background image

acelerador.

25 • Astil de suporte del capó.
26 • Para desenganchar los cinturones de seguridad: 1 empuje hacia el centro y

contemporáneamente presione el pulsador; 2 desenganche el cinturón.

27 • Sous la trousse il y a quatre "outils-jouet" amovibles. Pour ôter la trousse, ver

como referencia las figuras 28-29.

28 • La primera vez que juegue con la caja de herramientas, destornille el tornillo

de seguridad situado debajo del capó.

29 • Détacher les fixations en tirant vers l'extérieur.
30 • PALANCA DEL CAMBIO: 1: primera velocidad de marcha. 2: segunda velocidad

de marcha. R: marcha atrás.

31 • SEGUNDA VELOCIDAD: Cuando la placa roja está posicionada como indica la

figura, el vehículo marchará solamente en 1a y en marcha atrás. En la placa, es
posible ver el dibujo de la tortuga en la posición correcta. Si se desea utilizar
la segunda velocidad, actúe así: desenrosque el tornillo de la placa roja.

32 • Extraiga la placa roja.
33 • Gire 180° hasta llevar el dibujo de la liebre a la posición correcta; inserte la

placa en el correspondiente orificio.

34 • Vuelva a enroscar. Lleve hacia atrás la palanca del cambio, el vehículo

marchará en 2da velocidad.

CAMBIO DE LA BATTERÍA
35 • Abrir el capó. Quitar los dos tornillos del falso motor. Levantar el falso motor.
36 • Desenrosque el tornillo y saque el sujetabateria.
37 • Cambie la batería. Vuelva a colocar y cerrar el sujetabatería.
38 • Conectar los dos enchufes.
39 • Cerrar atornillando el falso motor.

CARGA DE LA BATERÍA
ATENCIÓN: LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER
INTERVENCIÓN ELÉCTRICA, DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAMENTE POR ADULTOS.
LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE CARGAR SIN QUITARLA DEL JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR: 127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO
UTILIZAR EL CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE 220V.

40 • Desconectar el enchufe A de la instalación eléctrica del enchufe B de la

batería apretando por los lados.

41 • Introducir el enchufe del cargador de baterías en una toma doméstica

siguiendo las instrucciones adjuntas. Conectar el enchufe B con el enchufe C
del cargador de baterías.

42 • Una vez acabada la carga, sacar el cargador de batería de la toma doméstica,

después desconectar el enchufe C del enchufe B.

43 • Introducir a fondo, hasta que salte el mecanismo, el enchufe B en el enchufe

A. Finalizada la operación recuerde siempre cerrar el falso motore atornillando
el tornillo.

Antes de utilizar el vehìculo por primera vez, cargar las baterìas durante 18 horas.
No respetar este procedimiento podrìa causar daños irreversibles a la baterìa,
anulando su garantìa.

ADVERTENCIAS
No mezcle baterías viejas y nuevas. Las baterías deben ser cargadas sólo por
personas adultas.
No deje que los niños jueguen con las baterías.

CARGA DE LAS BATERÍAS
• Cargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas en el cargador y no

superar en ningün caso las 24 horas. No respetar estostiempos puede acortar la
vida de las baterías.

• Cargue las baterías a tiempo, apenas el vehículo pierda velocidad. De este modo

se evitarán otros daños.

• Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo, recuérdese de cargar la

batería y de mantenerla desconectada de la instalación; repita la operación de
carga al menos cada tres mees.

• La batería no debe recargarse en posición invertida.
• ¡No se olvide de las baterías que se están cargando! Contrólelas periódicamente.
• Use sólo el cargador en dotación y las baterías originales PEG PEREGO.
• Inserte las baterías con la correcta polaridad.
• Las baterías están selladas y no necesitan de mantenimiento.

ATENCIÓN
• LAS BATERÍAS CONTIENEN SUBSTANCIAS TÓXICAS CORROSIVAS.

NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE.

• Las baterías contiene electrolita de base ácida.
• No provoque el contacto directo entre los terminales de la batería, evite choques

fuertes: riesgo de explosión o incendio.

• Mientras se están cargando, las baterías producen gas. Cárguelas en un lugar

bien ventilado, lejos de fuentes de calor y materiales inflamables.

• Las baterías agotadas se deben sacar del vehículo.
• No coloque las baterías sobre prendas porque se podrían dañar.

SI HAY UNA PÉRDIDA
Protéjase los ojos. Evite el contacto directo con la electrolita: proteja sus manos.
Ponga la batería en una bolsa de plástico y siga las instrucciones para la
eliminación de baterías.

SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON LA ELECTROLITA
Lave abundantemente con agua corriente la parte tocada.
Consultar un médico inmediatamente.

SI LA ELECTROLITA SON INGERIDOS
Tome pequeños sorbos de agua, leche de magnesia o clara de huevo.
No provocar el vómito.
Consultar un médico inmediatamente.

ELIMINACIÓN DE BATERÍAS 
Contribuya a salvaguardar el medio ambiente.

Las baterías usadas no se deben tirar junto con la basura doméstica.
Se pueden entregar a un centro de recolección de baterías usadas o de eliminación
de residuos especiales; infórmese en su Ayuntamiento.
No mezcle baterías viejas y nuevas.
Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas.
No deje que los niños jueguen con las baterías.

ADVERTENCIAS PILA 9 VOLTIOS 
La colocación de la batería debe ser efectuada y supervisada sólo por adultos.
No deje que los niños juegen con las baterías.
• La baterìa debe ser sostituida por un adulto.
• Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el fabricante.
• Respetar la pol/-
• No juntar pilas con partes metàlicas; riesgo de incendio o axplosiòn.
• Retirar siempre la pila cuando el jugguete no sea utilisado durante un largo

periodo.

• No tirar la pila al fuego.
• No intentar cargar nunca las pilas si no son recargables.
• Quitar las pilas descargadas.
• Tirar la pila descargada en los contenedores correspondientes para reciclaje de

batería usadas.

Este producto ha sido fabricado conforme a las Normas de Seguridad EN 71 y a las
Normas de Seguridad para los juguetes eléctricos EN 50088; pero no con las
disposiciones del Reglamento del Tránsito en la calle y por lo tanto no puede
circular en vías públicas.
Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM
TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para
consumidores.

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
• Controle periódicamente el estado del vehículo, en especial la instalación

eléctrica, las conexiones de los enchufes, las caperuzas de protección y el
cargador. En caso de defectos comprobados, el vehículo eléctrico y el cargador
no deben utilizarse. Para las reparaciones utilizar sólo piezas de recambio
originales PEG PEREGO.

• PEG PEREGO no asume ninguna responsabilidad en caso de uso indebido de la

instalación eléctrica.

• No deje las baterías o el vehículo cerca de fuentes de calor como caloríferos,

chimeneas, etc.

• Proteja el vehículo contra el agua, lluvia, nieve, etc.
• Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena

blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de la sobrecarga
contará inmediatamente la potencia. El sumunistro de corriente se readunará
después de algunos segundos.

• Lubricar periódicamente (con aceite liviano) las partes móviles como cojinetes,

dirección, etc.

• Las superficies del coche deben limpiarse con un paño húmedo y, si es

necesario, con productos adecuados de uso doméstico. Las operaciones de
limpieza deben ser realizadas únicamente por adultos.

• No desmonte nunca los mecanismos del vehículo o los motores, sin autorización

de la PEG PEREGO.

Conforme a EN 50088

battería recargable da 12V 12Ah con plomo cerrato

2 motor 230W

SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO ES SIEMPRE NECESARIA.
• No adecuado para niños de edad inferior a 36 meses: contiene piezas pequeñas

que podrían ser tragadas o inhaladas.

• No usar el vehículo en vías públicas, donde hay tránsito y coches estacionados,

en pendientes fuertes, cerca de escaleras, canales y piscinas.

• Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo.
• Cuando el vehículo está funcionando, preste atención para que los niños no

metan manos, pies u otras partes del cuerpo, indumentarias u otras cosas, cerca
de las partes en movimiento.

• No mojar nunca los componentes del vehículo como motores, instalaciones,

botones, etc.

• No usar gasolina u otras substancias inflamables cerca del vehículo.
• Por favor, tenga en cuenta que los cinturones de seguridad de este vehículo se

han diseñado para jugar y no ofrecen ninguna protección.

DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES: tenga siempre un juego de baterías cargadas
de recambio listo para el uso.

Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, lea y siga atentamente
las siguientes instrucciones.

• ATENCIÓN:

Controlar que todos los bullones de fijación estén bien sujetos.

2ª VELOCIDAD
Al comienzo se aconseja utilizar la 1a marcha.
Antes de utilizar la 2a velocidad, verificar que el niño haya aprendido a manejar
bien el vehículo.

MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD VEHICULO

MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD BATERÍAS

REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for John Deere OFF ROAD 4x4 OD0022

Page 1: ...FIUS0401G56 USE AND CARE EMPLEO Y MANUTENCION UTILISATION ET ENTRETIEN USA E F 12V John Deere OFF ROAD 4x4 Model Number OD0022 ...

Page 2: ...SEE VERBAL INSTRUCTION AFTER THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE LOS DISEÑOS VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 C C A A B A B ...

Page 3: ...2 1 A C D B 18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 29 28 15 1 2 B A ...

Page 4: ...B C B A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 43 1 2 R C front delante devant posterior trasera arriére B A 30 B ...

Page 5: ...b blue bk black r red w white b azul bk negro r rojo w blanco b bleu bk noir r rouge w blanc ...

Page 6: ...MEV0160 35 SARP3513NY 36 SOFF0489L30 37 SPST3627N 38 SAGI9970 39 SOFF2075L30 40 SAGI3510JN 41 ASGI0094Y 42 SPST3546N 43 SAGI0030 44 SAGI3969N 45 SPST3511Y 46 SPST0316N 47 SAGI0705 SAGI0709 48 SPST3824N 49 SPST3823N 50 SPST3185N 51 SPST3538Y 52 SARP3512NY 53 SPST3102N 54 SPST0283 55 SOTF1693L30 56 SPST0315VB 57 IKCB0034 58 ASGI0118NGR 59 SPST8210N 60 SPST3827M 61 SPST3522Y 10 11 1 2 3 4 6 7 8 9 12 ...

Page 7: ...is instruction manual carefully to learn the use of this vehicle and to teach your child safe and enjoyable driving Please keep this manual for use as a reference in the future Our toys conform with the safety requirements provided by the Council of the EEC of the T Ü V of the I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli and the U S Consumer Toy Safety Specification F963 Peg Perego reserves the ...

Page 8: ...ions to resume normal driving CAUTION In first gear the vehicle as a differential effect like real cars on smooth terrain and with one child the two wheels may turn at different speeds resulting in possible sliding deceleration RULES FOR SAFE DRIVING ESPAÑOL PEG PEREGO le agradece que haya elegido este producto Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños al nacer con sus famosos ...

Page 9: ...Lave abundantemente con agua corriente la parte tocada Consultar un médico inmediatamente SI LA ELECTROLITA SON INGERIDOS Tome pequeños sorbos de agua leche de magnesia o clara de huevo No provocar el vómito Consultar un médico inmediatamente ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Contribuya a salvaguardar el medio ambiente Las baterías usadas no se deben tirar junto con la basura doméstica Se pueden entregar a ...

Page 10: ...nd la plaquette rouge est placée comme indiqué par le dessin le véhicule n avance qu en première et en marche arrière Sur la plaquette le dessin de la tortue est visiblez dans la bonne position Pour utiliser la deuxième vitesse dévisser la vis de la plaquette rouge 32 Retirer la plaquette rouge 33 Tourner de 180 jusqu à ce que le dessin du lièvre soit dans la bonne position inserér la plaquette da...

Page 11: ... batterie ne doit pas être rechargée retournée Ne pas oublier la batterie en rechargement Contrôler périodiquement Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni et les batteries originales PEG PEREGO Ne pas mélanger les vieilles batteries avec les neuves Les batteries doivent être mises en place avec la polarité correcte Les batteries sont scellées et n exigent pas de maintenance ATTENTION LE...

Page 12: ... Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURIGOTTO S A INDÚSTRIA E COMÉRCIO RUA CEARÁ 406 VILA SÃO CRISTOVAN LIMEIRA SP CEP 13480 565 TEL 19 451 0420 FAX...

Reviews: