Električni motor električne črpalke in mehansko tesnilo na strani motorja morata biti potopljena v biorazgradljivem hidravličnem
olju (Fina Biohydran RS 38 ali podobni): pazite, saj bi lahko omenjeno olje bilo občutljivo na nadtlak in/ali povišano temperaturo
zunanjega okolja. Ob rednih pogojih delovanja je treba olje zamenjati enkrat letno, drugače pa pogosteje. Za praznjenje in polnje-
nje olja vrhnjega tesnila (na strani motorja) uporabljajte zamašek, ki se nahaja na prirobnici motorja
(slika 6)
.
Izpuščeno olje je podobno emulziji, treba ga je zamenjati z novim in preveriti neokrnjenost tesnila na strani črpalke; če pa je v
izpustu prisotna tudi voda, je tesnilo na strani črpalke treba zamenjati. Po ponovnem dolitju novega olja, je treba zamaške dobro
zatesniti in jih opremiti z novim tesnilom iz aluminija ali bakra.
Za izpraznitev in napolnitev olja v komori motorja je treba uporabljati pokrov motorja in/ali za zmogljivejše aparate, zamašek,
ki se nahaja na ogrodju motorja
(slika 7)
; mehansko tesnilo na strani motorja je treba zamenjati samo če je poškodovano ali
ob prisotnosti tekočine v komori motorja. Po napolnitvi komore motorja z novim oljem pazite, da je zamašek dobro zategnjen
in da ste namestili novo aluminijasto ali bakreno tesnilo; zamenjajte tudi gumijasti tesnilni obroč, ki se nahaja med pokrovom in
ogrodjem motorja.
Za pravilno delovanje električne črpalke je pomembna uporaba olja tipa Fina Biohydran RS38 ali podobnega in spoštovati nave-
dene količine olja, ki so prikazane v spodnji razpredelnici:
TIP ČRPALKE
KOLIČINA
MOTORNEGA
OLJA (l)
KOLIČINA OLJA MEHANSKEGA
TESNILA (l)
DVT-DTRT300/DV-DTR200/DMT-DCT310/DM-DC210
1,00
0,25
DVT-DTRT200/DV-DTR150/DMT-DCT210/DM-DC160
1,10
0,25
DVT-DMT-DTRT150/DMT-DCT160
1,20
0,25
DVT-DMT-DTRT550-DCT560
1,95
0,35
DVT-DTRT400-DCT410
2,40
0,35
DVT-DMT-DCT-DTRT1000
2,80
0,43
DVT-DCT-DTRT750
3,20
0,43
DVT400-4/DMT400-4
1,90
0,35
DVT300-4/DMT300-4
2,30
0,35
DVT250-4/DMT250-4
2,60
0,35
DVT/DMT750-4
2,75
0,43
DVT/DMT550-4
3,10
0,43
V primeru delovanja z blatnimi tekočinami ali zelo umazano vodo, črpalko takoj po uporabi ali pred njenim daljšim mirovanjem
očistite tako, da jo pustite delovati nekaj časa v čisti vodi. S tem odstranite trdne ostanke, ki bi se sicer posušili in onemogočili ne-
ovirano vrtenje ter zamašili notranje vode. Pred ponovnim zagonom električne črpalke preverite prosto vrtenje gredi, odsotnost
oblog in drugih ovir, neokrnjenost napajalnega kabla in tesnjenje električnega motorja ter ustreznost olja in njegove količine.
12 Izločitev iz uporabe
Niso predvideni posebni postopki. Aparat je izdelan iz materialov, ki ob odlaganju niso nevarni za človekovo zdravje. Za recikli-
ranje in odlaganje materialov aparata sledite predpisom nacionalnih deželnih zakonov s področja odlaganja industrijskih trdnih
odpadkov in nevarnih snovi. Električno in elektronsko opremo (s prikazanim simbolom OEEO ob strani) je treba ločeno zbirati.
Za morebitna vprašanja ali dvome glede uničenja ali odlaganja aparata in teme, ki niso navedene v tem dokumentu, stopite v
stik s proizvajalcem.
(Aparati
OEEO)
SL
- PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
123
Summary of Contents for Digibino DB 100
Page 1: ...DV DM DC DTR...
Page 124: ...124...
Page 125: ...125...
Page 126: ...126...
Page 127: ...5 6 7 127...