background image

PRECAUTION:

REQUIERE MONTAJE DE UN ADULTO.
ALGUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER PARTES PEQUEÑAS/RIESGO POR BORDES
CONTANTES.
LA BATERÍA PODRÍA ESTAR INTRODUCIDA EN EL ARTÍCULO.

1-2•Girar el tractor, quitar el chasis del remolque desde la parte inferior del chasis del tractor quitando todos los tornillos.

3 • Introducir un retén en forma de arandela en la herramienta de instalación con el lado acabado hacia arriba. ATENCIÓN: las lengüetas de la arandela

autobloqueante tienen que estar hacia el interior de la herramienta (véase el detalle A).

4 • Situar un extremo del eje del remolque en la herramienta de instalación del retén y golpear el eje en la herramienta (y el retén) hasta que se haya asentado

completamente

5 • Introducir el casquillo blanco en cada una de las ruedas del remolque tal y como se muestra.
6 • Instalar en el eje las partes con el orden siguiente: 1) arandela, 2) rueda (cubo hacia abajo) 3) 2da rueda (cubo hacia arriba) 4) arandelas. ATENCIÓN:

Comprobar que las ruedas estén metidas correctamente, es decir, con los tapacubos hacia fuera.

7 • Colocar el retén en la herramienta de instalación, poner la herramienta en el extremo superior del eje y golpear hasta que se asiente. Quitar la herramienta.
8 • Situar el conjunto de la rueda y el eje en el chasis del remolque con las arandelas fuera de la base y apretar hasta que el eje se asiente firmemente en el chasis. 
9 • Meter el pivote rojo en la lengüeta del chasis del remolque.

10 • Quitar los 5 tapones de protección del fondo del remolque.
11 • Montar los costados gris del remolque, con la parte acabada mirando hacia fuera.
12 • Poner los costados del remolque firmemente en las sujeciones laterales situadas en la base del remolque.
13 • Girar la base del remolque, poner el chasis del remolque en la base, alinear las 5 clavijas en la base roja con los 5 orificios en el chasis negro y apretar muy

firmemente o golpear en las clavijas en los orificios con un martillo hasta que se hayan asentado totalmente. 

14 • Instalar el capó introduciendo las lengüetas con bisagra negras inferiores en la ranura del chasis. Girar el capó para cerrarlo y girar el pasador negro con una

moneda para bloquearlo.

15 • Pegar las pegatinas cromadas en el faro delantero, donde se halla la rejilla delantera. A continuación, colocar la tapa de plástico transparente encajando los 4

enganches en sus orificios para formar el faro delantero.

16 • Enganchar a presión las piezas laterales al chasis.
17 • Desenroscar los botones esféricos que hay en el fondo del asiento.
18 • Colocar los pernos del asiento en los orificios del soporte del asiento rojo.
19 • El asiento se puede regular en 2 posiciones según la altura del niño (véase la figura).
20 • Después de haber colocado el asiento, volver a atornillar los dos botones esféricos de fijación.
21 • Introducir las lengüetas de soporte del asiento rojo delantero en el chasis.
22 • Girar el soporte (y el asiento) hacia abajo en el chasis en la parte posterior. Girar el chasis del tractor y sujetar el soporte al chasis con 2 tornillos.
23 • Aplicar las pegatinas cromadas en la posición de la luz trasera tal y como muestra la figura.
24 • Acoplar los cristales de las luces traseras apretando desde la parte inferior hacia arriba.
25 • Instalar las cubiertas de plástico derecha e izquierda en las ranuras “C” de cada guardabarros posterior.
26 • Meter a presión el tapón de la gasolina que está en la parte de detrás del tractor.
27 • Montar a presión la tuerca que hay debajo del volante.
28 • Instalar el volante; buscar en la parte inferior del tractor la varilla de metal del volante. Empujarla hacia arriba tanto como sea posible y sujetarla.
29 • Situar el volante en la varilla, alinear los orificios del perno.
30 • Instalar el perno y la tuerca. Ajustar. 
31/2 •Enroscar la chimenea en la abrazadera con el tornillo largo incluido.
33 • Para enganchar el remolque al tractor, seguir los pasos siguientes: meter el gancho del remolque en el orificio que hay en la parte de detrás del tractor y

girarlo (véase la fig. 34).

34 • Posición 1: el remolque puede quitarse.

Posición 2: el remolque está bloqueado.
ATENCIÓN: El remolque puede contener objetos con un peso máximo de 10 Kg / 22 lbs.

CARATERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO

35 • PALANCA DEL CAMBIO. El vehículo tiene 2 veloc  marcha atrás, con CONTROL DE LOS PADRES. ATENCIÓN: cuando se saca del embalaje, EL

VEHÍCULO VA SÓLO EN LA PRIMERA MARCHA Y MARCHA ATRÁS (Por razones de seguridad, la palanca de cambios debe mantenerse sujeta para ir
marcha atrás). 

36 • PARA ACCEDER A LA VELOCIDAD ALTA (véase barra roja debajo de la palanca de cambio) girar el tornillo, girar la barra roja 90 grados en sentido

antihorario y sustituir el tornillo. 

37 • ACELERADOR ELÉCTRICO con 

SmartPedal Technology™

. Cuando se pisa a fondo el acelerador, se activa el movimiento hacia delante. Cuando se suelta el

pedal hasta la mitad de su recorrido, se activa un movimiento neutro de inercia. Cuando el niño quita al pie del acelerador, se activa automáticamente el freno.
La nueva SMARTPEDAL TECHNOLOGY permite circular por más tiempo, con una conducción más realista. Acelerador de pedal inteligente de 3 posiciones;
1= arriba=apagado/freno 2) a mitad de recorrido = velocidad lenta. 3) funcionamiento.

CARGA DE LA BATERÍA

ATENCIÓN:

LA OPERACIÓN DE RECARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER INTERVENCIÓN ELÉCTRICA,
DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS ADULTAS.
LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE RECARGAR SIN QUITARLA DEL JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR: 127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE 220V.

38 • Instalación de la batería: Abrir y subir el capó girando el pasador negro 90 grados con una moneda. Girar el capó hacia adelante.
39 • Meter la clavija del cargador de baterías en un enchufe doméstico. Conectar la clavija B con la clavija C del cargador de baterías. Una vez terminada la carga

desconectar el cargador de baterías del enchufe doméstico, luego desconectar la clavija C de la clavija B.

40 • Meter a fondo la clavija B en la clavija A hasta oír clic. Meter el sujeta-batería. Una vez terminada la operación hay que acordarse siempre de cerrar y fijar la

tapa del alojamiento de la batería.

CAMBIO DE LA BATERÍA

41 • Abrir el capó como se ha descrito con anterioridad. Desconectar la batería de la instalación eléctrica apretando los costados de las clavijas.
42 • Aflojar los 2 tornillos del sujeta-batería como indica la figura.
43 • Quitar la batería.
44 • Sacar el sujeta-batería de la batería que no funciona.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA
!

• Quite la batería y el cargador del empaquetado. Conecte el cargador de la batería con un socket doméstico.

Conecte el cargador de batería con la batería.

Summary of Contents for IGOR0055

Page 1: ...l instructions Assembly verbal instructions are several pages deeper into the manual NOTA este manual contiene 3 idiomas por lo tanto las ilustraciónes para ensamblaje estan aparte de las instrucciónes de ensamblaje escritas Las instrucciónes de ensamblaje escritas estan varias paginas adelante en el manual NOTE puisque ce manuel est traduit en 3 langues les illustrations d assemblage ne se trouve...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 13 A SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE LOS DISEÑOS VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE ...

Page 3: ...17 14 15 16 21 23 chrome decal 18 19 1 2 1 2 20 22 25 2 1 24 2 3 26 27 28 1 ...

Page 4: ...trasera arriére REMOVING THE BATTERY CAMBIO DE LA BATERÍA REPLACEMENT DE LA BATTERIE BATTERY RECHARGE CARGA DE LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERÍSTICASY USO DEL VEHÍCULO CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE B B C B A R 2 ...

Page 5: ...44 42 41 43 45 46 47 48 INSTALLING BATTERY INSTALACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE B A ...

Page 6: ... w MEPU0005S SAGI9997 MOTOR RIGHT N 52033 r b THERMO PROTECTOR b b w bk b r MOTOR LEFT SAGI9997 MEPU0005S r MEIE0486 b blue bk black r red w white b azul bk negro r rojo w blanco b bleu bk noir r rouge w blanc ...

Page 7: ...3N 25 SPST9118N 26 MECB0034U 27 SAGI8280N 28 SPST8279XN 29 SPST8306GP 30 SPST8317KN 31 ASGI0213GRGL 32 SPST8863GL 33R SARP9129JDNGR 33L SARP9129JSNGR 34 SPST9131GR 35 SPST9133N 36R SARP9130JDNGR 36L SARP9130JSNGR 37 SPST9132GR 38 SPST8517JN 39 SPST0397R 40 SPST8313N 41 SARP8311JNGR 42 SPST9134GR 43 SPST9133N 44 SPST9062RY 45 SPST9063GR 46 SPST9064SGR 47 SPST9064DGR 48 SPST8307A 49R SPST8295DRY 49L...

Page 8: ...inutes for assembly Before the vehicle is used for the first time charge the battery for 18 hours to initiate it Failure to do this can result in permanent battery damage Use only with the included Peg Perego 12 Volt lead acid rechargeable battery and a Peg Perego 12 Volt Charger both included Year 3 Weight capacity 85 lbs Do not exceed the maximum total weight capacity of 85 lbs 38 6 kg Contents ...

Page 9: ...R WITH THEM Batteries contain an acid based electrolyte Do not make direct contact between battery terminals as this can cause an explosion or fire Charging produces explosive gases Charge batteries in a well ventilated area away from sources of heat and flammable materials Exhausted batteries are to be removed from the vehicle Do not place the batteries near clothing to avoid damage IF A LEAK DEV...

Page 10: ...8 Install steering wheel reach under tractor to find metal steering column tube Push it upward as far as possible and hold it 29 Place steering wheel onto tube align bolt holes 30 Install bolt and nut Tighten 31 2 Place exhaust stack firmly into bracket and secure with long screw 33 Attach the trailer to the tractor as follows insert the trailer coupling into the opening on the back of the tractor...

Page 11: ...ess your foot down on the accelerator the vehicle reverses at 21 4 mph Reverse is spring loaded for safety BRAKE The electric braking system stops the vehicle automatically when your child lifts his foot off the pedal Teach your child the proper use of this vehicle for a safe and fun play time Before starting be sure that the way is free from people and objects Drive with both hands steering wheel...

Page 12: ...lopes not to exceed 10 A child must be 3 years of age or older for the necessary coordination and maturation to operate this motorized vehicle safely Never use the vehicle on steep slopes or near steps or stairs This vehicle is not suitable for use on public highways Children should always wear shoes when riding in or driving a riding vehicle Do not allow children to place their hands feet or any ...

Page 13: ...rgar la batería durante 18 horas No respectar este procedimiento podría causar daños irreversibles a la batería anulando su garantía Utilice solamente con la clavija incluida Peg Perego 12 voltio baterías lead acid rechargables y una clavija Peg Perego de 12 voltio cargadores ambos incluidos Años 3 Peso trasportable 85 lbs 38 6 kg No exceda la capacidad total máxima del peso de 85 libras 38 6 kg C...

Page 14: ...LAS BATERÍAS CONTIENEN SUBSTANCIAS TÓXICAS CORROSIVAS NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE Las baterías contiene electrolita de base ácida No provoque el contacto directo entre los terminales de la batería riesgo de explosión o incendio Mientras se están cargando las baterías producen gas explosivos Cárguelas en un lugar bien ventilado lejos de fuentes de calor y materiales inflamables Las baterías ...

Page 15: ... las cubiertas de plástico derecha e izquierda en las ranuras C de cada guardabarros posterior 26 Meter a presión el tapón de la gasolina que está en la parte de detrás del tractor 27 Montar a presión la tuerca que hay debajo del volante 28 Instalar el volante buscar en la parte inferior del tractor la varilla de metal del volante Empujarla hacia arriba tanto como sea posible y sujetarla 29 Situar...

Page 16: ...ducida de aproximadamente 21 4 mph 2ª VELOCIDAD para expertos Con ambas manos sobre el volante pisar el pedal del acelerador el vehículo se pone en marcha a una velocidad reducida de aproximadamente 41 2 mph MARCHA ATRÁS Bajar con una mano la palanca del cambio Colocar la otra mano sobre el volante y pisar el acelerador El vehículo retrocede a una velocidad de aproximadamente 21 4 mph FRENO El sis...

Page 17: ...ás de un solo niño Se puede usar sobra superficies lisas hierba sin suciedad o superficies duras con pendientes que superan el 10 No apto para niños menores de 36 meses por sus características funcionales y dimenciones No usar el vehículo en vías públicas donde hay tránsito y coches estacionados en pendientes pronunciadas cerca de escaleras cursos de agua y piscinas Los niños deben usar siempre za...

Page 18: ...nt d utiliser le véhicule pour la première fois recharger le batterie pendant 18 heures La non observation des instructions dans cette brochure peut entraîner le risque des dommages irréversibles à la batterie Utiliser seulement avec la batterie rechargeable Peg Perego de 12 volts aux plombo sigillé et chargeurs Peg Perego de 12 volts tous les deux inclus Ans 3 Poids transportable 85 lbs 38 6 kg N...

Page 19: ...R Les batteries contiennent des électrolytes à base d acide Ne pas provoquer de contact direct entre les plots de la batterie risque d explosion et d incendie Pendant le rechargement la batterie produit des gaz Recharger la batterie dans un lieu bien aéré loin de toute source de chaleur et de matériaux inflammables Les batteries déchargées doivent être enlevées du véhicule Eviter que les batteries...

Page 20: ... Installer le volant trouver sous le tracteur la jupe de colonne de direction La pousser vers le haut le plus possible et la fixer 29 Placer le volant sur la jupe aligner les orifices des boulons 30 Installer le boulon et l écrou Serrer 31 2 Placer la cheminée d échappement sur son support et la fixer à l aide d une vis longue 33 Accrocher la remorque au tracteur de la manière suivante insérer le ...

Page 21: ...E Abaisser d une main lelevier du chargement de vitesse Mettre l autre main sur le volant et appuyer avec le pied sur l accélérateur Le véhicule part en arrière à une vitesse d environ 21 4 mph FREIN Le système électrique de freinage bloque automatiquement le véhicule quand on lève le pied de la pédale d accélérateur Enseigner à l enfant à utiliser le véhicule correctement pour conduire en sécurit...

Page 22: ...cas de mauvaise utilisation de l installation électrique Ne pas laisser les batteries ou le jouet à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs des cheminées etc Protéger le jouet de l eau de la pluie de la neige etc Si le véhicule fonctionne en conditions de surcharge l interrupteur de surcharge coupe immédiatement le courant La distribution de courant reprend de 10 secondes environ mais...

Page 23: ......

Page 24: ... pas votre véhicule à la mémoire Nous sommes un appel téléphonique en service libre appel loin et nous pouvons aider Si vous êtes les pièces manquantes ou avez besoin d aide voir s il vous plaît l information de contact ci dessous Model Number IGOR0055 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 fax 260 484 2940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG...

Reviews: