Monofazne električne črpalke za delovanje potrebujejo kondenzator z lastnostmi, ki so navedene v spodnji tabeli:
Serija
Lastnostni delujočega kondenzatorja
Lastnostni speljevalnega konden-
zatorja
DV150/DM160/DTR150/DC160
C=35 µF / 450 V
DV200/DM210/DTR200/DC210
C=50 µF / 450 V
DTR150 (z drobilcem)
C=35 µF / 450 V
C=85 µF / 480 V čas vklopa/čas
ponovnega zagona: 1,5” / 6”
DTR200 (z drobilcem)
C=50 µF / 450 V
C=85 µF / 480 V čas vklopa/čas
ponovnega zagona: 1,5” / 6”
Dodatni kondenzator (speljevanje) je prečno povezan z delujočim kondenzatorjem in samo poveča vrtilni moment speljevanja v
začetni fazi.
Električno povezavo kontenzatorja (kondenzatorjev) naj izvede le primerno usposobljeno osebje v skladu s shemo, ki je prikaza-
na na nalepki napajalnega kabla.
Tako trifazne kot monofazne električne črpalke je treba trajno priključiti na električno omrežje in namestiti primerno električno
zaščito (magnetno-toplotno stikalo, ki naj bo primerno umerjeno in vgrajeno v trajnem kablu), da zagotovi večpolno izključitev
napajana električnega omrežja.
Maksimalni dovoljeni odmik med dejansko električno napajalno napetostjo in nominalno vrednostjo, ki je prikazana na tablici
električne črpalke, je ±10% za trifazne in ±6% za monofazne črpalke.
10 Zagon in delovanje (slika 5)
Pred namestitvijo električne črpalke se prepričajte, da gred na aparatu, ki ni priključen na napajalno omrežje, se prosto vrti: v ta
namen se lahko uporablja orodje na rotorju (ali za eklektične črpalke modela DTR, na rotacijskem delu drobilnega sistema) prek
sesalne šobe, z nadet osebno varovalno opremo.
Pri trifaznih električni črpalkah
preverite pravilno smer rotacije,
s ptičje perspektive je rotacija v smeri urinih kazalcev (glejte na
električni črpali, puščica blizu dovodnih šob). To preverite še pred namestitvijo in v ta namen dvignite električno črpalko s primerno
dvižno napravo in zaženite motor za nekaj sekund (zagon in izklop); če je smer rotacije pravilna se zasliši pri električni črpalki
protiudarec v smeri proti urinim kazalcem.
Med omenjenim preverjanjem se prepričajte, da se naprava nahaja na zadostni razdalji od oseb, predmetov in živali. Če je smer
rotacije napačna, je treba dve fazi napajalnega omrežja med seboj zamenjati.
Smer vrtenja monofaznih električnih črpalk je tovarniško nastavljena.
Različica s plovcem:
stikalo s plovcem, ki je neposredno povezano z električno črpalko, upravlja zagon in zaustavitev. Po potrebi
ustrezno regulirajte dolžino kabla plovca, pri tem pazite na njegovo dolžino, saj bi lahko v nasprotnem primeru zagnal aparat izven
tekočine in pregrel motor. Prepričajte se, da se stikalo s plovcem prosto giblje v jaških, ki morajo biti primerne velikosti (glejte 8.
poglavje Namestitev). Prepričajte se, da električna črpalka deluje v okviru svojih nominalnih zmogljivosti, ki so navedene na tablici
in, v nasprotnem primeru, je treba ustrezno regulirati zaporni ventil, ki je nameščen na dovodni cevi.
Različica brez plovca:
zaženite črpalko samo, če je potopljena v tekočini; preverite najnižjo globino vsesavanja nameščenega
aparata.
OPOZORILO Obe različici, z in brez plovca, delujeta pravilno samo kadar je električno motor črpalke popolnoma poto-
pljen v tekočini, ki jo je treba črpati.
11 Vzdrževanje
Pred kakršnim koli posegom vzdrževanja in/ali popravila se je treba prepričati, da je električni vtič naprave izvlečen iz
napajalnega omrežja.
Pri električnih črpalkah modela DP, DPV, DX, DG, DH, DB je treba odstraniti napajalni kabel, ki je bil ob
nakupu priložen embalaži in za vse druge električne črpalke je treba prekiniti povezano na električno omrežje z mehanizmom
za izklop (ki ga je namestil uporabnik). Pazite na ostre dele drobilnika (modeli DTR). Med delovanjem črpalke je prepovedano
dvigniti črpalko iz tekočine, ki jo mora črpati.
Katerokoli poseg na črpalki lahko izvede samo primerno usposobljeno strokovno osebje z ustreznim orodjem.
Serije DP, DPV, DX, DG, DH, DB
Ob redni uporabi črpalka ne potrebuje posebnih vzdrževalnih posegov; odsvetujemo vam razstavitev črpalke in njenih delov,
saj kakršenkoli nedovoljeni poseg lahko okrni pravilno delovanje aparata. V primeru nevarnosti zmrzali, ob daljšem nedelovanju
aparata je treba osrednji del črpalke, rezervoar in vse cevi docela izprazniti in jih shraniti v suhem prostoru. Modeli DX, DG, DH,
DB so opremljeni z električnim motorjem in mehanskim tesnilom, potopljeni v biorazgradljivim hidravličnim oljem (Fina Biohydran
RS 38 ali podobni): pazite, saj bi lahko omenjeno olje bilo občutljivo na nadtlak in/ali povišano temperaturo zunanjega okolja.
Uporabljano olje ne predstavlja posebnih tveganj in ne vsebuje zdravju nevarnih snovi; v primeru stika, kožo pozorno operite z
obilo vode.
Serija DV, DM, DC, DTR
Električnim črpalkam zagotovite dolgo življenjsko dobo z rednim vzdrževanjem; vsakih 250-300 ur delovanja ali vsaj dvakrat ali
trikrat na leto preverite naslednje:
• enakomerno porabo električne energije na treh fazah, ki ne sme biti višja od tiste, navedene na tablici;
• hrupnost in tresenje morata biti enaka začetnima ob prvem
zagonu aparata
SL
- PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
122
Summary of Contents for Digibino DB 100
Page 1: ...DV DM DC DTR...
Page 124: ...124...
Page 125: ...125...
Page 126: ...126...
Page 127: ...5 6 7 127...