 7 A6 G 6 H7 7 HD7 6 7 7 GD H 3 7 6 637 7H A7H 6 6D H H6 7 7 7 7D 7 D6 37 6 37 L6 63 D S 3 1 I 4 2 G 3 4 G 5 I 6 G 7 8 I 9 4 2 2 10 I 2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 6 21 22 7 G...

Page 63: ...8 H 79 G 6 80 7 81 3 82 83 84 7 85 86 driver 87 driver 88 89 6 90 7 91 92 93 94 6 95 6 VAQAJSGQIRSIJA JAI VQGRG SOT OVGLASOR 96 D7 I 97 98 I 99 AA 1 5 V I 100 101 A A jack D3 D D3 150 cm B C on off D E F 102 6 A B 101 C D E 103 104 F 105 G D3 103 A 7 7 1 R 2 104 90 105 737U H H 3 106 H7 3 737D 6 107 D A7 63 7 7 7 Red Line Nitrile Traction 108 Q 36 7 7A6 7 109 110 111 7I6 7D AMSIJASARSARG SGR LPASA...

Page 64: ...A H g O h W f h g h H g V f h z d U K H g Œ h f S B H g O h W f h g f h V m f h g q y f a G h k f d U g n H g l Œ h f S 9 1 1 O G r h f S a h P K H g f h V h J t d l O ƒ j h V l k g d f ï j f h c H g j u g l h J H g l V t Œ m f i r L f j w G B H g Œ h f S f h g Œ h f S H g O h W C f a h P K H g f h V h J 0 2 1 U k H B k j h x l K H g a P K H k c a h P K H g f h V h J l K l O ƒ H g j h V H g l k g ...

Page 65: ... 2 1 O G k f F H g j V l h l q p t d H g a G 3 1 r L f j e f J k f F H g j V f h g l s l h V H g l V t R 4 1 q v H g w k R H g f V 5 1 O G t d G H g u V f m V t d H g x H l h l d g g w k R H g f V H e k K g G h k F 6 1 O G H H k f f K H g l w k U K l K H g P H P g G h k F l h l q p t d H g a G 7 1 r L f j e f J H g w k R H g f V f V f H g l s h l V H g e b e m H g l V t Œ m H k j f i j L V f H g l...

Page 66: ...P G E P j P ƒ V H J O h w m f h g f h V m w h k m l h K H g u V f m l h K H g G r f G j a y G H g u V f m H r V H j f v H g j u g l h J H g j h g m f u k h m r L f j u g L g H B s j O H L H g w P p g g u V f m g Œ h M l k m l l j u m F H s j O H L g u f m H h G f P ƒ V f l h k h j j g F l h V M f V M g j h D H g s Œ H g j w h L H g ƒ D r s f F q V V H g g l s j O L g O V K r f G H g j P V j K H g ...

Page 67: ... h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y m t d H g P h h J H g O h w m f ï U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m H r V f u k h m ƒ H H g j F H g O h W f h g j u g l h J g j g v U g n m H s j O H L H g l G f a G g j u g L g H g Œ h M H g s g l m H l k m H g l l j u m H P j f h g j F D H s j s h V B P R t d P h g m j s g L H g l k j µ g V T O V F H g j l K î V t h R j F H g j u g l h J l...

Page 68: ...4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual prop...

Reviews: