background image

DİKKAT

MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER
TARAFINDAN YAPILMALIDIR.
ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT
EDİNİZ. 
BÜTÜN VİDALAR VE  UFAK  PARÇALAR AMBALAJIN
İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE
BULUNMAKTADIR. 
BATARYA HÂLİHAZIRDA ARACIN İÇ KISMINA
YERLEŞTİRİLMİŞ OLABİLİR.

MONTAJ

1

Aracı ters çeviriniz. Ön kısmı hareket ettirerek,
direksiyon mil yuvasını tahrik motorunun pimine
şekilde gösterildiği gibi takın.

2

2 direksiyon kolunu hafifçe kaldırın, direksiyon
milinin uçlarına takılıncaya kadar döndürün.

3

2 direksiyon kolunu direksiyon miline rondela ve
vidalarla sabitleyin.

4

Jant kapaklarını bastırmak suretiyle dört
tekerleğe takın.

5

Küçük kovanları her iki tekerleğin iç kısmında
bulunan yuvalara şekilde gösterildiği gibi geçirin.

6

İki direksiyon koluna, sırasıyla 1 rondela ve
tekerleği geçirin.

7

Şekilde gösterilen parçaya kendinden kilitlemeli
bir rondela takın. Dikkat, kendinden kilitlemeli
rondelanın dişleri parçanın iç kısmına dönük
olmalıdır (bkz. detay A). NOT: torbanın
içerisinde, birinin kırılması durumunda
kullanılmak üzere saklanacak birden fazla
kendinden kilitlemeli rondela bulunmaktadır.

8

Aracı dengeli tutarak, tekerleği şekilde
gösterildiği gibi sabitleyin. Aynı işlemi öndeki
diğer tekerlek için de tekrarlayın.

9

Şekilde gösterilen parçaya 1 kendinden kilitlemeli
rondela takın. Dikkat, kendinden kilitlemeli
rondelanın dişleri parçanın iç kısmına dönük
olmalıdır (bkz. detay A).

10

Arka dingilin uçlarına yerleştirilen gri koruma
kapakçıklarını çıkarın. Dingili parçaya şekildeki
gibi geçirin.

11

2 büyük kovanı tekerleklerin iç kısmına sonuna
kadar geçirin.

12

• Dingili, daha önceden takılmı

ş

olan altıgen kovanlı

tekerlek grubuna 

ş

ekilde gösterildi

ğ

i gibi takınız.

13

Tahrik motorunu kovanın içerisine takılı
bırakarak, dingil ve tekerleği birlikte aracın arka
kısmına (tahrik motorunun bulunduğu taraf)
takın.

14

1 rondelayı ve kalan tekerleği dingilin diğer
tarafına takın.

15

Önceden kullanılan konik parçayı dingilin üzerine
(tahrik motoru tarafına) konumlandırın. Parçanın
hareket etmemesine dikkat ederek aracı tahrik
motoru tarafından çevirin.  Kendinden kilitlemeli
1 rondelayı araçla birlikte verilen kalan parçaya
takarak tekerleği sabitleyin (şekle bakınız).

16

Aracı tekerleklerin üzerine yeniden
konumlandırın ve 4 kapakçığı takın, dişlerin ilgili
deliklere geçmesine dikkat edin.

17

Ön kafesi bastırmak suretiyle yuvalarına takın.

18

A ve B yapışkan kartlarını yapıştırın.

19

Ön farları bastırmak suretiyle takın.

20

Ön camı üç yuvaya takın.

21

Ön camı 2 vida kullanarak yan taraflarından
sıkıştırın.

22

Direksiyon simidi çubuğunun koruma kapağını
çıkarın ve direksiyon simidi çubuğunun yuvasının
ön cama paralel olmasını sağlayın. Direksiyon
simidini kontrol paneline şekilde gösterildiği gibi
bağlayın. Bağlanan grubu direksiyon simidinin
altına geçirin (bkz. A detayı).

23

Direksiyon simidini direksiyon simidi çubuğuna
takın, kontrol panelinin yayını direksiyon
simidinin deliğine geçirmeye dikkat ediniz.

24

Direksiyon simidini uygun vida ve somunla
sabitleyin. DİKKAT: Somun altıgen deliğe, vida ise
yuvarlak deliğe takılmalıdır.

25

Tesisat kablosunu aracın aküsüne bağlayın.

26

Koltuk desteğini önce iki arka dişi (1), daha sonra
iki ön dişi(2) takarak yerleştirin.

27

2 ön dili geçirerek ve arka dişi takarak koltuğu
istenilen pozisyona getirin (detay A). Dikkat:
Koltuk çocuğun boyuna göre 3 ayrı pozisyonda
takılabilir.

28

Koltuğu vida ile sabitleyin.

29

Anten grubunu şekilde gösterildiği gibi yayı ile
birlikte deliğe takın. DİKKAT: Deliğin içerisindeki
plaketin görünür olduğunu yani düzgün
yerleştirildiğini kontrol edin.

30

Araçla birlikte verilen vida ile sıkıştırın.

31

Devrilme koruyucusunu yuvalara takınız.

32

Devrilme koruyucusunu araçla birlikte verilen
dört vidanın 3’ü ile (2 arka ve 1 sağ ön) şekilde
gösterildiği gibi sabitleyin.

MONTAJ TALİMATLARI

33

Uzaktan kumanda taşıyıcısını ön dili deliğe
geçirerek takın.

34

Uzaktan kumandayı ve devrilme koruyucusunu
araçla birlikte verilen dördüncü vidayı kullanarak
sabitleyin.

35

Devrilme koruyucusunun altında, sağda bulunan
START/RESET tuşuna basıldığında araç kullanıma
hazırdır.

UZAKTAN KUMANDALI SÜRÜŞ MODU

36

Uzaktan kumandayı ambalajından çıkarın. Anteni
sıkıştırarak takın. Uzaktan kumandanın alt
kısmında bulunan vidayı bir tornavida yardımıyla
sökün ve pil bölmesini açın.

37

AA tipi 1,5 V’luk 2 pili kutuplarının doğru
olduğuna dikkat ederek takın – Araçla birlikte
verilmez. Son işlem olarak, pil bölmesinin
kapağını kapatın ve vidayı sıkıştırın.

38

Arka tarafta bulunan ON/OFF düğmesini
kullanarak uzaktan kumandayı çalıştırın.

DİKKAT! UZAKTAN KUMANDA BİR OYUNCAK
DEĞİLDİR: ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI
YERLERDE SAKLAYINIZ!

UZAKTAN KUMANDANIN ÇALIŞTIRILMASI

39

Uzaktan kumandanın antenini uzatın. Kola
aşağıya doğru basıldığında, araç ileriye doğru
hareket eder. Kola yukarıya doğru basıldığında,
araç ileriye geriye doğru hareket eder.

40

Orta halka sağa veya sola çevrildiğinde, araç
çevrilen yönlere doğru hareket eder.

DİKKAT: UZAKTAN KUMANDA AKTİF HALDE
İKEN ARACIN DURMASINI ÖNLEMEK İÇİN
KUMANDANIN  MİNİMUM ALGILAMA ALANINDA
ÇALIŞTIĞINDAN EMİN OLUNUZ.

BAĞIMSIZ SÜRÜŞ MODU

DİKKAT! BAĞIMSIZ SÜRÜŞÜ BAŞLATMA
İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YAPILMALIDIR. 

ON/OFF düğmesini kullanarak uzaktan kumandayı
kapatınız (bkz. şek. 38). DİKKAT! BU İŞLEM
GERÇEKLEŞTİRİLMEKSİZİN ARAÇ ASLA
BAĞIMSIZ SÜRÜŞ MODUNA GEÇMEYECEKTİR.
Direksiyon simidi kumandalarını aktive etmek için
devrilme koruyucusunun altında, sağda bulunan
START/RESET tuşuna basınız (bkz. şek. 35).
Bu andan itibaren araç BAĞIMSIZ SÜRÜŞ
modunda çalışacak ve uzaktan kumanda vasıtasıyla
durdurulması mümkün olacaktır.

UYARILAR
DİKKAT! UZAKTAN KUMANDA DEVRE
DIŞI İKEN, ÜZERİNDE YAPILAN HERHANGİ
BİR İŞLEM ARACIN TÜM HAREKETLERİNİ
DURDURACAKTIR.

Bu durumda, uzaktan kumanda devre dışı (OFF) ve
araç hareketsiz durumda iken, BAĞIMSIZ SÜRÜŞ
modunda dolaşmak istenilmesi halinde START/RESET
tuşuna basınız.

UZAKTAN KUMANDALI SÜRÜŞ moduna
dönmek için, ON-OFF tuşunu kullanarak aktive
ediniz. Araç başlangıçta duracak, daha sonra uzaktan
kumanda ile yönetilecektir.

Uzaktan kumanda aktif halde iken (ON) çocuğun
START/RESET tuşuna basması halinde, halen aktif
olan uzaktan kumandanın önceliği olmasından
dolayı araç BAĞIMSIZ SÜRÜŞ MODUNA
GEÇMEKSİZİN seyrini durduracaktır.

Uzaktan kumandanın algılama alanı ile ilgili herhangi
bir problemi önlemek için antenin yuvasına daha
önceden açıklandığı şekilde oturmuş olduğunu
kontrol etmenizi önermekteyiz (bkz. şek. 29).

Her iki sürüş modunda da, kullanılmaması halinde
araç yaklaşık 8 dakika beklemede (stand-by)
kaldıktan sonra kapanacaktır. Yeniden çalıştırmak
için START/RESET tuşuna basınız.

ARACIN NORMAL ÇALIŞMASI GÜÇLÜ
ELEKTROMANYETİK KARIŞIMLARDAN
ETKİLENEBİLİR. BÖYLE BİR DURUMDA, NORMAL
ÇALIŞMA KOŞULLARINA DÖNMESİ İÇİN BU
KILAVUZDAKİ TALİMATLARA  UYARAK ARACI
RESETLEYİNİZ. ARACIN NORMAL ÇALIŞMAYA
DÖNMEMESİ HALİNDE ÜRÜNÜ BAŞKA BİR
YERDE KULLANINIZ.

DİKKAT! UZAKTAN KUMANDA HİÇBİR ŞEKİLDE
BİR EMNİYET AYGITI OLARAK KABUL
EDİLMEMELİDİR, DOLAYISIYLA BİR YETİŞKİN
DENETİMİNİN YERİNİ TUTAMAZ VEYA TEHLİKE
DURUMUNDA OYUNCAĞIN YAKININDA OLMA
ZORUNLULUĞUNU GİDERMEZ.

ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI

Koltuğu istenilen pozisyona ayarlamak için şekil
27’de açıklanan işlemleri uygulayınız.

41

ELEKTRONİK DİREKSİYON SİMİDİ: Direksiyon
simidi 2 vites düğmesine sahiptir (A ileri vites, B
geri vites). Led lambalı 2 turuncu tuş (C) 8 adet
melodi aktive eder ve aynı anda basılı
tutulmaları halinde, 3 ses çıkarır (motor, korna
ve fren sesi).

DURDURMA AYGITI: Direksiyon simidinin
üzerindeki vites tuşları serbest bırakıldığında
araç otomatik olarak durur.

42

EMNİYET KEMERLERİ: emniyet kemerlerini
çocuğunuzun ölçüsüne göre ayarlayınız.

43

UZAKTAN KUMANDA TAŞIYICISI: uzaktan
kumandayı sadece aracın kullanımı sona
erdiğinde yerine koyunuz.

BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ

44

Koltuğun arkasındaki vidayı sökünüz ve batarya
bölmesine erişmek için koltuğun dişini çekerek
çıkarınız.

45

Batarya tutucusunu sökünüz ve çıkarınız.

46

Fişleri yanlardan bastırarak çekiniz. Bataryayı
çıkarınız ve değiştiriniz. Fişleri geri takınız ve
batarya tutucusunu sıkıştırınız. Koltuğu vida ile
sıkıştırarak geri kapatınız.

BATARYANIN DOLDURULMASI

DİKKAT: DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI
VE ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR.
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN DA
DOLDURABİLİRSİNİZ.
47

Elektrik tesisatının A çıkışını yanlardan
bastırmak suretiyle bataryanın B çıkışından
çekin. Şarj cihazının fişini ekteki talimatlara
uyarak bir ev prizine takın. B çıkışını şarj aletinin
C çıkışına bağlayın. Son olarak şarj aletinin fişini
ev prizinden çekin, daha sonra C çıkışına B
çıkışından çekin.

48

B çıkışını tık sesi gelinceye kadar A çıkışına iyice
takın. İşlemleri bitirirken batarya tutucusunu geri
takmayı (batarya sökülmüş ise), batarya
bölmesini kapatmayı ve seleyi vida ile sabitlemeyi
hiç bir zaman unutmayınız.

Summary of Contents for IGOR0035

Page 1: ... CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR VOLT ...

Page 2: ...A A 1 2 3 5 6 7 8 9 10 13 12 11 15 14 4 ...

Page 3: ...A 1 2 20 19 17 22 21 26 25 24 27 16 A 23 18 28 29 30 ...

Page 4: ...A B C 41 36 37 38 39 40 ON OFF 42 43 44 45 A 33 34 35 32 31 ...

Page 5: ...46 47 B C 48 A B A B ...

Page 6: ... SPST8859 8 SPST9112GR 9 SAGI9962KXK 10 SPST9113GR 11 SARP9104GRR 12 SPST9105YK 13 SPST9106VD 14 SOFF0245Z 15 MUCI1006GR 16 SPST8850VD 17 SPST8849YK 18 SAGI8993GRVD 19 MEVA0045 20 IKCB 21 SPST8856JGL 22 IAKB0023 23 SPST8855LS 24 SAGI9997J 25 SAGI0021KXK 26 SPST8861YK 27 MMEV0463 28 SAGI8845GR 7 ricambi da richiedere insieme 22 GO BUGGY GO cod IGOR0035 ...

Page 7: ...l nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO GO BUGGY GO CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOR0035 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 88 378 CE Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direttiva R TTE 99 05 CE Standard EN300220 Direttiva Europea RAEE 20...

Page 8: ...ICOLO NON FUNZIONA Verificare che non ci siano cavi scollegati sotto la piastra dell acceleratore Controllare il funzionamento del pulsante dell acceleratore ed eventualmente sostituirlo Controllare che la batteria sia attaccata all impianto elettrico IL VEICOLO NON HA POTENZA Caricare le batterie Se dopo la ricarica il problema persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie da un centr...

Page 9: ...ctronic Equipment WEEE and must therefore not be disposed of as urban waste but instead taken to a designated separated waste collection facility Take it to an appropriate collection centre The presence of dangerous substances contained in the electrical components of this product represents a potential source of danger to human health and for the environment if the products are not disposed of co...

Page 10: ... Charge the batteries If after charging the problem persists have the battery and charger checked by an assistance centre PROBLEMS RULES FOR SAFE DRIVING PEG PEREGO offers an after sales assistance service directly or through a network of authorized assistance centres for any repairs or replacements and the sale of original spare parts To contact the assistance centres refer to the Assistance Cent...

Page 11: ...F RECEPTION IN ORDER TO AVOID THE VEHICLE STOPPING INDEPENDENT DRIVE MODE WARNING INDEPENDENT DRIVE MODE MUST ONLY BE ACTIVATED BY ADULTS Switch off the radio control with the ON OFF button see fig 38 IMPORTANT THE VEHICLE WILL NEVER ENTER INDEPENDENT DRIVE MODE IF IT IS NOT SWITCHED OFF To activate the steering wheel controls press the START RESET button located under the roll bar on the right se...

Page 12: ...batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des accumulateurs du type recommandé ou de type analogue EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEU...

Page 13: ...l outil voir détail A 10 Enlever les bouchons de protection gris aux extrémités de l essieu arrière Insérer l essieu sur l outil comme indiqué sur la figure 11 Insérer à fond les deux grandes douilles à l intérieur des roues 12 Insérer l essieu dans le groupe roue avec la douille hexagonale déjà montée comme le montre la figure 13 Insérer le tout à l arrière du véhicule du côté du motoréducteur en...

Page 14: ...er unter 12 Monaten geeignet Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen und Parkplätzen und auf Wegen mit starkem Gefälle benutzt werden Treppen und die Nähe von Wasserläufen und Schwimmbecken sind zu meiden Die Kinder müssen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungs...

Page 15: ...erprüfen Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf ersetzen Prüfen ob die Batterie mit der elektrischen Anlage verbunden ist DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM Die Batterien laden Sollte die Schwierigkeit auch bei aufgeladenen Batterien bestehen diese und das Ladegerät von einer Kundendienststelle kontrollieren lassen PROBLEME REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT PE...

Page 16: ...er der Anlage an die Batterie des Fahrzeugs anschließen 26 Den Sitzträger positionieren wobei zuerst die beiden hinteren Zähne 1 und dann die beiden vorderen 2 eingehakt werden müssen 27 Den Sitz in die gewünschte Position bringen wobei die beiden vorderen Zähne eingesetzt und der hintere Haken eingehakt werden müssen Detailansicht A Achtung Der Sitz kann je nach Größe des Kindes in drei verschied...

Page 17: ...chado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento ADVERTENCIA PILAS AA 1 5 VOLT La colocación de las pilas debe ser efe...

Page 18: ...culo lado motorreductor encajando el motorreductor en el cojinete tal y como se muestra en la figura 14 Introducir 1 tuerca y la rueda restante en el otro extremo del eje 15 Colocar la herramienta cónica que se ha utilizado anteriormente en el eje lado motorreductor Inclinar el vehículo sobre el lado motorreductor prestando atención a que no se mueva la herramienta Introducir 1 tuerca autobloquean...

Page 19: ...agradece pela escolha deste produto Há mais de 50 anos PEG PEREGO leva crianças a passear Logo que nascem com seus carrinhos e depois com as cadeirinhas de passeio e ainda depois com os brinquedos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www pegperego com DENOMINAÇÃO DO PRODUTO GO BUGGY GO CÓDIGO DE IDENT...

Page 20: ...acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA Carregue as baterias Se após a recarga o problema permanecer peça o controle das baterias e do carregador de baterias junto a um centro de assistência PROBLEMAS REGRAS PARA CONDUZIR COM SEGURANÇA PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós venda diretamente ou através de uma re...

Page 21: ...NÇA E NÃO PODE ASSIM SUBSTITUIR DE NENHUM MODO A SUPERVISÃO DE UM ADULTO NEM A NECESSIDADE DE PERMANECER NAS PROXIMIDADES DO BRINQUEDO EM CASO DE PERIGO CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO Para regular o assento na posição desejada proceda como descrito na figura 27 41 VOLANTE ELETRÔNICO O volante possui dois botões para a marcha A marcha para frente B marcha à ré I duas teclas cor de laranja c com l...

Page 22: ... Odsvetujemo odlaganje akumulatorja na oblačila lahko bi jih poškodovali Uporabljajte le priporočene baterije ali akumulatorje ali enakega tipa ČE AKUMULATOR PUŠČA Zavarujte si oči izogibajte se neposrednemu stiku z elektrolitom zaščitite si roke Akumulator odložite v plastično vrečko in upoštevajte navodila za varno odlaganje akumulatorjev ČE PRIDE ELEKTROLIT V STIK S KOŽO ALI OČMI Prizadeto mest...

Page 23: ...ej risbo 29 V obeh načinih vožnje se vozilo izključi po približno 8 minutah mirovanja Da bi ga spet aktivirali pritisnite gumb START RESET OBIČAJNO DELOVANJE IZDELKA JE LAHKO MOTENO ČE SO PRISOTNE MOČNE ELEKTROMAGNETNE MOTNJE ČE PRIDE DO TEGA UPOŠTEVAJTE NAVODILA IZ TEGA PRIROČNIKA IN PONASTAVITE IZDELEK TAKO DA ZAČNE SPET DELOVATI KOT OBIČAJNO ČE VOZILO NE ZAČNE DELOVATI KOT OBIČAJNO GA UPORABLJA...

Page 24: ... Vær med til at passe på miljøet Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hos din kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER AA 1 5 VOLT Batterierne må kun sættes i og kontrolleres af voksne Lad aldrig dine børn lege med batterierne Batterierne må kun udskifte...

Page 25: ...Fortsæt med at skrue de medfølgende skruer MONTERINGSANVISNINGER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet Medbring købsbon ved henvendelse Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem inden køretøjet tages i brug Skader forvoldt som følge af voldsom brug dækkes ikke af garantien GARANTIREPARA...

Page 26: ...s vognens kørsel UDEN AT DENNE OVERGÅR TIL ALMINDELIG RATSTYRING da den aktiverede radiostyring har første prioritet For at undgå at der opstår problemer med modtagelse via radiostyringen tilrådes det at kontrollere at antennen er anbragt korrekt i sit leje som beskrevet ovenfor se fig 29 Ved begge styremåder slukker vognen efter ca 8 minutter i stand by hvis den ikke bruges For at genaktivere kør...

Page 27: ...än kolmen kuukauden välein Akkua ei saa ladata ylösalaisin Älä unohda akkua lataukseen Tarkista säännöllisesti Käytä vain toimitettua laturia ja alkuperäistä PEG PEREGO akkua Akku on suljettu ja huoltovapaa HUOMIO AKKU SISÄLTÄÄ MYRKYLLISIÄ SYÖVYTTÄVIÄ AINEITA ÄLÄ PEUKALOI SITÄ Akku sisältää happopohjaisia elektrolyyttejä Älä anna akun liittimien joutua keskenään suoraan kosketukseen vältä kovia is...

Page 28: ...n kanssa Liitä ohjauspyörä kojelautaan kuten kuvassa on esitetty Työnnä yhteen liitetty ryhmä ohjauspyörän alle ks yksityiskohta A 23 Pujota ohjauspyörä ohjauspyörän aisaan varmista että kojelaudan jousi asettuu sille varattuun koloon ohjauspyörässä 24 Kiinnitä ohjauspyörä tähän tarkoitetuilla ruuvilla ja mutterilla HUOMAA mutteri kiinnitetään kuusikulmaiseen reikään ruuvi pyöreään reikään 25 Yhdi...

Page 29: ...peisk direktiv WEEE 2003 108 EEC Europeisk direktiv RoHS 2002 95 E ØF Direktiv om ftalater 2005 84 CE Standarden EN60825 1 Det er ikke i samsvar med anvisninger i normene som gjelder sirkulasjon i trafikken og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier KONFORMITETSERKLÆRING Peg Perego S p A erklærer under eget ansvar at den beskrevne artikkelen er blitt testet internt og godkjent etter gjeldende r...

Page 30: ...ontakt mellom batteriterminalene og unngå kraftige støt Dette kan føre til eksplosjons og brannfare Under opplading produserer batteriet gass Lad derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale langt fra varmekilder og brennbart materiell År batteriet er utslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun ba...

Page 31: ...7 Sett inn to batterier av typen AA med 1 5V Som ikke medfølger inn i boksen med den polretningen som blir angitt Når operasjonen er ferdig lukker man lokket til batteriboksen og skrur til skruene igjen 38 Aktiver fjernkontrollen ved hjelp av tasten ON OFF på baksiden VÆR OPPMERKSOM FJERNKONTROLLEN ER INGEN LEKE HOLD DEN UTENFOR BARNS REKKEVIDDE FUNKSJONEN TIL FJERNKONTROLLEN 39 Trekk ut antenne p...

Page 32: ...OD IGOR0035 REFERENSBESTÄMMELSER original aAllmänt säkerhetsdirektiv för leksaker 88 378 EU Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EU Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direktiv R TTE 99 05 EG Standard EN300220 Europeiskt direktiv för avfall från elektriska och elektroniska produkter RAEE 2003 108 EU Europeiskt direktiv för begränsning av br...

Page 33: ...å som visas på bilden MONTERINGSINSTRUKTIONER För barnets säkerhet innan fordonet sätts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen ...

Page 34: ...vuzu saklayınız Aracın ilk kullanımında bataryayı 18 saat şarjda tutunuz Bu işlemin yapılmaması bataryada telafisi mümkün olmayan zararlara sebep olabilir Yaş 1 1 kişilik araç 1 adet 12V 3 3Ah doldurulabilir sızdırmaz kurşun batarya 1 adet motorlu çekici tekerleği 1 adet 140 W motor 1 viteste 3 1 Km s hız Geri viteste 3 1 Km s hız Peg Perego istediği zaman bu yayında tanıtılmış modellere teknik ve...

Page 35: ...şitli hızlara sahip olabilir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Ba...

Page 36: ...kutuplarının doğru olduğuna dikkat ederek takın Araçla birlikte verilmez Son işlem olarak pil bölmesinin kapağını kapatın ve vidayı sıkıştırın 38 Arka tarafta bulunan ON OFF düğmesini kullanarak uzaktan kumandayı çalıştırın DİKKAT UZAKTAN KUMANDA BİR OYUNCAK DEĞİLDİR ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI YERLERDE SAKLAYINIZ UZAKTAN KUMANDANIN ÇALIŞTIRILMASI 39 Uzaktan kumandanın antenini uzatın Kola aşağıya do...

Page 37: ...щей среды в случае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрасывать вместе с домашним мусором Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных батарей или утилизации специальных отходов для справки обратитесь в местную администрацию ПРЕДУПРЕЖ...

Page 38: ...РЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрической системе У ИГРУШКИ МАЛО МОЩНОСТИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устранилась сдайте батареи и зарядное у...

Page 39: ...мень безопасности по росту ребенка 43 ДЕРЖАТЕЛЬ ПУЛЬТА РАДИОУПРАВЛЕНИЯ только после использования игрушки поставьте пульт радиоуправления в соответствующий держатель ЗАМЕНА БАТАРЕИ 44 Отвинтите винт за сиденьем и отцепите зуб сиденья для доступа к отсеку батареи 45 Отвинтите стопор батареи и снимите его 46 Отсоедините разъемы нажимая их сбоку Выньте и замените батарею Снова подключите разъемы и за...

Page 40: ... A0 0 2 60 2 5 5 0 2 60 J 4 7 9747 4 3 M D PEG PEREGO PEG PEREGO 23 8 723 9 37 7 37 D 2 3 3 3 1 2 1 4 7 7 12 24 Volt 5 2 7I65 5 20 0 07 5 0 6D 5 0 07 7 5 5 7 4 7A6 3 272 8 67 79 M 0 0 PEG PEREGO PEG PEREGO D 2 Peg Perego 2 D A 6I 0 0D50 52 0 05 2 I Internet www pegperego com 4 47 3 C ...

Page 41: ...______________________________ ___________________________________________ 9 7R P 7 72S7R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E 7 2 7 R R8 9 S RS S7R P i i i i i S i i P 9 E 9 B E8 2 PS C R P 2 9 4 7 7 05 6D 5 6 0 0D 6 5 2 0 5 0 0 0 52 60 07 0 A D 0 07 0 2 5 0...

Page 42: ...RESET 0 60T0 0 5 I A 5 5 2 0 52 A 2 5 0 6D5 65 I 0 0 07 A 5 5 2 0 52 5 0 6D5 76 5 0 05 0 60T0 0 7I60 60 07 0 7 565 650 6 5 2 5 65 I A 5 I J 6 5 2 5 06 5 2 5 52 5 2 60 0 5 0 52 0 D2 65 2 20 0 57 5 5 65 I 25 0 3 3 37 7 37 D 27 41 2 60 520 5 0 5 2 2 C 8 3 5 J 0 42 SI 5 43 0 07 7 565 650 23 3 3 3 4 3 44 J 45 J 46 J 87 3 3 4 3 60 07 06 5 I 65I 2 5 0 05 0 0 2 6520 6 5 2 0 5 0 52 65 06 5 06 5 5 2 5 7I65 ...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...k f i F K Œ L f a P K H g f h V m D j O b J t d H g a f m H g V f m a O W f h g l K a P K H g f h V m q h f K k U h l K H g g u f m 7 4 H t w G H g Œ h f S A H g O h W f h g j h V H g V f d U K H g Œ h f S B H g O h W f h g f h V m f h g q y U g n h k f l h O G r h f S a h P K H g f h V m t d l O ƒ j h V l k g d f ï j f h c H V a h H J H g l V t Œ m f i w G H g Œ h f S B l v H g Œ h f S C H g O h ...

Page 46: ... H g ƒ V H c U g n j s V H g u V f m g g O g T 0 4 U k g T H g l j h H g H z V D H s k h P m H g l K H g s h V j s V H g u V f m t d H B j h I H g l P j k f i U k j a y G P M H g j P L U K f u j k h j u l G t d H g l h G H k n g k h R H s j Œ f h G H g f E P j n j j k F j r T H g u V f m j k f i F K Œ L f O H J j a y G H g Œ h M H g l s j Œ g m t Œ a O h W f h g y K P M H g j P L U K f u f H s m H...

Page 47: ... k j f i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J...

Page 48: ...hone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 3451...

Reviews: