background image

FR 26

CONSEILS DE CUISSON

•  

En cas de décongélation de produits de forme irrégulière, couvrez 
ou enveloppez de papier aluminium les parties fines pendant la 
seconde moitié de la durée de décongélation. 

Les facteurs qui ont une influence sur le processus de cuisson

•  

La température des ingrédients a une influence sur la durée de 
préparation. Un repas froid nécessite une durée de cuisson plus 
longue qu’un repas qui se trouve à température ambiante.

•  

Les produits légers et poreux cuisent plus vite que les produits 
lourds et massifs (comme les ragoûts et les roulades). Faites 
attention lorsque vous préparez des produits légers et poreux. 
Les bords en tendance à sécher et devenir durs rapidement.

•  

Les petits produits se réchauffent de façon plus régulière si vous 
les tenez séparés les uns des autres et que vous les disposez en 
rond dans le four à micro-ondes.

•  Les os et la graisse conduisent mieux la chaleur que la viande. Le 

papier aluminium bloque les micro-ondes. En couvrant les parties 
plus fines des produits (comme les cuisses et les ailes de poulet), 
vous éviterez qu’elles ne cuisent trop rapidement.

•  

Le papier sulfurisé empêche les projections d’aliments et retient 
mieux la chaleur. 

Techniques de base

•  Mise en place

 

 Sur le plateau tournant, placez les pièces plus grosses vers 
l’extérieur. Les produits placés sur la partie extérieure du 
plateau tournant reçoivent le plus grand nombre de micro-
ondes.

• Mélanger

 

 En mélangeant régulièrement les produits, vous répartissez la 
chaleur stockée. Mélangez toujours de l’extérieur vers l’intérieur 
étant donné que la partie extérieure est toujours la première à 
être chaude.

• Retourner

 

 Retournez régulièrement les produits gros et épais. Ils cuiront 
de façon plus régulière et rapide.

• Piquer

 

 Les produits recouverts d’une peau ou d’une coquille (oeufs, 
crustacés et fruits) éclatent dans le four à micro-ondes. En les 
piquant auparavant à l’aide d’un bâtonnet ou d’une fourchette, 
vous évitez cette situation.

Summary of Contents for PCM128RVS

Page 1: ... die komplette Typennummer bereit Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart The service organisation addresses and telephone numbers can be found on the guarantee card Vous trouverez les coordonnées du service après vente sur la carte de garantie Adressen und Telefonnummern der Serviceorganisation finden Sie auf der Garantiekarte Het toestel identificatiepla...

Page 2: ... 3 EN 30 FR Manuel FR 3 FR 31 DE Anleitung DE 3 DE 31 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Pictogrammes utilisés Verwendete Piktogramme Belangrijk om te weten Important information Important à savoir Wichtig zu wissen Tip Tip Conseil Tipp ...

Page 3: ...12 Bediening ZERO ON 13 Uitschakelen inschakelen 13 Algemeen 13 Keukenwekker instellen 14 Magnetron 14 Grill 15 Oven met voorverwarmen 16 Oven 17 Combi oven magnetron 18 Ontdooien op gewicht 19 Ontdooien op tijd 20 Auto cook 20 Snelstart 22 Stop 22 Warmhouden 23 Steamcleaning 23 Kooktips 24 Onderhoud Reinigen 28 Storingen 29 Technische gegevens 30 Milieuaspecten Afvoeren toestel en verpakking 31 ...

Page 4: ...nformeert en helpt u bij het instellen Met deze handleiding willen we vooral inzicht geven in alle mogelijkheden van dit toestel In het hoofdstuk bediening zijn de verschillende functies overzichtelijk gerangschikt Er zijn ook tips opgenomen waarmee u uw voordeel kunt doen Lees eerst de gebruiksaanwijzing geheel en aandachtig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voo...

Page 5: ...eningspaneel 3 Deur openen 4 Aandrijving 5 Glazen draaiplateau vóór gebruik altijd in de magnetron plaatsen 6 Ring voor draaiplateau vóór gebruik altijd in de magnetron plaatsen 7 Metalen rek gebruik dit rek samen met het draaiplateau 1 2 3 5 6 7 4 ...

Page 6: ...toets 3 Magnetrontoets 4 Grilltoets 5 Instelknop tijd gewicht aantal 6 Ontdooitoets 7 Toets warmhouden 8 Stoptoets 9 Oventoets 10 Combitoets 11 ZERO ON toets 12 Timertoets 13 Cleantoets 14 Starttoets UW MAGNETRON 1 2 3 9 6 12 11 5 8 14 4 10 7 13 ...

Page 7: ...ningsloos voordat met de reparatie wordt gestart Defecte onderdelen mogen alleen vervangen worden door originele onderdelen Alleen van die onderdelen kan de fabrikant garanderen dat zij aan de veiligheidseisen voldoen Indien de aansluitkabel beschadigd is mag deze alleen worden vervangen door de fabrikant zijn service organisatie of gelijkwaardig gekwalificeerde personen teneinde gevaarlijke situa...

Page 8: ...ie om verbranding te voorkomen WAARSCHUWING verwarm nooit gesloten conservenblikken Er ontstaat een overdruk in het blik waardoor het kan exploderen WAARSCHUWING probeer de magnetron niet te gebruiken met geopende deur Er kan gevaar ontstaan door magnetron straling Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd Gebruik het uitsluitend voor het bereiden van gerechten Gebruik het toestel ...

Page 9: ...nuten bij een temperatuur hoger dan 70 C verhit wordt Laat het voedsel wat langer garen als u niet zeker weet of het voedsel genoeg verhit is Zet een kunststof lepeltje in het kopje als u vloeistof bijvoorbeeld water wilt koken Het kan namelijk gebeuren dat de vloeistof kookt zonder dat u belletjes ziet Zodra u het kopje uit de magnetron neemt kan de vloeistof opeens heftig gaan koken en uit het k...

Page 10: ...oeistoffen en ander voedsel mogen niet worden verwarmd in hermetisch afgesloten verpakkingen omdat ze kunnen ontploffen Bij het verwarmen van voedsel in plastic of papieren verpakkingen is het aanbevolen een oog te houden op de magnetron in verband met de mogelijkheid van ontbranding Verwarm nooit langer dan noodzakelijk is houdt rekening met het nagaren Prik met een vork of ander puntig voorwerp ...

Page 11: ...r de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente Materialen Niet alle materialen kunnen in de magnetron In de onderstaande tabel is aangegeven welke materialen u wel en niet kunt gebruiken Materiaal Magnetron Papier ja Aluminiumfolie ja Huishoudfolie ja Aluminium bakjes nee Hittebestendig plastic ja Ongeglazuurd aardewerk nee Metalen kookgerei nee Normaal glas ja Pyrex ander ovenvast glas...

Page 12: ...gnetron en reinig het met een mild reinigingsmiddel Plaats daarna het frame weer op de aandrijving Let op Gebruik de magnetron altijd met het frame op de aandrijving in combinatie met een draaiplateau Plaats een hittebestendige schaal met 200 ml water in de magnetron Druk op oventoets Stel de tijd in op 5 minuten en druk op de starttoets Tijdens de fabricage gebruikte beschermingsvetten worden dan...

Page 13: ...s wilt instellen is het belangrijk dat in de display de timer tijd of 0 staat en geen gekozen functie Door altijd eerst op de stoptoets te drukken bent u er zeker van dit het geval is Is de magnetron klaar met de ingestelde functie dan klinken er drie geluidssignalen en END verschijnt in de display De magnetron zal elke minuut een geluidssignaal geven totdat op de stoptoets is gedrukt of de deur i...

Page 14: ...eld 4 Druk op de starttoets In de display verschijnt de keukenwekkertijd Magnetron Bij deze functie kunt u zelf het vermogen en de tijd instellen Stelt u geen vermogen in dan zal de magnetron inschakelen op het hoogste vermogen In de volgende tabel kunt u zien welke vermogens u kunt instellen Stand in de display Percentage Vermogen P HI 100 900 W P 90 90 810 W P 80 80 720 W P 70 70 630 W P 60 60 5...

Page 15: ...0 seconden in de display Na de instelling van 5 minuten worden het stappen van 30 seconden 4 Druk op de starttoets De magnetron start met de gekozen instellingen de magnetron verlichting gaat aan het draaiplateau gaat draaien en de tijd in de display telt af Na afloop klinken er drie geluidssignalen De magnetron schakelt uit U kunt op elk moment tijdens de bereiding het ingestelde vermogen bekijke...

Page 16: ...ale voorverwarmtijd is 30 minuten Indien na deze 30 minuten voorverwarmen niet gestart wordt met het bereiden van een gerecht zal de ovenindicatie blijven knipperen en de voorverwarmtemperatuur worden weergegeven in de display Na 15 minuten zal het voorverwarmen automatisch uitschakelen 1 Druk op de ZERO ON toets indien er niks in de display staat Er klinkt een geluidssignaal en in de display vers...

Page 17: ...ngestelde temperatuur bekijken door op de oventoets te drukken Oven Met de ovenfunctie kunt u gerechten bereiden zoals in een conventionele oven zonder gebruik te maken van microgolven Het boven en onderelement worden beide ingeschakeld 1 Druk op de ZERO ON toets indien er niks in de display staat Er klinkt een geluidssignaal en in de display verschijnt de huidige tijd of 0 U kunt nu de magnetron ...

Page 18: ...rschijnt C 0 en het indicatielampje gaat branden Druk nogmaals meerdere keren op de combitoets als u een ander vermogen in wilt stellen U kunt kiezen uit C 0 30 vermogen C HI 40 vermogen en C Lo 20 vermogen 3 Druk op de oventoets In de display verschijnt 180C en het indicatielampje gaat branden Druk nogmaals meerdere keren op de oventoets als u een andere temperatuur in wilt stellen De volgende te...

Page 19: ...dige tijd of 0 U kunt nu de magnetron gebruiken 2 Druk één keer op de ontdooitoets In de display verschijnt 0 en het indicatielampje gaat branden 3 Draai aan de instelknop om het gewicht in te stellen In de display verschijnt het ingestelde gewicht U kunt een ontdooigewicht instellen van 200 gram t m 3000 gram in stappen van 50 gram 4 Druk op de starttoets De magnetron schakelt in en in de display...

Page 20: ...onden 4 Druk op de starttoets De magnetron schakelt in en in de display verschijnt auto matisch de aftellende ontdooitijd Tijdens het ontdooien zal een geluidssignaal u erop attent maken om het gerecht te controleren om te draaien 5 Open de deur de magnetron schakelt uit 6 Sluit de deur na het controleren omdraaien druk op de starttoets en de magnetron gaat verder met het ingestelde programma Na a...

Page 21: ...stellingen bekijken door op de auto cook toets te drukken Tabel Auto Cook In de volgende tabel vindt u per gerecht informatie over de werkwijze en het te gebruiken kookgerei Werkwijze Kookgerei 1 1 Plaats het varkensvlees direct op het rek met draaiplateau 2 Strijk een beetje olie erover met een kwast 3 Braad op AC 1 4 Haal het vlees uit de combi magnetron Laat het overtollig braadvocht weglopen 5...

Page 22: ...lateau 5 Bak op AC 4 Magnetron en hitte bestendige lage schaal bijvoorbeeld Pyrex Rek met draaiplateau 5 1 Groenten wassen en schoonmaken 2 Plaats de voorbereide groenten in een passende schaal 3 Besprenkel de groenten met 4 5 eetlepels water 4 Dek de schaal af met huishoudfolie waarin gaatjes geprikt zijn of met een deksel 5 Plaats de schaal op het draaiplateau 6 Bereid op AC 5 Snij de groenten i...

Page 23: ... de gekozen instellingen de magnetron verlichting gaat aan het draaiplateau gaat draaien en de tijd in de display telt af Na afloop klinken er drie geluidssignalen De magnetron schakelt uit Steam cleaning Deze functie maakt het mogelijk om in 10 minuten uw combi magnetron van binnen te reinigen Het stoomproces weekt de achtergebleven etensresten los zodat u deze naderhand makkelijk kunt wegvegen m...

Page 24: ...inuten verschijnt door oPEn in de display gedurende 5 minuten Open de deur Wees voorzichtig met de vrijkomende stoom Laat de magnetron even afkoelen en droog daarna de binnenkant van de magnetronruimte met een droge doek BEDIENING ...

Page 25: ... gerechten altijd de hoogste magnetronstand Bij het koken hoeft u maar weinig water zout en kruiden te gebruiken Zout kunt u het beste na afloop toevoegen Hiermee voorkomt u dat het vocht aan het gerecht wordt onttrokken Nadat de magnetron is uitgeschakeld gaart het gerecht nog enige tijd na Houd hier rekening mee door het gerecht niet te lang op te warmen Let op Plaats bij het opwarmen van kleine...

Page 26: ...tte beter dan vlees Aluminiumfolie blokkeert de magnetrongolven Door dunnere gedeelten van gerechten zoals kippenpoten en vleugeltjes af te dekken voorkomt u dat ze te snel garen Vetvrij papier voorkomt spetteren en helpt warmte vast te houden Basistechnieken Plaatsen Plaats dikkere stukken aan de buitenkant op het draai plateau Gerechten die aan de buitenkant op het draai plateau geplaatst worden...

Page 27: ... ze een tijdje in koud water leggen zodat ze zich weer vol kunnen zuigen Gebruik voor het koken van groente een ruime schaal zodat de schaalbodem bedekt wordt met een niet al te dikke laag Kook groente bij voorkeur met aanhangend water Dek de schaal altijd af met een deksel of magnetronfolie Voeg geen zout toe De van nature in de groente aanwezige zouten geven meestal voldoende smaak Indien u toch...

Page 28: ...je van afwasmiddel met een borstel en maak het toebehoren met een droge doek goed droog Het toebehoren mag ook afgewassen worden in de vaatwasmachine Geurtjes verdwijnen als u een glas azijn of water met citroen in de magnetronruimte zet Schakel de magnetron gedurende twee minuten in op vol vermogen Daarna afnemen met een vochtige doek Controleer de deursluiting en het deurrubber regelmatig op bes...

Page 29: ...geblokkeerd Is het voedsel voldoende ontdooid Heeft u het voedsel tijdens de bereiding gekeerd of geroerd Is het kinderslot ingeschakeld Vonken in de magnetron Als u vonken in de magnetron ziet schakel dan direct de magnetron uit Vonken kunnen worden veroorzaakt door metaal of aluminiumfolie dat de binnenkant van de magnetron aanraakt aluminiumfolie dat niet correct om het voedsel is gewikkeld pun...

Page 30: ...NL 30 Aansluiting 230V 50Hz Vermogen 2700 W Inhoud 25 liter Afmetingen bxdxh 514 x 397 x 311 mm Gewicht 17 2 kg TECHNISCHE GEGEVENS ...

Page 31: ...ekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van huishoudelijke apparaten voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het mil...

Page 32: ...rning off and on 13 General 13 Kitchen timer mode 14 Microwave 14 Grill 15 Oven with pre heat 16 Oven 17 Combi oven microwave 18 Defrosting according to weight 19 Defrosting according to time 20 Auto cook 20 Quick start 22 Stop 22 Keep warm 23 Steam cleaning 23 Cooking tips 25 Maintenance Cleaning 28 Faults 29 Technical data 30 Environmental aspects Disposal of the appliance and packaging 31 ...

Page 33: ...ation and helps you with settings This manual gives insight into all the possibilities this appliance offers The different functions are listed clearly in the chapter on controls Tips that may help you are also included First read the user instructions carefully and completely before starting to use the appliance and keep them safely for future reference The manual also serves as reference materia...

Page 34: ... Display 2 Control panel 3 Open door 4 Shaft 5 Glass turntable always place in the microwave before use 6 Ring for turntable always place in the microwave before use 7 Metal rack use this rack together with the turntable 1 2 3 5 6 7 4 ...

Page 35: ...wave button 4 Grill button 5 Control dial time weight quantity 6 Defrost button 7 Keep warm button 8 Stop button 9 Oven button 10 Combi button 11 ZERO ON button 12 Timer button 13 Clean button 14 Start button YOUR MICROWAVE 1 2 3 9 6 12 11 5 8 14 4 10 7 13 ...

Page 36: ...aulty parts may only be replaced by original parts The manufacturer can only guarantee that original parts meet safety requirements To avoid dangerous situations resulting from any damage to the connecting cable this should only be replaced by the manufacturer the manufacturer s service organisation or suitably qualified persons Safe use WARNING this appliance and its accessible parts become hot d...

Page 37: ...Use it only for food preparation Only use the appliance inside the home Do not use the appliance in damp areas or near taps Keep the cable away from hot surfaces Never cover the ventilation openings The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system In connection with electrical safety the appliance may not be cleaned with high pressure cle...

Page 38: ...the door of the microwave and ensure that the door and the door seal are always clean Only use the microwave for defrosting preparation and heating food and not for example for drying clothes or paper These can catch fire Self combustion is possible if you heat small quantities of dry or powdery products in the microwave such as when drying herbs Switch off and unplug the microwave if something in...

Page 39: ... microwaves and increase cooking time Food remnants can also damage the interior which may result in hazardous situations Do not use any abrasive cleaners or metal scrapers to clean the glass door This will scratch the surface which can break the glass A microwave is not suitable for preserving foods cooking eggs in the shell or warming up hard boiled eggs as they shatter through pressure build up...

Page 40: ...zed pottery no Metal cooking utensils no Normal glass yes Pyrex other oven safe glass and ceramics yes Plates with metallic decorative edging no Metal closing strips no Mercury thermometer no Closed pot no Bottle with a narrow neck no Roasting bags yes Use non decorated kitchen paper to cover a dish or place under bread during defrosting By covering thinner areas of food such as chicken legs you p...

Page 41: ...an them with a mild cleaning agent Then put the frame back on the shaft Please note Always use the microwave with the frame on the shaft together with a turntable Put a heat resistant dish with 200 ml of water in the microwave Press the oven button Set the time to 5 minutes and press the Start button This will remove any protective grease used during manufacture When the 5 minutes are finished all...

Page 42: ...portant that the display shows the time or 0 and not a selected function If you always press the stop button first you can be sure that this is the case When the microwave is ready with the set function you hear three beeps and the display shows END The microwave will continue to give a beep every minute until the stop button is pressed or the door is opened When the function has finished the fan ...

Page 43: ...lay counts down the time remaining in Kitchen timer mode When Kitchen timer mode ends you will hear 3 beeps Microwave With this function you can set the power and time yourself If you don t set the power the microwave will switch on at the highest power In the following table you can see which power levels can be set Level in the display Percentage Power output P HI 100 900 W P 90 90 810 W P 80 80...

Page 44: ...t shows steps of 10 seconds After a period of 5 minutes has been set the steps become 30 seconds 4 Press the start button The microwave starts with the chosen settings the microwave light comes on the turntable starts rotating and the time in the display counts down At the end three beeps are given The microwave switches off You can check the set power at any moment during the cooking by pressing ...

Page 45: ...ing time is 30 minutes If these 30 minutes of pre heating are not followed by the cooking of a meal the oven indicator light will keep flashing and the pre heat temperature will be shown in the display The pre heat will switch off automatically after 15 minutes 1 Press the ZERO ON button if the display does not show anything A beep sounds and the display shows the current time or 0 You can now use...

Page 46: ...ment during the cooking by pressing the oven button Oven You can cook dishes with the oven function the same way as in a conventional oven without using the microwaves The top and bottom heating element are both turned on 1 Press the ZERO ON button if the display does not show anything A beep sounds and the display shows the current time or 0 You can now use the microwave 2 Press the oven button T...

Page 47: ...0 and the indicator light comes on Press again a number of times on the combi button if you wish to set a different power You can select from C 0 30 power C HI 40 power and C Lo 20 power 3 Press the oven button The display shows 180C and the indicator light comes on Press again a number of times on the oven button if you wish to set a different temperature You can select from the following tempera...

Page 48: ...rrent time or 0 You can now use the microwave 2 Press once on the defrost button The display shows 0 and the indicator light comes on 3 Turn the control dial to set the weight In the display you will see the set weight You can set a defrosting weight from 200 grams to 3000 grams in steps of 50 grams 4 Press the start button The microwave switches on and the defrosting time counts down automaticall...

Page 49: ...seconds 4 Press the start button The microwave switches on and the defrosting time counts down automatically in the display During defrosting a beep sounds to alert you to check or turn over the food 5 Open the door the microwave switches off 6 Close the door after checking turning over press the start button and the microwave continues further with the set programme When the defrosting is finishe...

Page 50: ... any moment during the cooking by pressing the auto cook button Auto cook table The table below provides information for each dish on the procedure and the cookware to use Procedure Cookware 1 1 Place the pork directly on the rack with the turntable 2 Brush a little oil on it 3 Roast at AC 1 4 Take the meat from the combi microwave Drain off the excess roasting juices 5 Wrap the meat in aluminium ...

Page 51: ...h rack on the turntable 5 Bake at AC 4 Microwave and heat resistant low dish Pyrex for example Rack with turntable 5 1 Wash and clean vegetables 2 Place the prepared vegetables in a suitable dish 3 Sprinkle the vegetables with 4 5 tablespoonfuls of water 4 Cover the dish with cling foil with holes pricked in it or with a lid 5 Place the dish on the turntable 6 Cook at AC 5 Cut the vegetables in eq...

Page 52: ...osen settings the microwave light comes on the turntable starts rotating and the time in the display counts down At the end three beeps are given The microwave switches off Steam cleaning With this function you can clean the inside of your combi microwave in 10 minutes The steaming process soaks off the food residue left behind allowing you to wipe it away easily with a soft cloth afterwards Pleas...

Page 53: ...d of the 10 minutes the display shows door oPEn for 5 minutes Open the door Be careful with the escaping steam Let the microwave cool down for a moment and then dry the inside of the microwave with a dry cloth OPERATION ...

Page 54: ... herbs for the cooking Salt is best added after cooking This prevents moisture from being withdrawn from the food After the microwave is switched off the dish continues cooking for a short time Take this into account and don t heat up the dish for too long Please note When heating small quantities of powder forming products such as when drying herbs always place a small cup of water in the microwa...

Page 55: ...gs and wings you prevent them from cooking too quickly Grease proof paper prevents spattering and helps retain the heat Basic techniques Positioning Place thicker pieces on the outside of the turntable Dishes placed on the outside of the turntable receive the most microwaves Stirring Stirring dishes regularly distributes the stored heat Always stir from the outside in since the outside of the dish...

Page 56: ...e Use a large dish to cook vegetables so that the layer covering the dish base is not too thick Don t add any more water to vegetables than that remaining after rinsing Always cover the dish with a lid or microwave film Do not add salt The salts present naturally in the vegetables should give sufficient flavour If you still wish to add salt you can do this after cooking Cook vegetables for the sho...

Page 57: ... some washing up liquid and water with a brush and dry the accessories well with a dry cloth The accessories may also be washed in the dishwasher Smells will disappear if you place a glass of vinegar or water with lemon in the microwave area Switch the microwave on at full power for two minutes Then rub down with a damp cloth Check the door closure and the door rubber regularly for damage Do not u...

Page 58: ...ct kitchen utensils Are the ventilation openings blocked Has the food been defrosted sufficiently Did you turn over or stir the food during preparation Is the child lock activated Sparks in the microwave If you see sparks in the microwave turn the microwave off immediately Sparks can be caused by metal or aluminium foil that touches the interior of the microwave aluminium foil that is not correctl...

Page 59: ...EN 30 Connection 230V 50Hz Power 2700 W Capacity 25 litres Dimensions wxdxh 514 x 397 x 311 mm Weight 17 2 kg TECHNICAL DATA ...

Page 60: ...you to dispose of electrical household appliances separately This means that the appliance may not be included with normal domestic refuse at the end of its service life The appliance must be taken to a special municipal centre for separated waste collection or to a dealer providing this service Separate collection of household appliances helps to prevent potential negative impact on the environme...

Page 61: ...13 Arrêt mise en marche 13 Généralités 13 Réglage de l horloge 14 Micro ondes 14 Grill 15 Four avec préchauffage 16 Four 17 Four micro ondes combiné 18 Décongélation selon le poids 19 Décongélation selon le temps 20 Auto cook 20 Démarrage rapide 22 Arrêt 22 Maintien au chaud 23 Nettoyage vapeur 23 Conseils de cuisson 25 Entretien Nettoyage 28 Pannes 29 Spécifications techniques 30 Environnement Él...

Page 62: ... lors de la programmation Ce manuel donne un aperçu de toutes les possibilités offertes par cet appareil Le chapitre Utilisation détaille clairement les différentes fonctions Vous y trouverez également des astuces qui peuvent vous être utiles Lisez le manuel en entier et avec attention avant de commencer à utiliser l appareil et conservez le pour pouvoir le consulter ultérieurement Le manuel sert ...

Page 63: ...re de la porte 4 Propulsion 5 Plateau tournant en verre à toujours placer dans le four à micro ondes avant utilisation 6 Anneau pour plateau tournant à toujours placer dans le four à micro ondes avant utilisation 7 Grille métallique utilisez la avec le plateau tournant 1 2 3 5 6 7 4 ...

Page 64: ... Bouton de réglage durée poids quantité 6 Touche de décongélation 7 Touche de maintien au chaud 8 Touche d arrêt 9 Touche four 10 Touche fonction combinée 11 Touche ZERO ON 12 Touche du minuteur 13 Touche clean 14 Touche de démarrage VOTRE FOUR À MICRO ONDES 1 2 3 9 6 12 11 5 8 14 4 10 7 13 ...

Page 65: ... a le droit d ouvrir l appareil Débranchez l appareil du secteur avant de commencer toute réparation Les composants défectueux doivent toujours être remplacés uniquement par des pièces d origine Ces pièces sont les seules pour lesquelles le fabricant peut garantir que les exigences de sécurité sont satisfaites Si le câble de raccordement est endommagé il peut être remplacé uniquement par le fabric...

Page 66: ... la consommation pour éviter les brûlures AVERTISSEMENT ne réchauffez jamais de boîtes de conserve fermées La chaleur fait monter la pression à l intérieur de la boîte et peut la faire exploser AVERTISSEMENT n essayez pas d utiliser le four à micro ondes en laissant la porte ouverte Ceci peut être dangereux en raison du rayonnement micro onde Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestiq...

Page 67: ...certitude que la cuisson est suffisante laissez vos mets cuire un peu plus longtemps Mettez une cuillère en plastique dans la tasse lorsque vous souhaitez faire bouillir un liquide par exemple de l eau Le liquide peut en effet bouillir sans que vous puissiez voir de formation de bulles Au moment où vous sortez la tasse du four le liquide peut brusquement se mettre à bouillir et déborder de la tass...

Page 68: ...auffés dans des emballages hermétiques car ils risquent d exploser Lors du réchauffement d aliments qui se trouvent dans des emballages en plastique ou en papier il est recommandé de surveiller le four à micro ondes en raison du risque d inflammation Ne réchauffez jamais plus que nécessaire tenez compte du fait que la cuisson se poursuit après l arrêt de l appareil Piquez avec une fourchette ou un...

Page 69: ...ins matériaux ne sont pas admis dans un four à micro ondes Le tableau ci dessous vous indique les matériaux que vous pouvez utiliser ou non Matériaux Micro ondes Papier oui Papier d aluminium oui Film alimentaire oui Barquettes en aluminium non Plastique résistant à la chaleur oui Poterie brute non Ustensiles de cuisine métalliques non Verre normal oui Pyrex verre et céramique résistants à la chal...

Page 70: ...our à micro ondes et nettoyez les avec un détergent doux Replacez ensuite l anneau sur l axe de propulsion Attention Avant d utiliser le four à micro ondes vérifiez que l anneau et le plateau tournant sont placés correctement sur l axe de propulsion Mettez un plat résistant à la chaleur contenant 200 ml d eau dans le four à micro ondes Appuyez sur la touche four Programmez la durée sur 5 minutes e...

Page 71: ...n affiche l heure ou 0 et non pas une fonction sélectionnée En appuyant d abord sur la touche d arrêt vous serez assuré que c est le cas À la fin de la fonction programmée un signal sonore retentit trois fois et l écran affiche END Le four à micro ondes émettra un signal sonore chaque minute jusqu à ce que la touche d arrêt soit enfoncée ou la porte ouverte Le ventilateur continue de tourner un mo...

Page 72: ...ur la touche Démarrage L affichage compte à rebours le temps restant en mode Minuteur de cuisine À la fin du mode Minuteur de cuisine vous entendrez 3 bips Micro ondes Cette fonction vous permet de régler la puissance et la durée Si vous ne sélectionnez aucune puissance le four à micro ondes s enclenchera à la puissance la plus élevée Le tableau suivant vous indique les puissances qu il est possib...

Page 73: ... 10 secondes Au delà de 5 minutes les paliers passent à 30 secondes 4 Appuyez sur la touche de démarrage Le four à micro ondes s enclenche selon les sélections programmées l éclairage du four s allume le plateau tournant se met à tourner et le décompte de la durée s affiche sur l écran Une fois la durée écoulée un signal sonore retentit trois fois Le four à micro ondes s éteint Vous pouvez à tout ...

Page 74: ...une température de 40 C La durée de préchauffage maximale est de 30 minutes Si vous ne commencez pas la préparation d un plat après cette durée de préchauffage de 30 minutes le témoin four continuera de clignoter et la température de préchauffage s affichera sur l écran Après 15 minutes le préchauffage cessera automatiquement 1 Appuyez sur la touche ZERO ON si l écran est vide Un signal sonore ret...

Page 75: ...de la préparation vérifier la température sélectionnée en appuyant sur la touche four Four La fonction four permet de préparer des plats comme dans un four traditionnel sans utiliser les micro ondes Les éléments chauffants en haut et en bas sont allumés tous les deux 1 Appuyez sur la touche ZERO ON si l écran est vide Un signal sonore retentit et l écran affiche l heure actuelle ou 0 Vous pouvez m...

Page 76: ... le témoin s allume Appuyez encore une fois plusieurs fois sur la touche fonction combinée pour sélectionner une autre puissance Vous avez le choix entre C 0 30 de puissance C HI 40 de puissance et C Lo 20 de puissance 3 Appuyez sur la touche four L écran affiche 180C et le témoin s allume Appuyez encore une fois plusieurs fois sur la touche four pour sélectionner une autre température Il est poss...

Page 77: ...ntenant utiliser le four à micro ondes 2 Appuyez une fois sur la touche de décongélation L écran affiche 0 et le témoin s allume 3 Tournez le bouton de réglage pour programmer le poids Le poids programmé s affiche sur l écran Vous pouvez programmer un poids de décongélation de 200 à 3000 grammes par palier de 50 grammes 4 Appuyez sur la touche de démarrage Le four à micro ondes s enclenche et le d...

Page 78: ...rage Le four à micro ondes s enclenche et le décompte de la durée de décongélation s affiche automatiquement sur l écran Durant la décongélation un signal sonore retentit pour vous signaler qu il est temps de contrôler retourner le plat 5 Ouvrez la porte le four à micro ondes s éteint 6 Une fois le plat contrôlé retourné fermez la porte Appuyez sur la touche de démarrage le four à micro ondes pour...

Page 79: ...yant sur la touche auto cook Tableau Auto Cook Le tableau suivant donne des informations par plat sur la marche à suivre et les ustensiles à utiliser Marche à suivre Ustensiles de cuisine 1 1 Mettez la viande de porc directement sur le trépied posé sur le plateau tournant 2 Badigeonnez la d un peu d huile avec un pinceau 3 Sélectionnez AC 1 4 Sortez la viande du four à micro ondes combiné Égouttez...

Page 80: ...r le plateau tournant 5 Sélectionnez AC 4 Plat peu profond résistant à la chaleur et adapté au micro ondes par exemple un Pyrex Grille avec plateau tournant 5 1 Lavez les légumes et nettoyez les 2 Mettez les légumes préparés dans un plat approprié 3 Arrosez les légumes avec 4 5 cuillères à soupe d eau 4 Recouvrez le plat avec du film alimentaire percé de trous ou un couvercle 5 Mettez le plat sur ...

Page 81: ...lon les sélections programmées l éclairage du four s allume le plateau tournant se met à tourner et le décompte de la durée s affiche sur l écran Une fois la durée écoulée un signal sonore retentit trois fois Le four à micro ondes s éteint Nettoyage vapeur Cette fonction permet de nettoyer l intérieur du four à micro ondes combiné en 10 minutes La vapeur décolle les résidus alimentaires que vous p...

Page 82: ...oulées door oPEn s affiche sur l écran pendant 5 minutes Ouvrez la porte Soyez prudent car de la vapeur peut s échapper du four Laissez le four à micro ondes refroidir un instant avant d essuyer l intérieur avec un chiffon sec COMMANDE ...

Page 83: ...auffer des plats déjà préparés sélectionnez toujours la position micro ondes la plus élevée La cuisson au micro ondes ne nécessite pas beaucoup d eau ni de sel ni d épices Il est préférable d ajouter du sel à la fin de la cuisson Vous éviterez ainsi que le plat ne se dessèche Une fois que le four à micro ondes est arrêté la cuisson se poursuit encore pendant quelques instants Tenez en compte en ne...

Page 84: ...raisse conduisent mieux la chaleur que la viande Le papier aluminium bloque les micro ondes En couvrant les parties plus fines des produits comme les cuisses et les ailes de poulet vous éviterez qu elles ne cuisent trop rapidement Le papier sulfurisé empêche les projections d aliments et retient mieux la chaleur Techniques de base Mise en place Sur le plateau tournant placez les pièces plus grosse...

Page 85: ...e la vigueur Utilisez un grand plat pour la cuisson des légumes Répartissez les de façon à couvrir le fond d une couche pas trop épaisse Faites cuire les légumes non égouttés Couvrez toujours le plat avec un couvercle ou du film à micro ondes N ajoutez pas de sel Les sels présents naturellement dans les légumes donnent en principe suffisamment de goût Si vous souhaitez néanmoins ajouter du sel fai...

Page 86: ...ant une brosse avec de l eau mélangée à un produit de vaisselle Séchez ensuite correctement les accessoires avec un chiffon sec Il est également possible de laver les accessoires au lave vaisselle Les odeurs disparaîtront si vous mettez un verre de vinaigre ou d eau avec du citron dans le compartiment de cuisson Enclenchez le four pendant 2 minutes à pleine puissance Essuyez ensuite à l aide d un ...

Page 87: ... Le produit était il suffisamment décongelé Avez vous retourné ou mélangé le produit pendant la préparation La sécurité enfants est elle activée Étincelles dans le four à micro ondes Si vous apercevez des étincelles dans le four à micro ondes éteignez le immédiatement Des étincelles peuvent se produire en raison de métal ou de papier aluminium touchant la face intérieure du four à micro ondes papi...

Page 88: ...FR 30 Raccordement 230 V 50 Hz Puissance 2 700 W Capacité 25 litres Dimensions l x p x h 514 x 397 x 311 mm Poids 17 2 kg SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ...

Page 89: ... apposé sur le produit Cela signifie qu à la fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères courantes L appareil doit être porté dans un centre communal spécialement dédié à la collecte sélective des déchets ménagers ou dans un point de vente proposant ce service Le retraitement séparé des appareils électroménagers permet de prévenir les éventue...

Page 90: ...FR 32 ...

Page 91: ...ebnahme 12 Bedienung ZERO ON 13 Ausschalten Einschalten 13 Allgemein 13 Uhr einstellen 14 Mikrowelle 14 Grill 15 Ofen mit Vorwärmen 16 Ofen 17 Kombi Ofen Mikrowelle 18 Auftauen nach Gewicht 19 Auftauen nach Zeit 20 Auto Cook 20 Schnellstart 22 Stopp 22 Warmhalten 23 Dampfreinigung 23 Kochtipps 25 Wartung Reinigung 28 Störungen 29 Technische Daten 30 Umweltschutz Entsorgung des Geräts und der Verpa...

Page 92: ...fach Das Display informiert Sie und hilft Ihnen bei der Einstellung Mit dieser Anleitung möchten wir vor allem einen Überblick über alle Möglichkeiten dieses Geräts geben Im Kapitel Bedienung sind die verschiedenen Funktionen übersichtlich aufgelistet Es wurden auch einige Tipps aufgenommen die Sie nutzen können Lesen Sie die Gebrauchsanweisung erst vollständig aufmerksam durch bevor Sie das Gerät...

Page 93: ...fel 3 Tür öffnen 4 Antrieb 5 Gläserne Drehscheibe vor Gebrauch immer in die Mikrowelle platzieren 6 Ring für Drehscheibe vor Gebrauch immer in die Mikrowelle platzieren 7 Metallgestell verwenden Sie dieses Gestell zusammen mit der Drehscheibe 1 2 3 5 6 7 4 ...

Page 94: ...ikrowellentaste 4 Grilltaste 5 Einstellknopf Zeit Gewicht Anzahl 6 Auftautaste 7 Taste Warmhalten 8 Stopptaste 9 Ofentaste 10 Kombitaste 11 ZERO ON Taste 12 Timertaste 13 Reinigungstaste 14 Starttaste IHRE MIKROWELLE 1 2 3 9 6 12 11 5 8 14 4 10 7 13 ...

Page 95: ...Gerät öffnen Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung bevor Sie mit der Reparatur beginnen Defekte Teile dürfen nur durch Originalteile ersetzt werden Nur bei diesen Teilen kann der Hersteller garantieren dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist kann dieses nur vom Hersteller seinem Servicepartner oder einer anderen qualifizierten Person ausget...

Page 96: ...endosen In der Dose entsteht dabei ein Überdruck der zu einer Explosion führen kann WARNUNG Versuchen Sie nicht die Mikrowelle mit geöffneter Tür zu verwenden Dabei kann eine Gefahr durch die Mikrowellenstrahlung entstehen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt bestimmt Verwenden Sie des nur zum Zubereiten von Speisen Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im Haus Verwenden...

Page 97: ...as länger garen wenn Sie sich nicht sicher sind ob es ausreichend erhitzt wurde Stellen Sie einen Kunststofflöffel in die Tasse wenn Sie eine Flüssigkeit z B Wasser kochen wollen Es kann nämlich passieren dass die Flüssigkeit kocht ohne dass Blasen erscheinen Wenn Sie die Tasse aus der Mikrowelle holen kann die Flüssigkeit plötzlich heftig zu kochen anfangen und aus der Tasse spritzen mit dem Risi...

Page 98: ...hängt zusammen mit der Druckzunahme beim Aufwärmen Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in hermetisch geschlossenen Verpackungen erwärmt werden da sie explodieren können Beim Erwärmen von Lebensmitteln in Plastik oder Papierverpackungen empfiehlt es sich aufgrund der Brandgefahr die Mikrowelle im Auge zu behalten Erwärmen Sie nicht länger als nötig berücksichtigen Sie das Nachgaren S...

Page 99: ...sabteilung in Ihrer Gemeinde Materialien Nicht alle Materialien dürfen in die Mikrowelle In der folgenden Tabelle ist aufgeführt welche Materialien verwendet werden können und welche nicht Material Mikrowelle Papier ja Aluminiumfolie ja Haushaltsfolie ja Aluminiumschälchen nein Hitzebeständiges Plastik ja Nicht glasiertes Steingut nein Metallenes Kochgeschirr nein Normales Glas ja Pyrex sonstiges ...

Page 100: ...owelle und reinigen Sie sie mit einem schonenden Reinigungsmittel Platzieren Sie danach den Rahmen wieder auf dem Antrieb Achtung Verwenden Sie die Mikrowelle immer mit dem Rahmen auf dem Antrieb in Kombination mit einer Drehscheibe Stellen Sie eine hitzebeständige Schale mit 200 ml Wasser in die Mikrowelle Drücken Sie auf die Ofentaste Stellen Sie die Zeit auf 5 Minuten ein und drücken Sie auf di...

Page 101: ... wichtig dass auf dem Display die Zeit oder 0 angezeigt wird und keine ausgewählte Funktion Wenn Sie immer zuerst auf die Stopptaste drücken sind Sie sicher dass dies der Fall ist Wenn die Mikrowelle mit der eingestellten Funktion bereit ist ertönen drei Tonsignale und auf dem Display erscheint END Die Mikrowelle gibt jede Minute ein Tonsignal bis die Stopptaste gedrückt oder die Tür geöffnet wird...

Page 102: ...t 4 Die Starttaste drücken Anhand der Zeitschaltuhr wird die verbliebene Zeit angezeigt Wenn die Zeit abgelaufen ist piept es dreimal Mikrowelle Bei dieser Funktion können Sie Leistung und Zeit selbst einstellen Wenn Sie keine Leistung einstellen dann schaltet sich die Mikrowelle auf höchster Leistung ein In der folgenden Tabelle können Sie sehen welche Leistungsstufen Sie einstellen können Stand ...

Page 103: ...play Nach der Einstellung von 5 Minuten wird zu Schritten von 30 Sekunden gewechselt 4 Drücken Sie auf die Starttaste Die Mikrowelle startet mit den gewählten Einstellungen die Mikrowellenbeleuchtung geht an die Drehscheibe beginnt sich zu drehen und die Zeit auf dem Display läuft ab Nach Beendigung ertönen drei Tonsignale Der Mikrowellenherd schaltet sich aus Sie können während der Zubereitung je...

Page 104: ...eratur von 40 C Die maximale Vorwärmzeit ist 30 Minuten Wenn nach diesen 30 Minuten nicht mit der Zubereitung eines Gerichts begonnen wird blinkt die Ofenanzeige weiter und die Vorwärmtemperatur wird auf dem Display angezeigt Nach 15 Minuten schaltet sich das Vorwärmen automatisch aus 1 Drücken Sie auf die ZERO ON Taste wenn nichts auf dem Display steht Es ertönt ein Tonsignal und auf dem Display ...

Page 105: ...it die eingestellte Temperatur anzeigen indem Sie auf die Ofentaste drücken Ofen Mit der Ofenfunktion könnne Sie Gerichte wie einem herkömmlichen Ofen zubereiten ohne Mikrowellen zu verwenden Das Ober und Unterelement werden beide eingeschaltet 1 Drücken Sie auf die ZERO ON Taste wenn nichts auf dem Display steht Es ertönt ein Tonsignal und auf dem Display erscheint die aktuelle Zeit oder 0 Jetzt ...

Page 106: ...int C 0 und die Anzeigeleuchte geht an Drücken Sie nochmals mehrmals auf die Kombitaste wenn Sie eine andere Leistung einstellen möchten Sie können wählen zwischen C 0 30 Leistung C HI 40 Leistung und C Lo 20 Leistung 3 Drücken Sie auf die Ofentaste Auf dem Display erscheint 180C und die Anzeigeleuchte geht an Drücken Sie nochmals mehrmals auf die Ofentaste wenn Sie eine andere Leistungsstufe eins...

Page 107: ... können Sie die Mikrowelle verwenden 2 Drücken Sie einmal auf die Auftautaste Auf dem Display erscheint 0 und die Anzeigeleuchte geht an 3 Drehen Sie den Einstellschalter um das Gewicht einzustellen Auf dem Display erscheint das eingestellte Gewicht Sie können das Auftaugewicht einstellen von 200 Gramm bis 3000 Gramm in Schritten von 50 Gramm 4 Drücken Sie auf die Starttaste Die Mikrowelle schalte...

Page 108: ...ie auf die Starttaste Die Mikrowelle schaltet sich ein und auf dem Display erscheint automatisch die ablaufende Auftauzeit Während des Auftauens macht Sie ein Tonsignal darauf aufmerksam das Gericht zu kontrollieren umzudrehen 5 Öffnen Sie die Tür die Mikrowelle schaltet sich aus 6 Schließen Sie die Tür nach dem Kontrollieren Umdrehen drücken Sie auf die Starttaste und die Mikrowelle fährt mit dem...

Page 109: ...gen indem Sie auf die Auto Cook Taste drücken Tabelle Auto Cook Ein der folgenden Tabelle finden Sie nach Gericht Informationen für die Arbeitsweise und das zu verwendende Kochgeschirr Arbeitsweise Kochgeschirr 1 1 Legen Sie das Schweinefleisch direkt auf das Gestell mit Drehscheibe 2 Bestreichen Sie es mit etwas Öl 3 Braten Sie auf AC 1 4 Holen Sie das Fleisch aus der Kombi Mikrowelle Lasen Sie d...

Page 110: ...t zu 4 Legen Sie ihn auf das Gestell auf der Drehscheibe 5 Backen Sie auf AC 4 Mikrowellen und hitzebeständige flache Schale zum Beispiel Pyrex Gestell mit Drehscheibe 5 1 Gemüse waschen und reinigen 2 Legen Sie das vorbereitete Gemüse in eine passende Schale 3 Besprenkeln Sie das Gemüse mit 4 5 Esslöffeln Wasser 4 Bedecken Sie die Schale mit Haushaltsfolie in die Löcher gestochen sind oder mit ei...

Page 111: ...t 4 Drücken Sie auf die Starttaste Die Mikrowelle startet mit den gewählten Einstellungen die Mikrowellenbeleuchtung geht an die Drehscheibe beginnt sich zu drehen und die Zeit auf dem Display läuft ab Nach Beendigung ertönen drei Tonsignale Der Mikrowellenherd schaltet sich aus Dampfreinigung Diese Funktion ermöglicht es die Kombi Mikrowelle in 10 Minuten von innen zu reinigen Der Dampfprozess we...

Page 112: ... Minuten lang auf 4 Nach Ablauf der 10 Minuten erscheint 5 Minuten lang door oPEn auf dem Display Öffnen Sie die Tür Seien Sie vorsichtig mit dem entweichenden Dampf Lassen Sie die Mikrowelle erst abkühlen und trocknen Sie danach die Innenseite des Mikrowellenraums mit einem trockenen Tuch BEDIENUNG ...

Page 113: ...teter Gerichte immer die höchste Mikrowellenstufe Salz können Sie am besten am Ende hinzufügen Hiermit vermeiden Sie dass die Feuchtigkeit des Gerichts ausgetrocknet wird Nachdem die Mikrowelle ausgeschaltet ist gart das Gericht noch einige Zeit nach Berücksichtigen Sie dies indem Sie das Gericht nicht zu lange erwärmen Achtung Stellen Sie beim Aufwärmen kleiner Mengen pulverförmiger Produkte etwa...

Page 114: ...techniken Platzieren Platzieren Sie dickere Stücke am Außenrand des Drehtellers Gerichte die am Außenrand des Drehtellers platziert werden erhalten die meisten Mikrowellen Rühren Durch regelmäßiges Umrühren der Gerichte verteilen Sie die gespeicherte Hitze Rühren Sie immer von außen nach innen da der Außenrand der Gerichte immer als erstes warm wird Umwenden Große dicke Gerichte regelmäßig umwende...

Page 115: ... Gemüse am besten wenn noch Wassertropfen darauf sind Decken Sie die Schale immer mit einem Deckel oder einer Mikrowellenfolie zu Tun Sie kein Salz hinzu Die von Natur aus im Gemüse vorhandenen Salze geben meist genug Geschmack Wenn Sie trotzdem Salz hinzufügen möchten tun Sie es nach dem Kochen Kochen Sie Gemüse so kurz wie möglich Berücksichtigen Sie das Nachgaren Kontrollieren Sie mit einem Sat...

Page 116: ...n Sie eine Lauge aus Spülmittel und eine Bürste und trocknen Sie das Zubehör mit einem trockenen Tuch gründlich ab Die Zubehörteile können auch in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden Gerüche verschwinden wenn Sie ein Glas Essig oder Wasser mit Zitrone in den Mikrowellenraum stellen Schalten Sie die Mikrowelle zwei Minuten lang bei voller Leistung ein Danach mit einem feuchten Tuch abwischen ...

Page 117: ...gen verstopft Ist das Lebensmittel ausreichend aufgetaut Haben Sie das Lebensmittel während der Zubereitung gewendet oder umgerührt Ist die Kindersicherung eingeschaltet Funken oben in der Mikrowelle Wenn Sie Funken in der Mikrowelle sehn schalten Sie sie sofort aus Funken können verursacht werden durch Metall oder Aluminiumfolie die die Innenseite der Mikrowelle berührt Aluminiumfolie die nicht k...

Page 118: ...DE 30 Anschluss 230V 50Hz Leistung 2700 W Inhalt 25 liter Abmessungen bxtxh 514 x 397 x 311 mm Gewicht 17 2 kg TECHNISCHE DATEN ...

Page 119: ...en ist auf dem Produkt das Symbol eines durchgestrichenen Mülleimers angebracht Dies bedeutet dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf Das Gerät muss in einem Spezialzentrum für getrennte Abfalleinsammlung der Gemeinde oder bei einer Verkaufsstelle die diesen Service bietet abgeliefert werden Die getrennte Entsorgung von Haushaltsgeräten verhin...

Reviews: