background image

ESPAÑOL

Información importante

 Uso previsto

 Instrucciones de seguridad

 Limpieza

 Mantenimiento

 Aviso

 Garantía/responsabilidad

 Eliminación de la balanza al fin de su vida útil

Le agradecemos su elección de esta balanza Health o meter® 

Profesional. Tiene todas las características que de un aparato de 

última  tecnología  y  ha  sido  diseñado  para  que  pueda  ser 

operado con la mayor facilidad. Si tiene preguntas o experimen-

ta cualquier problema con su balanza pediátrica portátil, que no 

esté contemplado en las instrucciones, diríjase a un distribuidor 

Health  o  meter®  Profesional  o  visítenos  en 

www.homs-

cales.com

.

Esta balanza ha sido diseñada para uso en interiores. Antes de 

encender  el  aparato  lea  las  instrucciones  de  operación. 

Contienen consejos importantes en cuanto al uso correcto y el 

mantenimiento de esta balanza portátil. El fabricante no se hace 

responsable en el caso de que el usuario no siga las siguientes

instrucciones.  Esta  balanza  cumple  con  los  requisitos  de 

compatibilidad  electromagnética.  Evite  sobrepasar  los  valores 

máximos  establecidos  en  las  normas.  Si  surgen  problemas 

consulte  al  representante  de  atención  al  cliente  de  Health  o 

meter® Profesional.

Esta  balanza  pediátrica  Health  o  meter®  Profesional  ha  sido 

diseñada  a  pesar  bebés.  Es  portátil  y  está  prevista  para  un 

empleo que no requiere aprobación.

Para limpiar la balanza regularmente basta con utilizar un trapo 

humedecido  y  limpiador  común.  No  utilice  limpiadores 

abrasivos. Deben evitarse los niveles altos de humedad, vapor y 

líquidos agresivos.

La calibración de la precisión de medición ha sido realizada en 

fábrica. Esta balanza no requiere mantenimiento de rutina. No 

obstante,  se  recomienda  revisar  la  precisión  de  la  misma  a 

intervalos  periódicos.  La  frecuencia  de  los  controles  depende 

del uso y del estado de la balanza. Si detecta desviaciones (en 

15 kg ≥ 50 g) póng

ase en contacto con su distribuidor o con el 

servicio  técnico  de  Health  o  meter®  Profesional.  Las 

reparaciones o cambios bajo la garantía deben ser autorizadas 

antes  de  realizarlos  por  el  servicio  de  atención  al  cliente  de 

Health o meter® Profesional.

Este aparato es un instrumento de medición. Las vibraciones, 

corrientes de aire o fluctuaciones drásticas de temperatura y los 

rayos solares directos pueden influir en el resultado de pesaje. 

Este producto está equipado con supresión de interferencias. 

Sin embargo, las interferencias electrostáticas y electromagnéti-

cas extremas, (p.ej. el uso de una radio o un teléfono móvil muy 

cerca  del  aparato),  pueden  provocar  fallos  en  los  valores 

indicados  en  la  balanza.  Al  suprimirse  la  interferencia,  el 

producto se puede  utilizar nuevamente conforme a lo previsto, 

aunque  deberá  apagarlo  y  reiniciarlo  de  nuevo.  La  balanza 

cumple  con  los  requisitos  de  protección  clase  IP  54.  Debe 

evitarse un elevado porcentaje de humedad, vapores, líquidos 

agresivos y exceso de suciedad.

Requisitos de Energía: 2 baterías AAA includio

Temperaturas de almacenamiento: 32°F to 122°F (0°C to 50°C)

El  periodo  de  garantía  es  de  2  años  y  comienza  el  día  de  la 

adquisición  del  producto.  Guarde  el  recibo  de  compra  como 

comprobante de la misma. Todas las devoluciones deben realizarse 

en el empaque original o equivalente y deben ser devueltas a Pelstar, 

LLC CON FLETE PAGADO. Pelstar, LLC tiene exclusividad de derechos 

para determiner si la mercadería es defectuosa y si se efectuará una 

acreditación del valor del equipo o su sustitución. Si el producto ya no 

está disponible, lo podrá sustituir por un producto similar de igual o 

mayor valor. Todas las piezas, incluyendo las reparadas y reemplaza-

das,  están  cubiertas  únicamente  durante  el  período  de  garantía 

original. No se aceptarán devoluciones sin la autorización de 

devolución escrita y previa. Comuníquese con el Departamento de 

Devolución  de  Mercancías  al  800-815-6615  para  obtener  su 

Autorización de Devolución (RA). 

Nota:

 el Número de Autorización de Devolución (RA) debe figurar 

cerca de la etiqueta de despacho, en el exterior de la caja de envío. 

Si detecta un defecto de materiales o mano de obra, o si el producto 

no funciona correctamente, devuelva el mismo, con FLETE PAGADO, 

a Pelstar, LLC. Si la compañía determina la existencia de un defecto 

en el material o mano de obra,  el único recurso del cliente será la 

reparación o sustitución de la balanza sin cargo. Los distribuidores de 

los  productos  Pelstar  no  tienen  derecho  a  alterar,  modificar  o  de 

manera alguna cambiar los términos y condiciones de la garantía de 

este producto.

No se emitirán créditos ni efectuarán sustituciones de este producto 

una vez finalizado el período de garantía. Si una balanza ya no está 

cubierta por esta garantía, o si ha sido dañada durante el uso, se le 

enviará un estimativo de los costos de reparación o sustitución antes 

de efectuar el servicio técnico o la sustitución. No se proporcionará la 

garantía en relación a los daños causados por los siguientes motivos: 

almacenamiento o uso inadecuado o indebido, montaje o puesta en 

marcha incorrectos por parte del usuario o por terceras personas, 

desgaste  natural,  modificaciones  o  actuaciones  en  el  aparato, 

manipulación  incorrecta  o  negligente,  en  particular  al  someterla  a 

pesos que superen el máximo que admite el diseño de la balanza, 

exponerla a sustancias químicas o electroquímicas o a la humedad, 

siempre  que  estos  hechos  no  sean  atribuibles  al  fabricante.  Si  la 

influencia  operativa,  climática  u  otro  tipo  de  influencias  causaran 

daños al producto, no será aplicable la garantía de funcionamiento 

general correcto de los aparatos.  

Esta  balanza  pediátrica  portátil  Health  o  meter® 

Profesional  no  contiene  materiales  especiales 

nocivos  para  el  medio  ambiente,  según  los 

conocimientos  actuales.  Este  producto  no  debe 

un residuo doméstico normal, sino que debe depositarse en el 

puesto  de  reciclaje  para  aparatos  eléctricos  y  electrónicos. 

Obtendrá más información al respecto en su comunidad, o la 

empresa pública de eliminación de residuos o en la tienda en la 

que ha adquirido el producto. 

Eliminación de las pilas: 

No tire las pilas usadas junto con la 

basura  doméstica.  Las  pilas  usadas  pueden  enviarse  a  los 

puntos de recogida idóneos en su comunidad. 

9500 West 55th St. McCook, IL 60525-7110 USA     

Phone:  800-638-3722 Fax: 800-654-7330

www.homscales.com

PELSTAR, LLC

Summary of Contents for Health o meter Professional 8320KL

Page 1: ...OPERATION MANUAL FOR REFERENCE TRAINING www homscales com UM8320KL_REV20191217 Health o meter Professional 8320KL Professional and Portable Capacity 33lb 15kg 8320KL Operating instructions Manual de instrucciones Mode d emploi ...

Page 2: ...Eliminating erro 7 11 9 Attention Atención Attention 1 3 2 4 5 6 8320KL Getting started Puesta en marcha Mise en service OZ Attention Atención Attention 1 3 2 Attention Aten 1 3 ...

Page 3: ...rrores Dépannage 10 8 8320KL Weighing taring Peso Tara Pesée Pesage supplémentaire Eliminating errors Solución de errores Dépannage 7 11 9 10 Eliminating errors Solución de errores Dépannage 7 11 9 10 Attention 2 11 ...

Page 4: ...ird push hold down the LB KG button until the display reads CAL 3 When the display reads 5 00 place 5 kg weight on the scale and wait until the display shows 4 digits 4 When the display reads 10 00 place an additional 5 kg weight on the scale for a total of 10 kg and wait until the display shows 4 digits 5 The scale will power off automatically and calibration is complete Esta báscula ha sido cali...

Page 5: ...eturns must be in original packaging or equivalent and must be returned to Pelstar LLC FREIGHT PREPAID Pelstar LLC shall have the sole right to determine if merchandise is defective and whether credit or replacement will be issued If the product is no longer available replacement may be made with a similar product of equal or greater value All parts including repaired and replaced parts are covere...

Page 6: ...enza el día de la adquisición del producto Guarde el recibo de compra como comprobante de la misma Todas las devoluciones deben realizarse en el empaque original o equivalente y deben ser devueltas a Pelstar LLC CON FLETE PAGADO Pelstar LLC tiene exclusividad de derechos para determiner si la mercadería es defectuosa y si se efectuará una acreditación del valor del equipo o su sustitución Si el pr...

Page 7: ... 2 piles AAA inclus Températures d entreposage 32 F to 122 F 0 C to 50 C La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d achat Veuillez conserver votre facture comme preuve d achat Tous les retours doivent se faire dans leur emballage d origine ou équivalent et être retournés à Pelstar LLC PORT PRÉPAYÉ Pelstar LLC aura le seul droit de déterminer si la marchandise est défectueuse et si ...

Reviews: