background image

Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen

ausgeführt und überwacht werden. Kinder nicht mit

den Batterien spielen lassen. 

LADEN DER BATTERIE

• Die Batterie nicht länger als 24 Stunden laden und

sich dabei an die Anweisungen halten, die dem

Ladegerät beigelegt sind.

• Die Batterie rechtzeitig laden, sobald das Fahrzeug

an Geschwindigkeit verliert. Auf diese Weise

verhindern Sie Schäden.

• Sollte das Fahrzeug längere Zeit unbenutzt bleiben,

vergessen Sie nicht, die Batterie zu laden und sie

aus dem Fahrzeug zu nehmen; das Neuladen

mindestens alle drei Monate wiederholen.

• Die Batterie nicht umgedreht laden.

• Die Batterie nicht im Ladegerät vergessen!

Regelmäßig kontrollieren.

• Nur das mitgelieferte Ladegerät und die Original-

PEG PEREGO

-Batterien verwenden.

• Die Batterie ist versiegelt und erfordert keine

Wartung. 

ACHTUNG

• DIE BATTERIE ENTHÄLT KORROSIVE UND

GIFTIGE STOFFE.

NICHT BESCHÄDIGEN.

• Die Batterie enthält außerdem Elektrolyte auf

Säurebasis.

• Keinen direkten Kontakt zwischen den Batterieenden

verursachen und starke Stöße vermeiden: Explosions-

und Brandgefahr.

• Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das

Laden daher in gut gelüfteten Räumen vornehmen.

Nicht in die Nähe von Wärmequellen und

entflammbaren Materialien bringen.

• Die leere Batterie ist aus dem Fahrzeug zu nehmen.

• Die Batterien sollten mit der Kleidung nicht in

Berührung kommen; sie könnte beschädigt werden.

• Ausschließlich Batterien oder Akkus des

empfohlenen oder eines gleichartigen Typs benutzen.

UNDICHTE BATTERIEN 

Schützen Sie Ihre Augen; vermeiden Sie jeden direkten

Kontakt mit dem Elektrolyt: Schützen Sie Ihre Hände.

Geben Sie die Batterie in eine Plastiktüte und

entsorgen Sie die Batterie vorschriftsmäßig.

IM FALLE EINER BERÜHRUNG DER HAUT ODER

DER AUGEN MIT DEM ELEKTROLYT 

Die betreffenden Bereiche mit reichlich fließendem

Wasser waschen. Sofort den Arzt aufsuchen. 

VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS

Den Mund ausspülen und ausspucken. Sofort den Arzt

aufsuchen. 

HINWEISE ZUR BATTERIE

• Das Spielzeug sollte nicht bei Temperaturen unter 0º

aufbewahrt werden. Vor dem Gebrauch in eine

Umgebungstemperatur von über 0º bringen, sonst

könnten irreversible Schäden an Motoren und

Batterien entstehen. 

• Regelmäßig den Zustand des Fahrzeuges prüfen,

vor allem die Elektroanlage, die

Steckerverbindungen, die Schutzhauben und die

Ladegeräte. Bei festgestellten Schäden dürfen das

Elektrofahrzeug und das Ladegerät nicht mehr

benutzt werden. Für Reparaturen nur Original-

PEG

PEREGO

-Ersatzteile verwenden. 

PEG PEREGO

übernimmt keine Haftung, wenn die

elektrische Anlage verändert worden ist.

• Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe

von Wärmequellen wie Heizkörper, Kamine usw.

abstellen.

• Das Fahrzeug vor Wasser, Regen, Schnee usw.

schützen; sein Einsatz auf Sand oder Schlamm kann

Schäden an den Tasten, dem Motor und dem

Getriebe verursachen.

• Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager,

Lenkrad usw. mit einem leichten Öl schmieren.

• Die Oberflächen des Fahrzeugs können mit einem

feuchten Tuch und, wenn notwendig, mit nicht

scheuernden Wasch- oder Spülmitteln gereinigt

werden.

• Die Reinigung sollte ausschließlich durch

Erwachsene erfolgen.

• Ohne vorherige Genehmigung seitens 

PEG PEREGO

ist das Abmontieren der Fahrzeugmechanismen

oder der Motoren untersagt.

WARTUNG UND PFLEGE DES

FAHRZEUGS

Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und befolgen

Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das

Fahrzeug benutzen.

• Zeigen Sie Ihrem Kind den korrekten Umgang mit

dem Fahrzeug für ein sicheres und unterhaltsames

Fahren.

• Sich vor dem Anfahren vergewissern, dass der

Bewegungsradius frei von Personen und

Gegenständen ist.

• Während der Fahrt die Hände auf dem Lenkrad

lassen und immer auf den Fahrweg schauen.

• Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden.

2. GANG (sofern vorhanden)

Am Anfang ist es ratsam, nur den 1. Gang zu nutzen.

Den 2. Gang erst einstellen, wenn das Kind die Fahrt

mit dem 1. Gang, den Gebrauch des Lenkrads und der

Bremse sicher erlernt und eine gewisse Fahrsicherheit

erworben hat.

ACHTUNG!

• Überprüfen, ob sämtliche Nieten/Befestigungsschrauben

der Räder richtig festgezogen sind.

• Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen,

z.B. auf weichem Sand, Schlamm oder in holprigem

Gelände, schaltet der Überlastschalter sofort die

Leistung ab. Die Stromzuführung wird nach einigen

Sekunden wieder aufgenommen.

• Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen

bei starkem Gefälle  schaltet der Überlastschalter

sofort die Leistung ab. In einem solchen Fall 

MUSS

DER FUSS UNVERZÜGLICH VOM GASPEDAL GENOMMEN
WERDEN

; die Bremse schlägt sofort an und bremst

die Abfahrtsgeschwindigkeit des Fahrzeugs.

• Nur bei Fahrzeugen mit 12 und 24 Volt: Im ersten

Gang ist das Fahrzeug wie die echten Autos mit

Differentialeffekt versehen; auf ebenen Flächen und

mit nur einen Kind können die Räder verschiedene

Geschwindigkeiten haben, d.h. sie können auf

unterschiedliche Weise ins Rutschen

geraten/bremsen. 

VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG: Halten

Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit.

DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT?

• Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem

Gaspedal überprüfen.

• Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des

Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf

ersetzen.

• Prüfen, ob die Batterie mit der elektrischen Anlage

verbunden ist. 

DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM?

• Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch

bei aufgeladenen Batterien bestehen, diese und das

Ladegerät von einer Kundendienststelle

kontrollieren lassen.

PROBLEME?

REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT

ACHTUNG:

DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN

VORGENOMMEN WERDEN. BEIM AUSPACKEN

DES FAHRZEUGES VORSICHT WALTEN LASSEN.

ALLE SCHRAUBEN UND KLEINEN TEILE BEFINDEN

SICH IN EINEM SÄCKCHEN IN DER VERPACKUNG.

DIE BATTERIE KÖNNTE BEREITS IN DAS

FAHRZEUG EINGESETZT WORDEN SEIN.

MONTAGE

1 • Die beiden Laschen der Windschutzscheibe in

die Öffnungen der Motorhaube stecken. Die

Windschutzscheibe in Pfeilrichtung drehen.

2 • Die Windschutzscheibe mit den 2 mitgelieferten

Schrauben fixieren.

3 • Die beiden Lenkradhälften vereinen.

4 • Folgen Sie beim Einsetzen der Hupe in die

mittlere Öffnung des Lenkrads der mitgelieferten

Anleitung.

5 • Den Aufkleber Nr. 10 anbringen. Das Lenkrad,

wie in der Abbildung dargestellt, auf die

Lenkradstange aufsetzen.

6 • Das Lenkrad mit der entsprechenden Schraube

und der Mutter befestigen, dabei aufpassen, dass

die Schraube in das Rundloch und die Mutter in

das Sechskantloch eingesetzt wird.

7 • Den Spiel-Schlüssel in das entsprechende Loch

im Armaturenbrett einsetzen.

8 • Bringen Sie den Aufkleber Nr. 3 an. Stecken Sie

zur Montage des Stoßfängers die Stifte der

unteren Stange in die Öffnungen im Gehäuse des

Wagens, und stecken Sie die Buchsen der oberen

Stange auf.

9 • Die Stoßstange mit den beiden mitgelieferten

Schrauben befestigen.

10 •Den Tankverschluss an seiner Halterung

anbringen.

11 •In die seitliche Kerbe der Karosserie das vorher

montierte Teil einsetzen und, wie in der

Abbildung dargestellt, halten.

12 •Um 90 Grad drehen, bis es automatisch blockiert

ist.

13 •Die beiden Griffe trennen (wenn erforderlich,

eine Schere dazu nehmen) und die beiden

zusammenhaltenden Kunststoffteile entfernen. 

14 •Die beiden Schrauben lösen, die am Aufbau

verschraubt sind (siehe Abbildung). Die

Kunststoffbuchse entfernen. Schrauben

aufbewahren, sie sind erforderlich, um die

Befestigung des Griffs fertig zu stellen.

15 •Wie in der Abbildung dargestellt, die Griffe

einrasten lassen.

16 •Die Befestigung mit den vorher gelösten

Schrauben fertig stellen.

17 •Die beiden Kotflügel trennen (wenn erforderlich,

eine Schere dazu nehmen) und die beiden

vereinenden Kunststoffteile entfernen.

18 •Die beiden Kotflügel auf dem Aufbau einrasten

lassen. ACHTUNG:  im Innern der Kotflügel sind

die Buchstaben R und L angebracht. Den

Kotflügel mit dem L links am Aufbau und den mit

dem R rechts anbringen.

19 •Die beiden Pfeile trennen (wenn erforderlich,

eine Schere dazu nehmen) und das vereinende

Kunststoffteil entfernen.

20 •Die beiden Pfeile in die Kerben der Kotflügel

einsetzen, dazu zuerst den äußeren Teil einsetzen

(B). Auf die Innenseite (A) drücken, um

automatisch den Pfeil zu blockieren.

21 •Den Aufbau positionieren und die Bohrungen

ausrichten (siehe Detail).

22 •Den Aufbau hinten blockieren, indem die beiden

in der Abbildung dargestellten Bolzen bis zum

Einrasten der Feststellvorrichtung eingesetzt

werden.

23 •Korrekte Position des rechten Bolzens.

24 •Die Feber und die rote Feststellvorrichtung wie

abgebildet zusammensetzen. Den Kolben

anheben und wie abgebildet den roten Haken

oben einsetzen.

25 •Den Kolben hochhalten. Darauf achten, dass

seine Bohrung mit der Bohrung hinten am

Aufbau übereinstimmt (siehe Abbildung).

26 •Mit dem abgebildeten Bolzen sichern.

27 •Darauf achten, dass der Bolzen wie in der

Abbildung dargestellt, fest eingesetzt ist. Die

Kiste nach unten drücken.

28 •Die beiden Griffe an den Seiten des Doppelsitzes

anbringen.

29 •Beide Griffe mit den drei mitgelieferten

Schrauben befestigen.

30 •Den Doppelsitz bei den gewünschten Bohrungen

nach Größe des Kindes positionieren und mit

vier Kugelgriffen befestigen. Gator hat 4

Positionen (siehe Schema). ACHTUNG, um den

Doppelsitz in der vierten Position positionieren

MONTAGEANWEISUNGEN

PEG PEREGO

bietet Hilfestellung nach dem Verkauf,

direkt  oder  über  das  Netz  der  zugelassenen

Kundendienststellen für etwaige Reparaturen oder

Ersatzleistungen  und  die  Bereitstellung  von

Originalersatzteilen an.

Zur Kontaktaufnahme mit den Kundendienststellen

konsultieren  Sie  die  der  Verpackung  beigelegte

Liste der „Kundendienststellen“.

Bei  Mitteilungen  an  den  Händler  müssen  Sie  die

Seriennummer  des  Artikels  angeben.  Die

Seriennummer  finden  Sie  auf  der  Seite  mit  den

Angaben zu Ersatzteilen.

Peg Perego steht seinen Kunden für jeden Wunsch

immer gerne zur Verfügung. Deshalb halten wir es

für extrem wichtig, über die Meinung unserer

Kunden Bescheid zu wissen. Wir bitten Sie,

nachdem Sie unsere Produkte ausprobiert haben,

das FORMULAR ÜBER DIE

KONSUMENTENZUFRIEDENHEIT auszufüllen.

Das Formular ist unter folgender Internetadresse

abrufbar: 

www.pegperego.com

Wir würden uns

über Anmerkungen und Ratschläge freuen.

KUNDENDIENST

Summary of Contents for John Deere GATOR HPX

Page 1: ... CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД Q MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR VOLT 1 2 ...

Page 2: ...7 8 9 10 A 3 1 2 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 ...

Page 3: ...B A 1 2 3 2 3 1 4 4 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28 ...

Page 4: ...A C B 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43 ...

Page 5: ...1 2 R 1 R 2 1 R B C B C A B A B 46 47 48 49 51 50 52 53 54 57 56 55 60 59 58 ...

Page 6: ...AGI3977JY 25 SPST8147VB 26 SPST8106VB 27 ASGI0136VBN 28 SPST8126R 29 SPST8100KVB 30 ASGI0113VBN 31 SPST8099VB 32 dx SPST8107DR 32 sx SPST8107SR 33 SPST8109N 34 SPST8116A 35 SPST8101N 36 SPST8202N 37 SPST8108N 38 SOFF0489L30 39 dx SARP9023DNY 39 sx SARP9023SNY 40 SPST8397Y 41 SPST8398N 42 SPST8121R 43 SPMV8120N 44 dx SARP9022DNY 44 sx SARP9022SNY 45 SPST8148Y 46 ASGI0116N 47 MMEV0480 48 SAGI9950XW ...

Page 7: ...a dei prodotti le novità e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO John Deere Gator HPX CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOD0060 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 88 378 CE Standard EN 71 1 2 3 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Dire...

Page 8: ...I LA BATTERIA PUÓ ESSERE CARICATA ANCHE SENZA RIMUOVERLA DAL GIOCO 54 Scollegare la spina A dell impianto elettrico dalla spina B della batteria premendo lateralmente 55 Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue istruzioni allegate Collegare la spina B con la spina C del caricabatterie 56 A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla presa domestica poi scoll...

Page 9: ...ve been with you as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www pegperego com PRODUCT NAME John Deere Gator HPX PRODUCT IDENTIFICATION CODE IGOD0060 REFERENCE STANDARD origin General Toy Safety Direct...

Page 10: ... picture 26 Fix it with the pin shown in the picture 27 Make sure that the pin is correctly mounted as shown in the picture Push the caisson down 28 Mount handles on the two sides of the double seat 29 Fix each handle with the three screws supplied 30 Align double seat to holes according to the child s height fix it from underneath with the four knobs supplied Gator has 4 positions see scheme WARN...

Page 11: ...évitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des accumulate...

Page 12: ...éhicule ou d endommagements accidentels de modifications techniques du véhicule qui pourraient endommager le véhicule et entraîner de graves dangers pour la sécurité de l enfant d usure normale des pièces exemples roues Conserver cette notice d utilisation durant toute la durée de vie du véhicule GARANTIE pare boues en introduisant d abord la partie extérieure B Appuyer sur le côté intérieur A pou...

Page 13: ...r Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Nähe der sich bewegenden Teile bringen Fahrzeugteile wie den Motor die elektrische Anlage die Tasten usw nie mit Wasser in Berührung bringen Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der Nähe des Fahrzeuges benutzen Das Kinderfa...

Page 14: ...Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Gaspedal überprüfen Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf ersetzen Prüfen ob die Batterie mit der elektrischen Anlage verbunden ist DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM Die Batterien laden Sollte die Schwierigkeit auch bei...

Page 15: ...ückwärtsgang zur Verwendung des zweiten Gangs müssen die Anweisungen 48 und 49 eingehalten werden 48 Die Sicherungsschraube zur Blockierung des zweiten Gangs lösen 49 Die Sicherung wie abgebildet je nach Geschwindigkeit in der zweiten Bohrung wieder anschrauben Nun kann auch der zweite Gang verwendet werden Wenn man verhindern möchte dass das Kind den zweiten Gang verwendet die Sicherung je nach G...

Page 16: ...olsa de plástico y seguir las instrucciones para la eliminación de baterías SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavar abundantemente la parte afectada con agua Consultar un médico inmediatamente SI SE INGIERE ELECTROLITO Enjuagar la boca y escupir Consultar un médico inmediatamente ADVERTENCIA BATERÍA No es aconsejable dejar el juguete en ambientes con temperaturas por debajo del ...

Page 17: ...s tirando hacia fuera 33 Bajar todo el bloque anterior 34 Conectar los dos enchufes instalación batería El vehículo está preparado para ser usado CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO 35 A CLAXON El claxon suena al presionar la parte central de color amarillo B LLAVE JUEGO Esta llave no sirve para accionar el vehículo sino que es sólo una llave juego C ASA Este asa sirve para ofrecer una mayor seguridad al...

Page 18: ...nho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduos domésticos Podem ser depositadas num centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se junto ao setor competente ADVERTÊNCIAS PILHAS DESCARTE DE B...

Page 19: ...r 43 Fixá las com as hastes retiradas antes 44 Reposisicionar a caçamba sobre o Gator 45 Alinhar os furos posteriores da caçamba com aqueles das articulações Fixar a caçamba com as duas hastes ovais retiradas anteriormente das articulações 46 Fixar com a último haste o pistão no primeiro furo anterior da caçamba Preste sempre atenção para que as hastes sejam bem fixadas Abaixar a caçamba 47 ALAVAN...

Page 20: ... Consumer Toy Safety Specification Potrdil jih je organ IISG Italijanski inštitut za varnost igrač Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po cestah zato se z njimi otroci ne smejo voziti po javnih cestah Peg Perego S p A ima certifikat ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja POZOR OTROKE NAJ MED IGRO VEDNO NADZORUJE ODRASLA OSEBA Ni prim...

Page 21: ...te Preverite da je akumulator priključen na električno napeljavo vozila VOZILO NIMA MOČI Napolnite akumulatorje Če po polnjenju akumulatorja težava še vedno obstaja odnesite akumulatorje in polnilnike v center za pomoč uporabnikom TEŽAVE PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V EMBAL...

Page 22: ... er trafik og parkerede biler på stejle skråninger i nærheden af trin eller trapper nær vandløb og svømmebassiner Børnene skal altid være iført fodtøj når de bruger køretøjet Når køretøjet anvendes bør du passe på at barnet ikke stikker hænder fødder eller andre legemsdele beklædningsstykker eller ting ind i de bevægelige dele Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor elanlæg trykknapper osv med...

Page 23: ... i begyndelsen Før 2 hastighed aktiveres skal du sikre dig at barnet har lært hvordan styret rattet anvendes korrekt og at det har lært 1 kørselshastighed bremsens funktion og køretøjets funktioner godt at kende PAS PÅ Kontroller at alle sikringsringene møtrikker til fastspænding af hjulene er spændt godt fast Hvis køretøjet under brug bliver overbelastet som det kan ske ved kørsel på blødt sand m...

Page 24: ...e fastgøringsdorne tryk på tapperne med et stykke værktøj for at frigive dem Fjern kassen 41 Træk de ovale dorne ud fra de 2 ledforbindelser således at forbindelseskanalerne afbrydes 42 Indsæt ledforbindelserne i lejerne på bunden af Gator 43 Fastgør dem med de dorne der blev fjernet forudgående 44 Sæt kassen på Gator igen 45 Sørg for at kassens bagerste huller er ud for hullerne i ledforbindelser...

Page 25: ...VIA HUOMAUTUKSIA Aikuisen tulee asentaa paristot tai valvoa niiden asentamista Älä anna lasten leikkiä paristoilla Paristot saa vaihtaa vain aikuinen Käytä vain valmistajan mainitsemaa paristotyyppiä Noudata polariteettiä Älä aiheuta syöttöliitinten oikosulkua se aiheuttaa tulipalo tai räjähdysvaaran Poista aina paristot kun lelu on pitkään käyttämättä Älä heitä paristoja tuleen Älä koskaan yritä ...

Page 26: ...g hjul Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem inden køretøjet tages i brug Skader forvoldt som følge af voldsom brug dækkes ikke af garantien GARANTIREPARATION KIRAMA ApS er servicesamarbejdspartner for Peg Pérego S p A i Skandinavien Firmaet lagerfører alle gængse reservedele og har faguddannet personale til varetagelse af evt reparationer Kontakt KIRAMA ApS eller KIRAMA s partner i Sverige og ...

Page 27: ... gass Lad derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale langt fra varmekilder og brennbart materiell År batteriet er utslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun batterier og akkumulatorer av anbefalt type eller tilsvarende typer DERSOM DET SKULLE OPPSTÅ LEKKASJE Beskytt øynene og unngå direkte kont...

Page 28: ...ttskjermene er bokstavene R og L trykt Sett skvettskjermen med bokstaven L på venstre side av lasteplanet og den med R på den høyre 19 Del de to pilene med hjelp av en saks hvis nødvendig og fjern de to plaststykkene som fester dem sammen 20 Sett inn de to pilene i hakkene på skvettskjermene ved å stikke dem først inn på den utvendige siden B Trykk på den innvendige siden A for å blokkere pilen au...

Page 29: ...115 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG Standard EN55022 EN55014 Europeiska direktivet WEEE 03 108 EG Europeiska direktivet 2002 95 EG om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter Direktiv Ftalat 2005 84 EG Produkten är inte i överensstämmelse med föreskrifterna för trafiknormer på vägar och får alltså inte köras på allmänna vägar ...

Page 30: ...astigheten bromsen och att barnet är bekant med fordonet OBS Kontrollera att alla beslag muttrar för fästning av hjulen sitter fast ordentligt Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd som t ex på fin sand lerig mark eller mycket ojämn mark kopplar strömbrytaren för överbelastning omedelbart från drivkraften Försörjning av drivkraft startar igen några sekunder senare Om fordonet är verksa...

Page 31: ... bort från hushållsuttaget därefter kopplas kontakten C bort från kontakten B För in kontakten B helt och hållet tills snäppanslutningen utlöses i kontakten A OBSERVERA MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS AV VUXNA PERSONER VAR FÖRSIKTIG NÄR DU TAR UT FORDONET UR FÖRPACKNINGEN ALLA SKRUVAR OCH SMÅ DELAR FINNS I EN PÅSE INNE I FÖRPACKNINGEN BATTERIET KAN EVENTUELLT REDAN SITTA I FORDONET MONTERING ...

Page 32: ... ürünün ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir BATARYANIN İMHASI Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına atılmamalıdır Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha merkezine bırakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi alınız UYARI TİPİ 4 5 VOLT PİL Pil takma işlemi sadece yetişkinler tarafından yapılmalı ve denetlenmelidir Çocukların pill...

Page 33: ...ve tek bir çocukla iki tekerlek kayma yavaşlama olasılığı ile birlikte çeşitli hızlara sahip olabilir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elekt...

Page 34: ...щей среды в случае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрасывать вместе с домашним мусором Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных батарей или утилизации специальных отходов для справки обратитесь в местную администрацию ПРЕДУПРЕЖ...

Page 35: ...орту два колеса могут крутиться с разной скоростью с возможным их проскальзыванием или замедлением РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрической си...

Page 36: ... ma ap so I I S G Isakij Imrsiso so Aru keiay Paivmidi m Dem e mai rtlbas le siy dias neiy sxm jam mxm odij y jtjkouoq ay jai xy ej so sot dem lpoqo m ma jtjkouoqo m re dgl rioty dq loty G Peg Perego S p A e3mai pirsopoiglFmg jas ISO 9001 G pirsopo grg paq vei rsoty pek sey jai soty jasamakxs y sgm ecc grg liay diau meiay jai elpirsor mgy rsom sq po le som opo o dotke ei g esaiq a PQOROVG G EPIBKE...

Page 37: ...ixhe se si g diadqol e mai eke heqg ap amhq poty pq clasa Ma odgce se le sa v qia rso sil mi bok m jai ma bk pese p msa so dq lo Uqem qese ecja qxy cia ma apou cese rtcjqo reiy 2g SAVTSGSA e m tp qvei aqvij rtmirs sai g vq rg sgy 1gy sav sgsay Pqim ma b kese sg 2g sav sgsa bebaixhe se si so paid vei l hei rxrs sg vq rg sot silomio bok m sgy 1gy sav sgsay sot uq mot jai vei enoijeixhe le so vgla PQ...

Page 38: ... 2 3 3 4 3 6 23 4 6 4 T 324A34 L 34 9 0 7 4 C 8 9 2 B 4 6 324A34 L A 9 C 9 3 324 2 3 D 6 2 A 40 A 4 D 6 1 8 I 6 0 4 C 8 2 8 G 29 9 01 9 4 2 A 62 6 0 6 6 26 2 5 S 3 G 6 2 880 24 10 S 3 G 6 A 3 6 6 8 2 A 3 9 72 2 6 0 2 6 B 4 6 A A 0 C 2 2 32I A 34 6 29 2 3 4 6 0 C 2 6 0 8 3 2 32I A 6 0 I 1 0 7 X 8 8 32 6 0 3 3 2 2 41 10609 8 S G 6 2 880 24 3 S G 6 4 7 82 42 6 1 29 9 18 66 6 9 A 62 6 9 4 9 2A2I A2 9 ...

Page 39: ... j O H L H g w P p g g u V f m g Œ h M l k m l l j u m r f G H g j P V j K H g V R O h G l K H a O h W H a h x r f q v U g n H g l Œ U g m H g Œ h M H k V H z l h î g n H g V R r L f h g f p t d H g r J H g l k h s F g j j k F H g j w h l h J H g s V U m H g e h k m î ƒ H h k J l j t V M t d H g f H m k k w p f h s j O H L H g s V U m H g n r f G j u a R H g s V U m H g e h k m j l K K H g G r j u...

Page 40: ...V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f m E E A R t Œ g b j P h H V f d u ƒ H H g l k j µ U k H k j h x U l V I ...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...039 3309992 numero verde solo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 ...

Reviews: