background image

ÉTAPE 2 : Installation de la jupe

• 

Tirer la jupe sur le pied du nettoyeur afin qu’elle soit placée correctement dans la rainure du pied comme illustré 

ci-dessous. (1)

• 

Assurez-vous que la partie courbe se trouve bien face vers le haut.

• 

Assurez-vous que la jupe peut effectuer des rotations librement .

ÉTAPE 3 : Préparation de la piscine

• 

Aspirez votre piscine manuellement et assurez-vous d’avoir éliminé tous les gros débris.

• 

Effectuez la balance chimique et stabilisez l’eau de la piscine.

• 

Nettoyez votre filtre par contre-lavage.

• 

Videz le panier du skimmer

• 

Videz le pré-filtre de la pompe

ÉTAPE 4 : Fermeture du collecteur principal

Fermez la vanne de la bonde de fond et/ou du skimmer pour avoir plus d’aspiration sur la prise balai ou sur le skimmer 

(où l’appareil est connecté), selon le type de connection de l’aspirateur.

ÉTAPE 5 : Ajustement du ou des refoulement(s)

IMPORTANT:

 Le nettoyeur doit se déplacer de manière aléatoire dans la piscine. L’eau circulant à la surface influencera 

le mouvement du tuyau et limitera l’étendue à laquelle peut accéder le nettoyeur.

• 

Ajustez les rotules amovibles du/des refoulements afin que le flux d’eau aille vers le bas.

• 

Afin d’ajuster les refoulements, desserrez l’anneau de fermeture et redirigez légèrement les rotules vers le bas.

Essayez également de les rediriger dans d’autres directions afin de savoir ce qui fonctionne le mieux dans votre 

piscine. Il faudra un peu de temps afin que l’eau s’adapte au nouveau modèle de circulation. (2)

ÉTAPE 6 : Assemblage des tuyaux

Reliez le nombre de sections de tuyaux nécessaires pour atteindre la source d’aspiration située au point le plus éloigné 

de la piscine. Ajoutez encore une ou deux sections si la source d’aspiration est située au centre de la piscine. (3)

ÉTAPE 7 : Connection à une prise balai

IMPORTANT:

 Assurez-vous que l’orifice d’aspiration peut être fermé an amont par une vanne ; si ce n’est pas le cas, 

faites-en installer une par votre piscinier. (4)

• 

Si votre piscine n’est pas équipée d’une prise balai, consultez l’étape 8. (7)

• 

Insérez la valve du régulateur ajustable (avec l’adapteur) dans la prise balai. Utilisez le cône d’adaptation si néces

-

saire. (5)

• 

Remplissez le tuyau d’eau et relier le bout du tuyau immergé à la prise balai. (6)

ÉTAPE 8 : Connection à un skimmer

• 

Si votre piscine n’est pas équipée d’une prise balai

• 

Remplissez le tuyau d’eau et reliez le bout du tuyau immergé au skimmer grâce à la valve du régulateur ajustable. 

(7)

• 

L’adapteur du régulateur n’est pas utilisé pour cette installation. 

• 

Utilisez le cône d’adaptation si nécessaire.

ÉTAPE 9 : Connexion à un skimmer – piscine équipée de deux départs de skimmers

• 

Si votre piscine est équipée de deux skimmers, choisissez-en un pour le nettoyeur et fermez l’autre grâce à la 

vanne qui le pilote.

• 

Reliez le bout du tuyau immergé au skimmer sélectionné comme expliqué à l’étape 8.

ÉTAPE 10 : Ajustement du flux

• 

Insérez le débitmètre dans la dernière section du tuyau immergé et maintenez-le sous l’eau. (8)

• 

Pendant que la pompe est en fonctionnement, tournez la mollette de réglage de la valve du régulateur vers le débit 

« rapide » ou « lent » jusqu’à ce que l’indicateur du débitmètre affiche un flux situé entre le « Maximum » et le « 

Minimum ». (9)

• 

Remarque : Si votre pompe est très puissante et que le flux dépasse toujours le « Maximum », vous devrez peut-

être ouvrir légèrement la vanne du deuxième skimmer ou de la bonde de fond.

• 

Éteignez la pompe. Retirez le débitmètre et reliez le nettoyeur au bout du tuyau immergé. Ensuite, rallumez la 

pompe.

• 

Remarque : Optimiser le flux d’eau ne signifie pas maximiser le flux qui passe par le nettoyeur. En effet, afin 

d’assurer un déplacement aléatoire permettant au nettoyeur d’atteindre toutes les zones de votre piscine, il est 

préférable de diminuer le flux et non de l’augmenter.

15

Français

Summary of Contents for KREEPY KRAULY Kruiser PRO

Page 1: ...e Installatiehandleiding Bedienungsantleitung Guide de l installation Guia de instalacion Guide all installazione Fran ais SUCTION SIDE CLEANER Kreepy Kruiser PRO IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AN...

Page 2: ...ner or hose or apply to body Do not let children use or play with pool cleaner Turn off pump before attempting to clean unit Do not allow swimmers in pool while pool cleaner is operating Suction entra...

Page 3: ...d suction port IMPORTANT Assure that your dedicated suction port is fitted with a safety vacuum lock fitting If not obtain one from your local pool store and have it installed first 4 If your pool doe...

Page 4: ...oses Note Remove the cleaner from the pool before the chemical shock treatment When not in the pool keep the cleaner s vacuum seal flat to avoid warping Your cleaner can stay in the pool at all times...

Page 5: ...as well as improper installation maintenance or cleaning of the supporting walls or base Before installing the pool cleaner examine the interior of your pool carefully If your vinyl liner is brittle...

Page 6: ...d Ertrinken durch die Saugwirkung des Ger ts Sofern Ihr Pool ber einen eigenen Sauganschluss f r das Saugen des Pools bzw den Anschluss eines automatischen Poolreinigers besitzt muss dieser bei Nichtg...

Page 7: ...chluss gehen Sie ber zu Schritt 8 Bauen Sie das justierbare Regelventil mit Regulierkappe in den Skimmer ein Verwenden Sie bei Bedarf den Reduzierkegel 5 F llen Sie den Schlauch mit Wasser und schlie...

Page 8: ...ie lich Originalschl uche verwendet werden 8 Hinweis Nehmen Sie den Poolreiniger vor chemischen Schockbehandlungen aus dem Pool Bei Aufbewahrung des Poolreinigers die Vakuumdichtung flach lagern um ei...

Page 9: ...gsausschluss WICHTIGERHINWEISF RBESITZERVONVINYL POOLS Vinylistanf lligf rBeeintr chtigungenundSch digungen durch Alter Einwirken von Chemikalien Sonnenlicht Korrosion oder mangelnde Festigkeit der St...

Page 10: ...s uw zwembad een spe ciale aanzuigaansluiting heeft vacu maansluiting voor stof zuigen of voor een automatische zwembadreiniger moet deze aansluiting worden afgedekt als deze niet in gebruik is Als uw...

Page 11: ...zwembad niet over een speciale aanzuigaansluiting beschikt gaat u naar stap 8 Plaats de instelbare regelklep met kap in de skimmer Gebruik zo nodig de kegeladapter 5 Vul de slang met water en sluit he...

Page 12: ...t reinigen met chemische middelen Als de reiniger zich niet in het zwembad bevindt moet u ervoor zorgen dat u de bodemflap in platte toestand houdt om vervorming te voorkomen De reiniger kan continu i...

Page 13: ...NG VOOR EIGENAREN VAN ZWEMBADEN MET VINYLBEKLEDING Vinylbekle dingen slijten of raken beschadigd vanwege leeftijd het effect van chemicali n zonlicht corrosie of schade aan de wanden evenals door fout...

Page 14: ...hetez en un aupr s de votre piscinier et installez le quand vous n utilisez pas le nettoyeur 7 Si beaucoup de feuilles tombent dans votre piscine nous vous conseillons d acheter et d installer un pi g...

Page 15: ...se balai Important Assurez vous que l orifice d aspiration peut tre ferm an amont par une vanne si ce n est pas le cas faites en installer une par votre piscinier 4 Si votre piscine n est pas quip e d...

Page 16: ...ez que les tuyaux d origine Remarque Enlever le nettoyeur de la piscine avant d effectuer le traitement chimique choc Lorsque vous ne l utilisez pas gardez la jupe du nettoyeur bien plate pour viter t...

Page 17: ...es dommages dus leur anciennet sous l effet des produits chimiques des rayons du soleil la corrosion ou un d faut dans les murs porteurs ainsi qu une mauvaise installation un mauvais entretien ou nett...

Page 18: ...ierta cargada por muelle accesorio de cierre por vac o compre uno en su tienda local de piscinas e inst lelo antes de conectar el limpiapiscinas al puerto de succi n dedicado 7 Si su piscina est expue...

Page 19: ...uno en su tienda local e inst lelo primero 4 Si su piscina no tiene un puerto de succi n dedicado vaya al paso 8 7 Inserte la v lvula del regulador ajustable con tap n en el succionador Use el adapta...

Page 20: ...de la piscina antes de aplicar el tratamiento de choque qu mico Cuando no est en la piscina mantenga la junta de vac o del limpiador plana para evitar que se deforme El limpiador puede permanecer en l...

Page 21: ...E PARA PROPIETARIOS DE PISCINAS CON REVESTIMIENTO DE VINILO Los revestimientos de vinilo est n sometidos al deterioro o a da os ocasionados por el paso del tiempo al efecto de los productos qu micos l...

Page 22: ...deve essere chiuso Se la vostra bocchetta di aspirazione dedicata non ha un coperchio a molla adatto alla sua chiusura acquistatene uno dal vostro rivenditore locale di piscine ed installatelo prima d...

Page 23: ...dispositivo di chiu sura stagna di sicurezza In caso contrario procurasene uno da un rivenditore locale di piscine e provvedere che venga installato prima di utilizzare il dispositivo di pulizia 4 Se...

Page 24: ...a Utilizzare il misuratore di flusso per assicurare al proprio apparecchio di pulizia un corretto flusso di acqua 8 Per ottenere i risultati migliori ed un corretto funzionamento utilizzare solo tubi...

Page 25: ...I 2 ANNI Ulteriori dettagli www pentairpooleurope co Sezione 5 Clausola di disconoscimento di responsabilit AVVISO IMPORTANTE PER I PROPRIETARI DI PISCINE CON RIVESTIMENTO IN VINILE I rivestimenti in...

Page 26: ...oncrete and marcite In your tiled pool if the pool cleaner does not transit from the floor to the wall First check the Trouble Shooting instructions If the cleaner still does not transit from the floo...

Page 27: ...5 8 11 12 6 9 7 10 Unscrew the nut and swivel assembly Lid Lock Oscillator Internal housing 27...

Page 28: ...g van Pentair International SRL Copyright Licence limit e sauf express ment autoris ci apr s aucune partie du contenu de ce document ne peut tre reproduite sous toute forme ou par tout moyen sans la p...

Reviews: