background image

• 

Achten Sie darauf, dass die gebogenen Spitzen nach oben zeigen.

• 

Prüfen Sie durch Drehen von Hand, ob sich die Vakuumdichtung ungehindert bewegt rund um die Wegelagerer

SCHRITT 3: Vorbereiten des Pools

• 

Saugen Sie den Pool von Hand, um allen gröberen Schmutz zu entfernen.

• 

Nehmen Sie eine chemische Behandlung und Stabilisierung des Poolwassers vor.

• 

Reinigen Sie das Poolfiltersystem.

• 

Leeren Sie den Skimmer-Korb.

• 

Leeren Sie den Pumpenfilterkorb.

SCHRITT 4: Schließen der Hauptablaufleitung

Schließen Sie über das Pumpenventil den Hauptablauf, um eine ausreichend hohe Saugleistung für den Poolreiniger 

zu gewährleisten.

SCHRITT 5: Justieren der Rücklaufleitung

WICHTIG

: Der Poolreiniger muss sich in einem Zufallsmuster durch den Pool bewegen. Die Wasserzirkulation an der 

Pooloberfläche beeinflusst die Schlauchbewegung und kann dadurch die Reichweite des Poolreinigers einschränken.

• 

Justieren Sie die augenförmigen Umlenkeinsätze so, dass der Wasserfluss nach unten gerichtet ist.

• 

Zum Einstellen der Umlenkaugen den Federring lösen und die Umlenkaugen nach unten drehen. Sie können 

verschiedene Ausrichtungen ausprobieren, um die optimale Einstellung für Ihren Pool zu ermitteln. Warten Sie 

ein wenig, bis sich die Wassermenge im Pool der neuen Fließrichtung anpasst. (2)

SCHRITT 6: Verbinden der Schlauchsegmente

Verbinden Sie so viele Schlauchsegmente miteinander, wie erforderlich sind, um vom Sauganschluss zum entfern

-

testen Punkt des Pools zu gelangen. Fügen Sie ein bis zwei weitere Schlauchsegmente hinzu, wenn sich der Sau

-

ganschluss in der Mitte des Pools befindet. (3) Leiter Schlauch muss an den Schwimmbad-Reiniger befestigt werden

SCHRITT 7: Anschluss an einen dedizierten Sauganschluss

WICHTIG:

 Stellen Sie sicher, dass der verwendete Sauganschluss über ein geeignetes Sicherheits-Anschlussstück 

für Saugleitungen verfügt. Ist dies nicht der Fall, besorgen Sie ein solches Anschlussstück bei Ihrem Händler vor Ort 

und lassen Sie dieses einbauen, bevor Sie den Poolreiniger installieren. (4)

• 

Verfügt Ihr Pool nicht über einen dedizierten Sauganschluss, gehen Sie über zu Schritt 8.

• 

Bauen Sie das justierbare Regelventil (mit Regulierkappe) in den Skimmer ein. Verwenden Sie bei Bedarf den 

Reduzierkegel. (5)

• 

Füllen Sie den Schlauch mit Wasser und schließen Sie das Ende des Schlauches unter Wasser an das Sicher

-

heits-Anschlussstück des dedizierten Sauganschlusses an. (6)

SCHRITT 8: Anschluss an einen Skimmer

Wenn Ihr Pool nicht über einen dedizierten Sauganschluss verfügt:

• 

Füllen Sie den Schlauch mit Wasser und schließen Sie das Ende des Schlauches unter Wasser zusammen mit 

dem justierbaren Regelventil an den Skimmer an. (7)

• 

Die Regulierkappe wird in diesem Fall nicht benötigt.

• 

Verwenden Sie bei Bedarf den Reduzierkegel.

SCHRITT 9: Anschluss an einen Skimmer - Pools mit 2 Skimmer-Anschlüssen

• 

Besitzt Ihr Pool zwei Skimmer, wählen Sie einen der Skimmer als Anschluss für den Poolreiniger und riegeln Sie 

den zweiten Skimmer über das Pumpenventil ab.

• 

Schließen Sie das Ende des Schlauches unter Wasser wie unter Schritt 8 beschrieben an den gewählten Skim

-

mer an.

SCHRITT 10: Justieren des Durchflusses

• 

Stecken Sie den Strömungsmesser auf das Ende des letzten Schlauchabschnitts unter Wasser. (8)

• 

Schalten Sie die Pumpe ein und drehen Sie den Regler am Regulierventil in Richtung „Faster“ (Schneller) oder 

„Slower“ (Langsamer), bis sich die Scheibenanzeige des Strömungsmessers zwischen den Werten „Maximum“ 

und „Minimum“ wie auf dem Strömungsmesser aufgedruckt einpegelt. (9)

• 

Hinweis:

 Ist eine sehr leistungsstarke Pumpe installiert und liegt der Strömungswert auch nach dem Justieren 

weiterhin über „Maximum“, muss der Hauptablauf ein kleines Stück geöffnet werden.

• 

Schalten Sie die Pumpe aus. Nehmen Sie de Strömungsmesser ab und schließen Sie den Poolreiniger an das 

Schlauchende unter Wasser an. Schalten Sie anschließend die Pumpe wieder ein.

• 

Hinweis:

 Die Wasserströmung zu optimieren bedeutet nicht, den Wasserdurchfluss im Poolreiniger möglichst 

weit zu erhöhen. Um die Bewegung in einem Zufallsmuster zu gewährleisten, bei welcher der Poolreiniger alle 

Stellen des Pools erreicht ist es in der Regel besser, eine geringere Saugkraft einzustellen.

 

SCHRITT 11: Auswuchten des Schlauches

In den meisten Pools sind Schlauchgewichte nicht erforderlich. Um jedoch die Abdeckung des Pools durch den Pool

-

7

Deutsch

Summary of Contents for KREEPY KRAULY Kruiser PRO

Page 1: ...e Installatiehandleiding Bedienungsantleitung Guide de l installation Guia de instalacion Guide all installazione Fran ais SUCTION SIDE CLEANER Kreepy Kruiser PRO IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AN...

Page 2: ...ner or hose or apply to body Do not let children use or play with pool cleaner Turn off pump before attempting to clean unit Do not allow swimmers in pool while pool cleaner is operating Suction entra...

Page 3: ...d suction port IMPORTANT Assure that your dedicated suction port is fitted with a safety vacuum lock fitting If not obtain one from your local pool store and have it installed first 4 If your pool doe...

Page 4: ...oses Note Remove the cleaner from the pool before the chemical shock treatment When not in the pool keep the cleaner s vacuum seal flat to avoid warping Your cleaner can stay in the pool at all times...

Page 5: ...as well as improper installation maintenance or cleaning of the supporting walls or base Before installing the pool cleaner examine the interior of your pool carefully If your vinyl liner is brittle...

Page 6: ...d Ertrinken durch die Saugwirkung des Ger ts Sofern Ihr Pool ber einen eigenen Sauganschluss f r das Saugen des Pools bzw den Anschluss eines automatischen Poolreinigers besitzt muss dieser bei Nichtg...

Page 7: ...chluss gehen Sie ber zu Schritt 8 Bauen Sie das justierbare Regelventil mit Regulierkappe in den Skimmer ein Verwenden Sie bei Bedarf den Reduzierkegel 5 F llen Sie den Schlauch mit Wasser und schlie...

Page 8: ...ie lich Originalschl uche verwendet werden 8 Hinweis Nehmen Sie den Poolreiniger vor chemischen Schockbehandlungen aus dem Pool Bei Aufbewahrung des Poolreinigers die Vakuumdichtung flach lagern um ei...

Page 9: ...gsausschluss WICHTIGERHINWEISF RBESITZERVONVINYL POOLS Vinylistanf lligf rBeeintr chtigungenundSch digungen durch Alter Einwirken von Chemikalien Sonnenlicht Korrosion oder mangelnde Festigkeit der St...

Page 10: ...s uw zwembad een spe ciale aanzuigaansluiting heeft vacu maansluiting voor stof zuigen of voor een automatische zwembadreiniger moet deze aansluiting worden afgedekt als deze niet in gebruik is Als uw...

Page 11: ...zwembad niet over een speciale aanzuigaansluiting beschikt gaat u naar stap 8 Plaats de instelbare regelklep met kap in de skimmer Gebruik zo nodig de kegeladapter 5 Vul de slang met water en sluit he...

Page 12: ...t reinigen met chemische middelen Als de reiniger zich niet in het zwembad bevindt moet u ervoor zorgen dat u de bodemflap in platte toestand houdt om vervorming te voorkomen De reiniger kan continu i...

Page 13: ...NG VOOR EIGENAREN VAN ZWEMBADEN MET VINYLBEKLEDING Vinylbekle dingen slijten of raken beschadigd vanwege leeftijd het effect van chemicali n zonlicht corrosie of schade aan de wanden evenals door fout...

Page 14: ...hetez en un aupr s de votre piscinier et installez le quand vous n utilisez pas le nettoyeur 7 Si beaucoup de feuilles tombent dans votre piscine nous vous conseillons d acheter et d installer un pi g...

Page 15: ...se balai Important Assurez vous que l orifice d aspiration peut tre ferm an amont par une vanne si ce n est pas le cas faites en installer une par votre piscinier 4 Si votre piscine n est pas quip e d...

Page 16: ...ez que les tuyaux d origine Remarque Enlever le nettoyeur de la piscine avant d effectuer le traitement chimique choc Lorsque vous ne l utilisez pas gardez la jupe du nettoyeur bien plate pour viter t...

Page 17: ...es dommages dus leur anciennet sous l effet des produits chimiques des rayons du soleil la corrosion ou un d faut dans les murs porteurs ainsi qu une mauvaise installation un mauvais entretien ou nett...

Page 18: ...ierta cargada por muelle accesorio de cierre por vac o compre uno en su tienda local de piscinas e inst lelo antes de conectar el limpiapiscinas al puerto de succi n dedicado 7 Si su piscina est expue...

Page 19: ...uno en su tienda local e inst lelo primero 4 Si su piscina no tiene un puerto de succi n dedicado vaya al paso 8 7 Inserte la v lvula del regulador ajustable con tap n en el succionador Use el adapta...

Page 20: ...de la piscina antes de aplicar el tratamiento de choque qu mico Cuando no est en la piscina mantenga la junta de vac o del limpiador plana para evitar que se deforme El limpiador puede permanecer en l...

Page 21: ...E PARA PROPIETARIOS DE PISCINAS CON REVESTIMIENTO DE VINILO Los revestimientos de vinilo est n sometidos al deterioro o a da os ocasionados por el paso del tiempo al efecto de los productos qu micos l...

Page 22: ...deve essere chiuso Se la vostra bocchetta di aspirazione dedicata non ha un coperchio a molla adatto alla sua chiusura acquistatene uno dal vostro rivenditore locale di piscine ed installatelo prima d...

Page 23: ...dispositivo di chiu sura stagna di sicurezza In caso contrario procurasene uno da un rivenditore locale di piscine e provvedere che venga installato prima di utilizzare il dispositivo di pulizia 4 Se...

Page 24: ...a Utilizzare il misuratore di flusso per assicurare al proprio apparecchio di pulizia un corretto flusso di acqua 8 Per ottenere i risultati migliori ed un corretto funzionamento utilizzare solo tubi...

Page 25: ...I 2 ANNI Ulteriori dettagli www pentairpooleurope co Sezione 5 Clausola di disconoscimento di responsabilit AVVISO IMPORTANTE PER I PROPRIETARI DI PISCINE CON RIVESTIMENTO IN VINILE I rivestimenti in...

Page 26: ...oncrete and marcite In your tiled pool if the pool cleaner does not transit from the floor to the wall First check the Trouble Shooting instructions If the cleaner still does not transit from the floo...

Page 27: ...5 8 11 12 6 9 7 10 Unscrew the nut and swivel assembly Lid Lock Oscillator Internal housing 27...

Page 28: ...g van Pentair International SRL Copyright Licence limit e sauf express ment autoris ci apr s aucune partie du contenu de ce document ne peut tre reproduite sous toute forme ou par tout moyen sans la p...

Reviews: