background image

- 17 -

   

ES_Español

    Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego.

    ADVERTENCIA

  _  IMPORTANTE: leer las instrucciones detenidamente. 

Guardar estas instrucciones para consultas futuras. 

La seguridad del niño podría ponerse en riesgo en 

caso de incumplimiento de estas instrucciones. 

 _ 

Este artículo se ha diseñado para el transporte de 2 

niños en los asientos.

 _ 

No utilizar este artículo para un número de ocupantes 

superior al previsto por el fabricante.

 _ 

ADVERTENCIA Las operaciones de ensamblaje y 

preparación del artículo deben ser efectuadas sólo 

por adultos.

 _ 

No utilizar este artículo si alguna de sus partes falta o 

está averiada.

 _ 

Este artículo utilizado junto con: 

    la Seggiolino Pop-Up está homologado para niños 

desde el nacimiento hasta los 15 kg de peso.

 _ 

Para los bebés se recomienda el uso del respaldo en la 

posición más reclinada.

  _  La silla de auto Primo Viaggio SL  está homologada 

para niños desde el nacimiento hasta los 13 kg de 

peso.

 _ 

Cuando se utiliza junto con la silla de auto, este 

transporte no sustituye una cuna ni una cama. 

Si su niño debe dormir, es necesario colocarlo en un 

capazo apropiado, en una cuna o en una cama.

 _ 

El capazo Navetta está homologado para niños que 

no estén en condiciones de sentarse por sí mismos, 

darse la vuelta ni levantarse solos con las manos y las 

rodillas, para un peso máximo admitido de 9 kg.

 _ 

No añada colchones; no utilice colchones distintos 

de los especificados por el fabricante en el manual de 

instrucciones del cochecito.

 _ 

Durante el uso del cochecito, todas las asas de 

transporte (si están instaladas) se deben colocar de 

la parte exterior del cochecito y fuera del alcance del 

niño.

 _ 

ADVERTENCIA Asegurarse de que todos los 

dispositivos de cierre están engranados antes del uso.

 _ 

Asegurarse de que los productos Peg Perego 

Ganciomatic estén correctamente enganchados en el 

artículo.

 _ 

ADVERTENCIA Comprobar que los dispositivos de 

sujeción del capazo, del asiento o de la silla de coche 

están correctamente engranados antes del uso.

 _ 

ADVERTENCIA! Para evitar lesiones, asegúrese 

de que el niño se mantiene alejado durante el 

desplegado y el plegado de este producto. 

 _ 

Preste atención a la presencia del niño al efectuar 

operaciones de regulación de los diferentes 

mecanismos (respaldo, reposapiés, etc. ).

 _ 

ADVERTENCIA Este producto no es un juguete. No 

permita que el niño juegue con este producto.

 _ 

ADVERTENCIA! Nunca deje al niño sin vigilancia.

 _ 

IMPORTANTE: Una vez montado, compruebe que 

el adaptador se haya enganchado correctamente al 

chasis Team levantando las bases Ganciomatic hacia 

arriba.

  _  IMPORTANTE: DURANTE EL USO NO LEVANTE LA 

SILLA DE PASEO ASIÉNDOLA DEL ADAPTADOR NI DE 

LOS ELEMENTOS DE TRANSPORTE ENGANCHADOS 

EN EL MISMO.

 _ 

IMPORTANTE: RESPETE LAS CONFIGURACIONES 

DE USO INDICADAS EN ESTE MANUAL DE 

INSTRUCCIONES.

 _ 

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE EN 

CASO DE USO INADECUADO DE ESTE ARTÍCULO.

 _ 

ADVERTENCIA Este artículo no es adecuado para ir 

patinando o corriendo. 

 _ 

ADVERTENCIA No utilizar accesorios no aprobados 

por el constructor.

– keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte 

verwenden. Sämtliche Metallteile trocken halten, 

um einem eventuellen Rosten vorzubeugen; alle 

beweglichen Teile (Einstellungsmechanismen, 

Befestigungsmechanismen, Räder, …) von Staub oder 

Sand unbedingt sauber halten und wenn nötig mit 

Leichtöl schmieren.

   PEG-PÉREGO S.p.A.

    Das Unternehmen Peg Perego SpA wendet ein 

Qualitätsmanagementsystem an, das von TÜV Italia 

Srl nach der Norm ISO 9001 zertifiziert wurde.

    Peg Pérego kann zu jedem beliebigen Zeitpunkt 

Änderungen an den in dieser Veröffentlichung 

beschriebenen Modellen sowohl aus technischen, als 

auch aus kommerziellen Gründen vornehmen.

   KUNDENDIENST PEG-PÉREGO

    Bei Verlust oder Beschädigung ausschließlich 

Originalersatzteile von Peg Pérego verwenden.

Für eventuelle Reparaturen, Ersatzforderungen, 

Informationen zum Produkt, den Verkauf von 

Originalersatzteilen und Zubehör setzen Sie sich bitte 

mit dem Peg Perego Kundendienst in Verbindung. 

Halten Sie dazu, falls vorhanden, die Seriennummer 

des Produkts bereit.

    Tel. 0039/039/60.88.213     Fax 0039/039/33.09.992

    E-Mail assistenza@pegperego.it

  

Webseite www.pegperego.com

Summary of Contents for TEAM

Page 1: ...adapter team IT Istruzioni d uso EN Instructions for use FR Notice d emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR PT Instru es para uso RU...

Page 2: ...3 2 1 1 2...

Page 3: ...6 5 4...

Page 4: ...8 7...

Page 5: ...9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13 14 click...

Page 8: ...15 16 17...

Page 9: ...18...

Page 10: ...to non e adatto per correre o pattinare _ ATTENZIONE Non utilizzare accessori non approvati dal costruttore _ E consentito sollevare la pedana poggiapiedi solo quando il seggiolino rivolto verso l est...

Page 11: ...o che le frecce siano posizionate come in figura e che l indicatore sia di colore verde IMPORTANTE Verificare il corretto aggancio sollevando la base verso l alto In caso contrario procedere al fissag...

Page 12: ...seat facing the parent 11 WARNING the set ups shown in the illustration are not permitted The second seat must be hooked in place even EN_English Thank you for choosing a Peg P rego product WARNING _...

Page 13: ...ebsite www pegperego com FR_Fran ais Merci d avoir choisi un produit Peg P rego AVERTISSEMENTS _ IMPORTANT lire ces instructions avec attention Conserver ces instructions pour consultation ult rieure...

Page 14: ...ile l g re si n cessaire PEG P REGO S p A Peg Perego SpA adopte un syst me de gestion de la qualit certifi par T V Italia Srl conform ment la norme ISO 9001 lorsque le si ge est tourn vers l ext rieur...

Page 15: ...n vorhanden au erhalb des Kinderwagens und der Reichweite des Kindes positioniert werden _ WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Gebrauch dass alle Verriegelungen eingerastet sind _ Vergewissern Sie sich...

Page 16: ...i ist die Kinderwagenwanne immer auf dem oberen Teil zu befestigen 9 GESTELL TEAM 2 SPORTWAGENSITZE SEGGIOLINO POP UP In den Abbildungen A B C und D sind die Anbringungsm glichkeiten der Sitze dargest...

Page 17: ...rrectamente engranados antes del uso _ ADVERTENCIA Para evitar lesiones aseg rese de que el ni o se mantiene alejado durante el desplegado y el plegado de este producto _ Preste atenci n a la presenci...

Page 18: ...A DE AUTO PRIMO VIAGGIO SL La figura A B muestra c mo enganchar los productos la silla Pop Up orientada con vista al mundo y Primo Viaggio SL con vista a la mam CHASIS TEAM 2 SILLAS DE AUTO PRIMO VIAG...

Page 19: ...ando si est presente el n mero de serie del producto tel 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it sito internet www pegperego com BR PT_Portugu s Obrigado por ter escol...

Page 20: ...le deve ser colocado deitado em um carrinho de beb ber o ou cama _ Navetta aprovada para crian as que n o s o capazes de sentar se sozinhas virar e apoiar em suas m os ou em seus joelhos para um peso...

Page 21: ...O Uma vez montado verificar o acoplamento correto do adaptador ao carrinho TEAM elevando as bases Ganciomatic para cima _ATEN O DURANTE O USO N O LEVANTE CARRINHO DE CRIAN A AGARRANDO PELO ADAPTADOR...

Page 22: ...ada na parte mais alta 9 CHASSI TEAM 2 ASSENTOS POP UP Figuras A B C D mostram as possibilidades de encaixe dos assentos Na configura o B quando o assento de crian a est encaixado na base inferior o a...

Page 23: ...riginais Para eventuais repara es substitui es informa es sobre os produtos venda de pe as originais e acess rios contactar o Servi o de Assist ncia PegP rego indicando o n mero de s rie do produto ca...

Page 24: ..._ _d 3 _a _b 4 _a _b 5 _a _b 6 _a _b c _ Seggiolino Pop Up 7 GANCIOMATIC Navetta GANCIOMATIC Ganciomatic System Seggiolino Pop Up Primo Viaggio SL Navetta Ganciomatic Ganciomatic 8 CARRELLO TEAM SEGGI...

Page 25: ...A Peg Perego SpA T V Italia Srl ISO 9001 Peg Perego PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego 3 12 0039 039 60 88 213 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it www pegperego com 007 2011 PEG PEREGO S P...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...1 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intell...

Reviews: