19
1. CAUTION! Risk of damaging the
inverter!
Î
Ensure that the voltage and
current is below the specified
values.
2. Do not connect the + or - poles to
the ground.
3. The inverter is equipped with two
separate MPP-trackers.
4. The DC-ports can be
connected: Install diodes
in order to avoid reverse currents.
5. Cover PV-modules when working
on the DC-connection.
6. WARNING! Risk of electric
shock!
Î
Do not work on the DC-cables
when the PV-modules are not
covered.
EN
DC-Connection - Requirements
DC2 -
DC2+
DC1+
DC1 -
+
-
+
-
6
5
MPP T
MPP T
3
2
2
+
-
+
-
V
< 1000 V
MAX
DC
1
DC2 -
DC2+
DC1+
DC1 -
+
-
+
-
4
1. CAUTELA! Pericolo di
danneggiamento dell’inverter!
Î
Accertarsi che la tensione
e la corrente elettrica siano
inferiori ai valori limite indicati.
2. Non collegare a terra il polo + o -.
3. L’inverter è dotato di due
inseguitori MPP separati.
4. I collegamenti DC possono
essere collegati. Installare
i diodi per prevenire corrente
inversa.
5. Coprire i moduli fotovoltaici
quando si interviene sul
collegamento DC.
6. AVVERTENZA! Pericolo dovuto
a scossa elettrica!
Î
Non lavorare mai sui cavi DC
se i moduli fotovoltaici non
sono scoperti.
Collegamento DC – Condizioni
IT
Summary of Contents for PSI-10000TL
Page 1: ...1 PSI 5500TL PSI 7000TL PSI 8500TL PSI 10000TL EN IT TRIPHASE INVERTER INVERTER TRIFASE ...
Page 2: ...2 ...
Page 18: ...16 ...
Page 31: ...29 ...
Page 34: ...PSI 5_5 10_0KTL IG_10_IT Art No 614 03101 00 ...