background image

Para refacciones o asistencia, llame a Master Plumber Servicios al Cliente al:  1-800-628-9439

Garantia 13

Retener el recibo original a fin de determinar la elegibilidad para la garantía

Garantía limitada

Esta Garantía Limitada entra en vigor el 1 de junio de 2011 y sustituye toda garantía sin fecha o garantía con fecha anterior al 
1 de junio de 2011.
MASTER PLUMBER le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus productos, que éstos estarán 
libres de defectos en materiales y en mano de obra por un período de veinticuatro (24) meses, a partir de la fecha de la compra 
original del consumidor. si dentro de los veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, Será 
reparado o reemplazado a opción de la MASTER PLUMBER, sujeto a los términos y condiciones establecidos en la presente. 
Tome nota de que esta garantía limitada cubre defectos de manufactura solamente y no el desgaste común. Todos los aparatos 
mecánicos periódicamente necesitan repuestos y servicio para un funcionamiento correcto. Esta garantía limitada no cubre las 
reparaciones que se realicen cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza o del aparato.
Es necesario retener el recibo de compra original y la etiqueta de información de la garantía a fin de determinar la elegibilidad para 
la garantía. La elegibilidad se basa en la fecha de compra del producto original - no en la fecha del reemplazo bajo la garantía. La 
garantía es limitada y cubre solamente la reparación o el reemplazo del producto original adquirido, no del producto reemplazado 
(es decir que se permite un reemplazo por compra bajo la garantía). El comprador pagará todos los costos de remoción, instalación, 
mano de obra y envío necesarios, así como todo costo adicional asociado.
Si necesita piezas o resolución de problemas, NO regrese el producto a la tienda minorista. Llame el Servicio a la Clientela de 

MASTER PLUMBER al 1-800-628-9439.

Las reclamaciones hechas bajo esta garantía se realizarán mediante la devolución del producto (a excepción de las bombas 
cloacales - ver a continuación) al concesionario de venta al público en donde se haya adquirido o a la fábrica, inmediatamente 
después de haber descubierto cualquier presunto defecto. MASTER PLUMBER entonces tomará la medida correctiva tan pronto 
como sea razonablemente posible. No se aceptarán solicitudes de servicio, si se reciben más de 30 días después del vencimiento 

de esta garantía.

La garantía no es transferible y no cubre productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler.

Bombas cloacales

NO devuelva una bomba cloacal (que se haya instalado) a su tienda minorista. Comuníquese con el Departamento de Atención al 
Cliente de MASTER PLUMBER. Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un 

peligro de contaminación.

Si su bomba cloacal ha fallado:
• 

Use guantes de caucho cuando manipule la bomba;

• 

Para los fines de la garantía, devuelva la etiqueta del cordón de la bomba y el recibo de compra original a la tienda minorista;

• 

Descarte la bomba cumpliendo con todas las normas locales que correspondan para su eliminación.

Excepciones para la garantía limitada de veinticuatro (24) meses

Producto

Período de garantía

Bomba a taladro, Bomba MiniVac 539997, Bomba MiniVac de 12 voltios 539835

90 días

Bomba autocebadora a motor, Bombas de chorro, Sistemas de bomba de chorro y tanque, Bombas 
rociadoras, Bomba portátil de transferencia, 

Bombas sumidero sumergibles de plastico 176952 

176953 176958

1 año

Bombas de sumidero sumergible, en hierro fundido y zinc; 176950, 176951

2 años

Bombas de pozo sumergibles de 4”

3 años

Términos y condiciones generales; Limitación de recursos

Usted deberá pagar por todos los gastos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta 
garantía. Esta garantía no se aplicará en las siguientes situaciones: (1) caso de fuerza mayor (2) productos que, a sólo juicio de 
MASTER PLUMBER hayan sido sometidos a negligencia, abuso, accidente, mala aplicación, manejo indebido o alteraciones; (3) 
fallas debido a instalación, operación, mantenimiento o almacenamiento inadecuados; (4) apli caciones, usos o servicios que 
no sean normales o aprobados; (5) fallas provocadas por corrosión, herrumbre u otros materiales extraños en el sistema, o una 

operación a presiones que excedan los máximos recomendados.

Esta garantía establece la única obligación de MASTER PLUMBER y el recurso exclusivo del Comprador con respecto a los 

productos defectuosos.

MASTER PLUMBER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE.
LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA E IMPLÍCITA, 
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. 
LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE DURACIÓN INDICADO EN LA 
PRESENTE.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o de limitaciones de tiempo sobre 
garantías implícitas, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso. Esta 
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que Usted también tenga otros derechos que pueden variar de un 
Estado al otro.

MASTER PLUMBER PUMP • Chicago, IL U.S.A. 60631 

Teléfono: 1-800-628-9439 • Fax: 1-800-526-3757 

Summary of Contents for Master Plumber 176952

Page 1: ...operating installation or maintenance assistance Call 800 628 9439 ESPA OL P GINAS 8 13 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bo...

Page 2: ...uipment c Keep visitors at a safe distance from work area d Make workshop child proof with padlocks master switches and by removing starter keys 11 When wiring an electrically driven pump follow all e...

Page 3: ...clay earth or sand surfaces Clean sump pit of small stones and gravel which could clog pump Keep pump inlet screen clear NOTICE Do not use ordinary pipe joint compound on plastic pipe Pipe joint comp...

Page 4: ...d for 115 V 60 Hz operation and requires a minimum 15 amp individual branch circuit Both pump and switch are supplied with 3 wire cord sets with grounding type plugs Switch plug is inserted directly i...

Page 5: ...parts or plugged impeller Clean impeller if plugged otherwise replace pump Check valve installed without vent hole Drill a 1 16 1 8 1 6mm 3 2mm dia hole between pump discharge check valve 1 2 above w...

Page 6: ...n Qty 176958 176953 176952 1 Power Cord Assembly 1 PS117 54 TSU 2 Tethered Float Assembly 1 FP18 15BD 3 Vertical Float Switch Assembly 1 FPS17 66 4 Screw 8 32 x 7 8 4 5 Motor 1 6 Upper Volute 1 PS1 32...

Page 7: ...sewage pump that has been installed to your retail store Contact MASTER PLUMBER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sew...

Page 8: ...a segura del lugar de trabajo d Aseg rese de que su taller sea a prueba de ni os con candados interruptores maestros y sacando las llaves del arrancador 11 Cuando instale el cableado de una bomba acci...

Page 9: ...os para su uso Instalacion 1 Instale la bomba en un foso de recogida con un di metro m nimo de 10 254 mm para los modelos con interruptores verticales y de 14 356 mm para los modelos con interruptor d...

Page 10: ...Fuente de Alimentaci n La bomba est dise ada para funcionar con corriente de 115 V 60 Hz y requiere un ramal individual m nimo de 15 amps Tanto la bomba como el interruptor vienen con juegos de cordon...

Page 11: ...orrecto comun quese con la empresa de electricidad Algo se ha quedad trabado en el rodete Saque la bomba y limpie el impulsor el rodete tiene piezas desgastadas o defectuosas Limpie el rodete si est t...

Page 12: ...t 176958 176953 176952 1 Tornillo de abrazadera de cordon 1 PS117 54 TSU 2 Unidad del interruptor de flotador anclado 1 FP18 15BD 3 Unidad del interruptor de flotador vertical 1 FPS17 66 4 Tornillo 8...

Page 13: ...cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de MASTER PLUMBER Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido puede...

Page 14: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 15: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 16: ......

Reviews: