Jednofázová elektrická čerpadla vyžadují pro provoz kondenzátor, jehož charakteristiky jsou uvedeny v následující tabulce:
série
Charakteristiky provozního konden-
zátoru
Charakteristiky rozběhového kon-
denzátoru
DV150/DM160/DTR150/DC160
C=35 µF / 450 V
DV200/DM210/DTR200/DC210
C=50 µF / 450 V
DTR150 (vybavené drtičem)
C=35 µF / 450 V
C=85 µF / 480 V doba zapínání/doba
opětného spuštění: 1,5” / 6”
DTR200 (vybavené drtičem)
C=50 µF / 450 V
C=85 µF / 480 V doba zapínání/doba
opětného spuštění: 1,5” / 6”
Pomocný kondenzátor (rozběhový) bude připojen paralelně s provozním kondenzátorem, pro účely zvýšení rozběhového mo-
mentu ve fázi spouštění.
Elektrické připojení kondenzátoru (kondenzátorů) musí být provedeno kvalifikovaným personálem, za dodržení schématu uvede-
ného na štítku na elektrickém napájecím kabelu.
V každém případě, a to jak u třífázových, tak u jednofázových elektrických čerpadel, je nezbytné připojit je trvale na elektrickou síť
a instalovat vhodnou elektrickou ochranu (vhodně kalibrovaný magnetotermický vypínač vsazený do pevné kabeláže), schopný
zajistit odpojení všech vodičů od sítě.
Maximální přípustná odchylka mezi skutečným elektrickým napětím napájení a jmenovitou hodnotou uvedenou na štítku elektric-
kého čerpadla je rovná ±10 % u třífázových čerpadel a ±6 % u jednofázových.
10 Spuštění a provoz (Obr. 5)
Před instalací elektrického čerpadla je nutné zkontrolovat, zda se se strojem odpojeným od elektrické sítě hřídel volně otáčí: pro
tento účel můžete vhodným nástrojem otáčet oběhové kolo (nebo v případě modelu elektrického čerpadla DTR otočnou část
drticího systému), skrze sací hrdlo a za použití vhodných osobních ochranných prostředků.
V případě
třífázových elektrických čerpadel je třeba ověřit správný směr otáčení,
to znamená po směru hodinových ručiček
při pohledu z horní strany stroje (viz šipka na přívodním hrdle elektrického čerpadla); pro tento účel před instalací zvedněte
elektrické čerpadlo pomocí vhodného zvedacího prostředku a spusťte motor na několik vteřin (zapněte a vypněte): pokud je směr
otáčení správný, elektrické čerpadlo bude vystaveno zpětnému nárazu proti směru hodinových ručiček.
Před touto zkouškou se ujistěte, že se stroj nachází v dostatečné vzdálenosti od osob, zvířat či věcí. Pokud směr otáčení není
správný, je nutné obrátit dvě fáze napájecího vedení.
Jednofázová elektrická čerpadla se vyznačují jediným směrem otáčení, který je předem určený z výroby.
Provoz s plovákem:
plovákový spínač, přímo propojený s elektrickým čerpadlem, bude ovládat zapínání a vypínání čerpadla. V
případě potřeby vhodně upravte délku kabelu plováku, přičemž mějte na paměti, že nadměrná délka by mohla způsobit provoz
odkrytého čerpadla a následné přehřívání motoru. Zkontrolujte, zda se plovákový spínač volně pohybuje a zda jsou tedy jímky
vhodně dimenzované (viz kap. 8 Instalace). Zkontrolujte, zda elektrické čerpadlo pracuje v rozsahu jmenovitých hodnot uvede-
ných na výrobním štítku; v opačném případě vhodně seřiďte klapku umístěnou na přívodním potrubí.
Provoz bez plováku:
čerpadlo zapínejte pouze po ponoření do čerpané kapaliny; zkontrolujte minimální hloubku čerpání insta-
lovaného stroje.
Poznámka: při obou typech provozu, s plovákem či bez plováku, musí být při nepřetržitém provozu elektrického čerpa-
dla elektrický motor zcela ponořen do čerpané kapaliny.
11 Údržba
Před jakoukoli činností údržby nebo opravy je třeba odpojit elektrické napájení.
U elektrických čerpadel typu DP, DPV, DX,
DG, DH, DB odpojte napájecí kabel, který je součástí dodávky, zatímco u všech ostatních elektrických čerpadel odpojte elektrické
napájení pomocí zařízení pro odpojení (instalovaného uživatelem). Věnujte zvýšenou pozornost ostrým částem drtiče (modely
DTR). V žádném případě nevytahujte čerpadlo z čerpané kapaliny, dokud je v provozu.
Jakýkoliv zásah na elektrických čerpadlech musí být prováděn odborným personálem s odpovídající přípravou a vhodným vy-
bavením.
Série DP, DPV, DX, DG, DH, DB
V normálních podmínkách použití nevyžadují zvláštní údržbu; vyhněte se demontáži jednotlivých součástí, jelikož nepovolené
zásahy mohou ohrozit funkčnost stroje. V případě nebezpečí mrazu je při dlouhodobém zastavení stroje nutné zcela vyprázdnit
tělo čerpadla a veškerá potrubí, vytáhnout stroj z vody a uložit jej na suchém místě. Modely DX, DG, DH, DB budou vybaveny
elektrickým motorem s mechanickým těsněním, ponořeným v hydraulickém, biodegradačním oleji (Fina Biohydran RS 38 nebo
podobné): postupujte opatrně, jelikož tento olej může být charakterizován vyšším tlakem a/nebo teplotou oproti vnějšímu pro-
středí. Kromě toho používaný olej nevykazuje žádná zvláštní rizika a neobsahuje zdraví škodlivé látky: při styku s kůží stačí omýt
zasažené části velkým množstvím vody.
Série DV, DM, DC, DTR
Pro zaručení dlouhodobé životnosti elektrických čerpadel je nutné provádět pravidelnou údržbu; doporučujeme provádět násle-
dující prověrky každých 250-300 hodin provozu nebo nejméně dvakrát za rok:
CS
- PŘEKLAD Z ITALSKÉHO JAZYKA
77
Summary of Contents for Digibino DB 100
Page 1: ...DV DM DC DTR...
Page 124: ...124...
Page 125: ...125...
Page 126: ...126...
Page 127: ...5 6 7 127...