background image

PRECAUTION

:

Les batteries ne doivent être

rechargées que par ou sous la

surveillance d’adultes.

Ne pas laisser les enfants jouer avec

les batteries.

Utiliser uniquement le chargeur de

batterie fourni et les batteries

originales PEG PEREGO.

Ne pas utiliser simultanément des

batteries neuves et usagées.

Ne pas utiliser simultanément des

batteries alcalines standard (zinc-

carbone) ou rechargeables (nickel-

cadmium).

RECHARGEMENT DES BATTERIES

• Charger les batteries sans dépasser

les 24 heures et en suivant les

instructions jointes au chargeur de

batterie. 

• Recharger les batteries à temps,

dès que le véhicule perd de la

vitesse, pour éviter de les

endommager.

• Si on laisse le véhicule arrêté

pendant un long intervalle, se

rappeler de recharger la batterie et

de la laisser débranchée de

l’installation; répéter l’opération de

rechargement tous les trois mois

au moins.

• La batterie ne doit pas être

rechargée retournée.

• Ne pas oublier la batterie en

rechargement! Contrôler

périodiquement.

• Utiliser exclusivement le type de

batteries et de chargeur spécifié

par PEG PEREGO. 

• Les batteries doivent être mises en

place avec la polarité correcte.

• Les batteries sont scellées et

n’exigent pas de maintenance.

ATTENTION

:

• LES BATTERIES CONTIENNNENT

DES SUBSTANCES TOXIQUES ET

CORROSIVES. NE PAS LES OUVRIR.

• Les batteries contiennent des

électrolytes à base d’acide.

• Ne pas provoquer de contact

direct entre les plots de la batterie:

risque d’explosion et d’incendie.

• Pendant le rechargement, la

batterie produit des gaz. Recharger

la batterie dans un lieu bien aéré,

loin de toute source de chaleur et

de matériaux inflammables.

• Les batteries déchargées doivent

être enlevées du véhicule.

• Eviter que les batteries entrent en

contact avec les vêtements: ceux-ci

pourraient s'abîmer.

EN CAS DE FUITE

Se protéger les yeux. Eviter tout

contact direct avec le électrolyte et

se protéger les mains. Mettre la

batterie dans un sac en plastique et

suivre les instructions sur

l’élimination des batteries.

SI LA PEAU OU LES YEUX ENTRENT

EN CONTACT AVEC L’ELECTROLYTE

Laver abondamment les parties

concernées à l’eau courante

(pendant 15 minutes au moins).

Consulter immédiatement un

médecin.

EN CAS D’INGESTION DE

ELECTROLYTE

Boire à petites gorgées de l’eau, du

lait de magnésie ou de l’albumen

d’œuf.

Ne pas provoquer de vomissement.

Consulter immédiatement un

médecin.

ELIMINATION DES BATTERIES 

Contribuons à la sauvegarde de

l’environnement.

Les batteries usées ne doivent pas

être jetées dans les ordures

ménagères.

On peut les déposer dans un centre

de récupération de batteries usées

ou d’élimination de déchets

spéciaux; s’informer à la mairie.

Ce produit est conforme aux

Normes de Sûreté EN 71 et

conforme aux Normes de Sûreté

pour les jouets électriques EN

50088; il n’est pas conforme aux

dispositions des normes de

circulation routière et ne peut par

conséquent pas circuler sur la voie

publique. 

Ce produit réponde et/ou dépasse

tous les CONDITIONS DE SECURITE

ASTM TOY et il est conforme à la

NORME DE SURETE F 963 pour les

utilisateurs des jouets électriques.

SECURITE, MAINTENANCE ET
ENTRETIEN

• Contrôler régulièrement l’état du

véhicule, en particulier

l'installation électrique, le

branchement des fiches, les capots

de protection et le chargeur de

batterie. Si l’on trouve des défauts,

le véhicule électrique et le

chargeur de batterie ne doivent

par être utilisés. Pour les

réparations, n’utiliser que des

pièces de rechange d’origine PEG

PEREGO. 

• PEG PEREGO décline toute

responsabilité en cas de mauvaise

utilisation de l'installation

électrique.

• Ne pas laisser les batteries ou le

véhicule à proximité de sources de

chaleur comme des radiateurs, des

cheminées, etc.

• Protéger le véhicule de l’eau, de la

pluie, de la neige, etc.

• Si le véhicule fonctionne en

conditions de surcharge, comme

sur le sable mou, la boue on les

terrains très accidentés,

l’interrupteur de surcharge coupe

immédiatement le courant. La

distribution de courant reprend de

10 secondes environ, mais il faut

éliminer les conditions de

surcharge pour assurer la conduite

normale.

• Lubrifier périodiquement (avec

une huile légère) les parties

mobiles comme roulements à

billes, direction, etc., surtout là où

ils tournent ou entrent en contact.

• Les surfaces du véhicule peuvent

être nettoyées avec un chiffon

humide. Ne jamais utiliser des

détergents abrasifs. Les opérations

de nettoyage doivent être

effectuées exclusivement par des

adultes.

• Ne jamais démonter les

mécanismes du véhicule ou les

moteurs, sauf autorisation de PEG

PEREGO.

Conforme à EN 50088

batterie rechargeable sigillée au

plomb de 6V 4,5Ah

1 moteur de 60W

SECURITE

ATTENTION

:

• Pour éviter tout risque d’accident,

la supervision d’un  adulte est

toujours requise. Ne pas utiliser le

véhicule sur les voies publiques, là

où il y a des voitures, sur les pentes

raides, près de gradins, d’escaliers,

de cours d’eau et de piscines; les

enfant doivent toujours porter des

chaussures quand ils utilisent le

véhicule et ne permettez jamais

plus d'un cavalier.

• Pour voyager sur surface lisses:

goudron, ciment, carreaux. 

• Le véhicule n'est pas apte aux

enfants âgés de mons de 24 mois

pour se caractéristiques

onctionelles et dimensionelles.

• Ce produit n'est pas destiné aux

enfants de moins de 24 mois. La

présence de petites pièces est

dangereuse parce qu'elles

pourraient être avalées ou

inhalées.

• Ne pas utiliser le véhicule sur les

pentes raides ou près de gradins

et d’escaliers. Le véhicule n’est pas

conçu pour l’utilisation sur les

voies publiques.

ENTRETIEN ET SECURITE

DU VEHICULE

Summary of Contents for LIL' RED TRACTOR

Page 1: ...FIUS0901G135 Lil Red Tractor Model Number IGED1068 6V USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR ES EMPLEO Y MANUTENCION ...

Page 2: ...ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE LOS DISEÑOS VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS 1 4 3 2 7 6 5 1 1 2 2 1 2 9 A 10 8 11 12 13 ...

Page 3: ... USE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE 17 REMOVING THE BATTERY CAMBIO DE LA BATERÍA REPLACEMENT DE LA BATTERIE 18 19 20 21 22 23 A 24 A B BATTERY RECHARGE CARGA DE LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE C B 25 ...

Page 4: ... 11 SPST8333WR 12 IAKB0016 13 SPST8334WN 14dx SPST8335D 14sx SPST8335S 15 SPST8337A 16dx ASGI0144DNA 16sx ASGI0144SNA 17 SAGI8348N 18dx SARP8325DNGR 18sx SARP8325SNGR 19 SPST8331WNP 20 SPST8332JNP 21 SPST8332KNP 22dx SARP8326DNGR 22sx SARP8326SNGR 23 MEIE0042 24 MMEV0631 25 ASGI0160GPN 26 SOFF0197Z 27 SOFF0171T 28 SPST8354GP 29 SAGI9963KKK 30 SPST8330WGP 31dx SPST8341DN 31sx SPST8341SN 32 SPST8342...

Page 5: ... CAN ALSO BE CHARGED WITHOUT REMOVING IT FROM THE VEHICLE 24 Unplug vehicle wiring terminal A from battery terminal B by pressing terminals on side and pulling apart 25 Plug the battery charger terminal to a wall outlet following the instructions enclosed Connect the plug B to the battery charger plug C 26 Once the charge is completed unplug recharger from wall outlet Unplug recharger cord termina...

Page 6: ... and maturation to operate this motorized vehicle safely Not suitable for children under the age of 24 months The small pieces could be swallowed or inhaled Never use the vehicle on steep slopes or near steps or stairs This vehicle is not suitable for use on public highways Do not allow children to place their hands feet or any part of their body clothing or other articles near the moving parts wh...

Page 7: ...rectamente o a través de una red de centros de asistencia técnica autorizados para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales Para contactar con los centros de asistencia véase la parte de atrás de la cubierta de este manual de instrucciones PRECAUTION REQUIERE MONTAJE DE UN ADULTO ALGUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER PARTES PEQUEÑAS RIESGO POR BORDES ...

Page 8: ...ca los mecanismos del vehículo o los motores sin la autorización de PEG PEREGO Conforme a EN 50088 batería sellada recargable de plomo ácido de 6V 4 5Ah 1 motor 60W SEGURIDAD ATENCIÓN Para reducir el riesgo de heridas la supervisión de un adulto es siempre necesaria No usar nunca en carreteras cerca de vehículos a motor o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras piscinas u otras superficies...

Page 9: ...4 Coucher le véhicule sur un flanc en maintenant le siège en position Dévisser le couvercle du compartiment châssis situé sous le véhicule 5 Ouvrir le couvercle pour accéder aux poignées de fixation du siège 6 Visser les 2 poignées de fixation du siège comme indiqué sur la figure Fermer et revisser le couvercle 7 Enclencher les 2 verres des phares arrière 8 Assembler les clignotants comme indiqué ...

Page 10: ...me aux Normes de Sûreté EN 71 et conforme aux Normes de Sûreté pour les jouets électriques EN 50088 il n est pas conforme aux dispositions des normes de circulation routière et ne peut par conséquent pas circuler sur la voie publique Ce produit réponde et ou dépasse tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY et il est conforme à la NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateurs des jouets électriques S...

Page 11: ... freinage bloque automatiquement le véhicule quand on lève le pied de la pédale d accélérateur Enseigner à l enfant à utiliser le véhicule correctement pour conduire en sécurité tout en s amusant Avant de partir s assurer que le parcours est libre de personnes ou de choses Conduire avec les mains sur le guidon et toujours regarder la route Freiner à temps pour éviter les accrochages ATTENTION Si l...

Page 12: ...905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 3451 6994 WWW BURIGOTTO COM BR e mail info burigotto com br PEG PEREGO S p A via DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel 039 60881 fax 039 615869 616454 assistenza tel 039 6088213 fax 039 3309992 www pegperego com For Customer...

Reviews: