background image

24

25

 

• Ensure that the cable is not trapped or crushed.

 

• Always pull at the wall power supply and never pull on the cable 

when unplugging the wall power supply.

 

• Remove the wall power supply from the power point …

 

• after each use,

 

• after each charging process,

 

• if a fault occurs,

 

• before connecting the device to the cable,

 

• before cleaning the shaver and

 

• during thunderstorms.

 

• To avoid any risk, do not make any changes to the shaver or acces-

sories. Do not replace the cable yourself either. Repairs must only be 
carried out by a specialised company. 

WARNING!  

Handling of rechargeable batteries

Improper use can result in injuries and damages to property! 
Please observe the following safety instructions regarding the safe 
handling of rechargeable batteries:

 

Danger of fire!

 Protect rechargeable batteries against mechanical 

damage.

 

• Do not expose the shaver to direct sunlight or heat. The ambient 

temperature should not be lower than 5 °C or higher than 35 °C.

 

• The charge contacts on the shaver must not be connected by metallic 

objects. Rechargeable batteries may overheat and explode.

 

• Charge the shaver exclusively with the original wall power supply.

 

• Should the electrolyte solution leak out of the rechargeable batteries, 

avoid contact with eyes, mucous membranes and skin. Rinse immedi-
ately with plenty of clean water and consult a doctor. The electrolyte 
solution can cause irritation.

WARNING! Risk of injury

Do not use the appliance on injured skin (e.g. open or swollen areas, 
rash, sunburn).

 

• If you suffer from very sensitive skin, varices, haemophilia or another 

skin disease, consult your doctor prior to the first use.

 

• Keep the appliance away from head hair and eyes in order to prevent 

hair, eyebrows or lashes from getting caught in the epilation head.

 

• Before using the appliance, check and ensure that the epilation head 

does not show any damage. A defective epilation head must not be 
operated. 

 

• Do not operate the appliance if it shows visible damages or has 

previously been dropped.

 

• Always switch off the appliance before attaching the epilation head 

and also before cleaning it. 

 

 

• To avoid any risk, do not make any changes to the appliance or ac-

cessories. Repairs must only be carried out by a specialised company.

CAUTION! Material damage

Do not expose the appliance to temperatures below  
5 °C or above 35 °C.

 

• Never place the appliance on hot surfaces (e.g. hob plates) or near 

heat sources or open fire.

 

• Do not cover the wall power supply to prevent overheating.

 

• Do not apply excessive pressure to the shaving foil to prevent it from 

getting damaged.

 

• Do 

not

 immerse the appliance in water.

 

• Use the original accessories only.

 

• Thoroughly clean the appliance after each use (

 06. Cleaning and 

Care).

 

• Do not use aggressive or scratching cleaning products.

Summary of Contents for 9143915

Page 1: ...Epilierer 2in1 Akku Netz Epilator 2in1 battery mains Epilátor 2v1 baterie elektrická síť Epilátor 2v1 batéria sieť Bedienungsanleitung Instruction manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Art 9143915 ...

Page 2: ... 6 03 Übersicht Lieferumfang 7 04 Aufladen 8 05 Vorbereitung und Bedienung 9 06 Reinigung und Pflege 13 07 Problemlösungen 15 08 Technische Daten 15 09 Konformitätserklärung 16 10 Entsorgung 16 11 Garantie und Service 18 Inhalt 1 Content 21 Obsah 41 Obsah 61 ...

Page 3: ...das Kabel und das Steckernetzteil vor Feuchtigkeit Tropf oder Spritzwasser Bedienen Sie das Gerät mit angeschlossenem Stecker netzteil nicht mit nassen Händen Das Gerät das Kabel und das Steckernetzteil dürfen nicht inWasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden und nicht unter fließendemWasser abgespült werden Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein ziehen Sie sofort das Stecker...

Page 4: ...n Elektrolytlösung auslau fen vermeiden Sie den Kontakt mit Augen Schleimhäuten und Haut Spülen Sie betroffene Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Die Elektrolytlösung kann Reizungen hervorrufen WARNUNG vor Verletzungen Verwenden Sie das Gerät nicht wenn die Haut verletzt ist z B offe ne oder geschwollene Stellen Ausschlag Sonnenbrand Befragen Sie bei besonders...

Page 5: ...er ersten Inbetriebnahme diese Bedienungs anleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheits hinweise Das Gerät darf nur so bedient werden wie in dieser Anleitung beschrieben Bewahren Sie diese Anleitung auf Falls Sie das Gerät einmal weitergeben legen Sie bitte diese Bedienungs anleitung dazu Warnhinweise in dieser Anleitung Falls erforderlich werden folgende Warnhinweise...

Page 6: ...ich wenn sich das Antriebsrad des Epilierkopfs über dem Antriebsrad des Gerätes befindet 04 Aufladen HINWEISE Vor der ersten Anwendung im Akkubetrieb sollte der Akku mindestens 12 Stunden lang aufgeladen werden Für nachfolgende Ladevorgänge reicht eine Ladezeit von ca 10 Stunden aus Um eine lange Lebenszeit der Akkus zu gewährleisten sollten diese vor erneuter Aufladung komplett leer sein Der Epil...

Page 7: ...ebenen Hautflächen Der abgerundete Langhaarschneider ist für die Rasur längerer Härchen in den Achselhöhlen oder in der Bikinizone vorgesehen Scherkopfaufsatz 1 Drücken Sie die Entriegelungs Taste 4 und nehmen Sie den Scherkopf vom Gerät ab 2 Drücken Sie den Scherkopf nach unten bis er hörbar einrastet HINWEIS Das Einsetzen des Scherkopfs ist nur möglich wenn sich das Antriebsrad des Scherkopfs üb...

Page 8: ...ch zwischen den Metall und Plastikteilen angesammelt haben mit Hilfe der bei liegenden Reinigungsbürste 4 Der Epilierkopf kann bequem unter fließendem Wasser abgespült werden Rasieren Sie gegen die Haarwuchsrichtung um Härchen optimal zu erfassen Nach der Rasur mit den Langhaarschneidern lassen sich die gekürzten Härchen nun durch die Folienrasur noch weiter gleichmäßig kürzen Folienrasur GEFAHR v...

Page 9: ...s technische und optische Veränderungen am Gerät und am Zubehör vor HINWEISE Durch manuelles Drehen der Epilier trommel öffnen sich die Pinzetten eingeklemmte Haare lassen sich so leichter entfernen Vergessen Sie nicht nach jeder Benutzung die Schutzkappe 1 auf den Epilierkopf 3 zu setzen damit dieser geschützt ist und eine lange Lebensdauer des Gerätes erreicht wird Reinigung des Scherkopfs 1 Drü...

Page 10: ...den Hausmüll Die Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden Wenden Sie sich dazu an den batterievertreiben den Handel sowie die kommunalen Sammelstellen NiMH 09 Konformitätserklärung In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien wurde das CE Zeichen angebracht Die Konformitätserklärung ist beim Inverkehrbringer hinterlegt Aquarius Deutschland GmbH Adalperostrasse 29 85737 Ismaning b Münche...

Page 11: ...r oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungsfehlern beruhen Bitte bewahren Sie den Kassenbon oder Ihre Rechnung als Original für den eventuellen Garantiefall auf HINWEIS Beachten Sie bitte dass wir bei missbräuchlicher oder unsach gemäßer Behandlung des Gerätes bei Nichtbeachtung der geltenden Sicherheitsvorkehrungen und Angaben auf dem Typenschild sowi...

Page 12: ... 02 About these Instructions 26 03 Overview Scope of Delivery 27 04 Charging 28 05 Preparation and Operation 29 06 Cleaning and Care 33 07 Troubleshooting 35 08 Technical Data 35 09 Conformity 36 10 Disposal 36 11 Warranty and Service 38 ...

Page 13: ...ble and the wall power supply from moisture dripping water or splash water Do not operate the device with the wall power supply connected if your hands are wet The device the cable and the wall power supply must not fall into water or other liquids and must not be rinsed under running water If the device has fallen into water pull out the wall power supply immediately and only then remove the devi...

Page 14: ...se immedi ately with plenty of clean water and consult a doctor The electrolyte solution can cause irritation WARNING Risk of injury Do not use the appliance on injured skin e g open or swollen areas rash sunburn If you suffer from very sensitive skin varices haemophilia or another skin disease consult your doctor prior to the first use Keep the appliance away from head hair and eyes in order to p...

Page 15: ...result in injury to life and limb WARNING Moderate risk Failure to observe this warning may result in injury or serious material damage CAUTION Low risk Failure to observe this warning may result in minor injury or material damage NOTE Circumstances and specifics that must be observed when handling the device 03 Overview Scope of Delivery NOTE Check that all accessories are included and undamaged ...

Page 16: ...n continue epilating shaving by connecting the appliance to the wall power supply 05 Preparation and Operation WARNING Do not use if the cutting parts of the attachment are damaged Do not use any aggressive or scratching cleaning products Irrespective of the charging state of the battery you are always able to use the epilator connected to the mains power 1 In order to use the epilator connected t...

Page 17: ...ikini line armpits etc Wash your legs thoroughly with warm water and soap to provide the best starting conditions for epilation 1 Do not apply body lotions or other substances e g shaving foam to avoid that the hair cannot be captured by the epilator 2 Rub over your legs with a rough sponge or luffa sponge against the direc tion of hair growth so hairs growing into the skin stand up 3 Pull the ski...

Page 18: ... on off switch 5 down 06 Cleaning and Care Regular maintenance and care ensure optimal results and increase the service life of the appliance DANGER Unplug the wall power supply from the socket before cleaning the appliance Never touch the wall power supply with wet hands when plugging it into or removing it from the socket Always keep all electrical parts such as wall power supply and connector c...

Page 19: ...e pouch to store your epilator and keep it out of children s reach 07 Troubleshooting DANGER Do not attempt to repair the appliance yourself Always remove the wall power supply from the socket whenever a fault occurs Fault Please check the following No function Is there power coming from the socket Battery low The epilation or shaving performance diminishes Epilation head Shaving head cleaned Cutt...

Page 20: ...oved batteries must not be used again Never short circuit the batteries The contacts on the removed bat teries must not be connected by metallic objects The batteries may overheat and explode WARNING Only remove the batteries to dispose of the device The device is destroyed by removing the batteries Never try to operate a disassembled device You need 1 Philips screwdriver small 1 pair of side cutt...

Page 21: ...per use of the appliance non compliance with the valid safety precau tions and information stated on the type plate as well as intervention by persons not authorized by us Moreover the following shall be excluded from warranty Components subject to normal wear and tear e g replacement parts such as the shaving foil or cutter block affecting the usability of the appliance insignificantly only Any u...

Page 22: ...42 02 K tomuto návodu 46 03 Přehled Obsah balení 47 04 Nabíjení 48 05 Příprava a obsluha 49 06 Čištění a péče 53 07 Řešení problémů 55 08 Technické údaje 55 09 Shoda s evropskými normami 56 10 Likvidace odpadů 56 11 Záruka a servis 58 ...

Page 23: ...řístroj s připojeným adaptérem mokrýma rukama Přístroj kabel a napájecí díl se nesmí ponořovat do vody nebo jiných kapalin a ani umývat pod tekoucí vodou Pokud by přístroj přesto spadnul do vody okamžitě vytáhněte adaptér ze zásuvky a teprve potom vytáhněte přístroj ven V takovém případě již tento přístroj nepoužívejte ale nechte ho nejprve přezkoušet v odborném servisu Pokud přístroj používáte v ...

Page 24: ... pokud máte poranění na kůži např otevřená zranění či opuchlá místa vyrážku spáleniny od slunce V případě že máte obzvláště citlivou kůži křečové žíly hemofilii po ruchu srážlivosti krve nebo některá z kožních onemocnění poraďte se před prvním použitím epilátoru se svým lékařem Udržujte přístroj mimo dosah vlasů a očí tak aby nedošlo k zachyce ní vlasů obočí nebo řas v epilační hlavici Před použit...

Page 25: ...třední riziko Porušování tohoto varování může způsobit zranění nebo závažné materiální škody UPOZORNĚNÍ Nízké riziko Porušování tohoto varování může způsobit lehké zranění nebo materiální škody POKYN Okolnosti nebo zvláštnosti které při používání výrobku musí být respektovány 03 Přehled Obsah balení POKYN Zkontrolujte zda jsou všechny části příslušenství kompletní a nepoškozené 1 Ochranný kryt 2 R...

Page 26: ...ne během odstraňování chloupků kvůli vybitým bateriím fungovat můžete v epilaci holení pokračovat a to tak že zapojíte síťový adaptér 05 Příprava a obsluha VAROVÁNÍ Nepoužívejte pokud jsou stříhací násady poškozeny Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky Zapojením do sítě lze přístroj používat kdykoliv bez ohledu na stav dobití baterie 1 Před použitím přístroje v síťovém režimu se...

Page 27: ...nebo jiné prostředky např holicí pěnu Ztížilo by to snadné uchopování chloupků 2 Pomocí hrubé mycí houby nebo lufy třete nohy proti směru růstu chloup ků čímž docílíte vzpřímení chloupků zarůstajících do pokožky 3 Napněte kůži obrázek 2 4 Zapněte přístroj na požadovanou rychlost 5 Přiložte přístroj k noze pod úhlem asi 90 tak aby přední stranou směřo val nahoru obrázek 1 6 Krouživými pohyby veďte ...

Page 28: ...timální výsledky a dlouhou životnost přístroje NEBEZPEČÍ Před čištění m přístroje vytáhněte napájecí zdroj ze zásuvky Při zasunování popř vytahování napájecího zdroje ze zásuvky se jej nedotýkejte mokrýma rukama Zdroj napájení a elektrický kabel udržujte vždy v suchu Při čištění přístroj nikdy neponořujte do vody ani jiných kapalin UPOZORNĚNÍ Poškození přístroje nesprávným čištění m Před čištěním ...

Page 29: ...př houbou v případě potřeby otřete do sucha Uchovávání Uchovávejte epilátor v přiloženém ochranném obalu mimo dosah dětí 07 Řešení problémů NEBEZPEČÍ V žádném případě se nepokoušejte přístroj sami opravovat Dojde li k poruše vytáhněte zdroj napájení ze zásuvky Problém Zkontrolujte následující Nefunguje Je přístroj v elektřině Je prázdná baterie Epilační nebo stříhací výkon se snižuje Vyčistila jst...

Page 30: ...ě Při demontáži dbejte na to aby nedošlo k poškození baterií Nebez pečí požáru Vymontované baterie se nesmí rozebírat Baterie nikdy nezkratujte Kontakty na vymontovaných bateriích se nesmí spojovat s kovovými předměty Baterie se mohou přehřát a vybuchnout UPOZORNĚNÍ Baterie demontujte pouze při likvidaci přístroje Vymontováním baterií je přístroj znehodnocen Rozebraný přístroj nikdy neuvádějte opě...

Page 31: ...v ném zacházení s přístrojem nebo při nedodržení platných bezpečnostních předpisů a údajů na příbalovém letáku či při zneužití neoprávněnou osobou budeme nuceni od naší záruky odstoupit Záruka se nevztahuje na jednotlivé díly např náhradní díly jako jsou holicí planžeta nebo břitový blok které podléhají opotřebení způsobenému používáním nebo na závady které pouze nevýznamně ovlivňují hodnotu nebo ...

Page 32: ... 62 02 Úvodná časť návodu 66 03 Prehľad obsah 67 04 Nabitie 68 05 Príprava a obsluha 69 06 Čistenie a ošetrovanie 73 07 Riešenia problémov 75 08 Technické údaje 75 09 Konformitačné vyhlásenie 76 10 Likvidácia 76 11 Záruka a servis 78 ...

Page 33: ...sieťové ho zdroja so zásuvkou alebo kábel alebo ak prístroj predtým spadol Modul sieťového zdroja pripojte do sieťovej zásuvky až potom keď je v prístroji zapojený kábel Zásuvku modulu sieťového zdroja zapojte len do štandardne nainšta lovanej dobre prístupnej sieťovej zásuvky Napätie v sieťovej zásuvke musí korešpondovať s údajmi na typovom štítku modulu sieťového zdroja Zásuvka musí byť dobre pr...

Page 34: ...ždom použití dôkladne vyčistite 06 Čistenie a ošetrovanie Na čistenie nepoužívajte agresívne alebo drsné čistiace prostriedky Dajte pozor aby sa kábel nepoškodil na ostrých hranách alebo na horúcich miestach Dajte pozor aby sa kábel nezakliesnil alebo nepomliaždil Pri vyťahovaní zásuvky modulu sieťového zdroja zo siete uchopte vždy zásuvku nikdy neťahajte za kábel Zásuvku modulu sieťového zdroja v...

Page 35: ...to návod na obsluhu a mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom Prístroj obsluhujte len v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode Návod si odložte Ak prístroj niekedy odovzdáte inej osobe priložte jej aj tento návod na obsluhu Výstražné upozornenia v tomto návode V prípade že je to potrebné sú v tomto návode na obsluhu použité nasledov né výstražné upozornenia NEBEZPEČENSTVO Vysoké rizi...

Page 36: ... vložiť len vtedy keď sa hnacie koliesko epilačnej hlavy nachádza nad hnacím kolieskom prístroja 04 Nabitie POZNÁMKY Batériu pred prvým použitím v režime na batériu nabíjajte minimálne 12 hodín Pri ďalších nabíjaniach postačuje keď budete batériu nabíjať cca 10 hodín V záujme dosiahnutia dlhej životnosti batérií by mali byť batérie pred ďalším nabíjaním kompletne vybité V epilátore sú vložené 2 vy...

Page 37: ...chytené Skrátené chĺpky je možné po oholení strojčekom na dlhé chĺpky teraz ešte viac rovnomerne skrátiť vďaka fóliovému holeniu Nadstavec strihacej hlavy 1 Stlačte odblokovacie tlačidlo 4 a strihaciu hlavu z prístroja vyberte 2 Strihaciu hlavu stlačte nadol hlava musí počuteľne zapadnúť POZNÁMKA Strihaciu hlavu je možné vložiť len vtedy keď sa hnacie koliesko strihacej hlavy nachádza nad strihací...

Page 38: ...čnej hlavy 2 stlačte na vonkajších stranách palcom a ukazovákom trochu dovnútra a stiahnite ho z epilačnej hlavy 2 Stlačte odblokovacie tlačidlo 4 a epilačnú hlavu z prístroja vyberte 3 Pomocou priloženej kefky odstráňte všetky chĺpky ktoré sa nahromadili medzi kovovými a plastovými časťami 4 Epilačnú hlavu môžete pohodlne opláchnuť pod tečúcou vodou Fóliové holenie NEBEZPEČENSTVO podráždenia poko...

Page 39: ...H HR3 AAA 750 mAh III 5 C až 35 C V priebehu zlepšovania parametrov produktu si vyhradzujeme právo realizá cie technických a optických zmien na prístroji a jeho príslušenstve POZNÁMKY Manuálnym otočením epilačného bubna sa otvoria pinzety zaseknuté chĺpky sa tak dajú ľahšie odstrániť Po každom použití strojčeka nezabudnite na epilačnú hlavu 3 nasadiť ochranný kryt 1 aby bola hlava chránená a dosia...

Page 40: ... zlikvidovať Za tým účelom sa obráťte na obchod predávajúci batérie alebo komunálne zberne NiMH 09 Konformitačné vyhlásenie Značka CE bola pridelená v súlade s Európskymi smernicami Konformitačné vyhlásenie sa nachádza u distribútora produktu Aquarius Deutschland GmbH Adalperostrasse 29 85737 Ismaning bei München NEMECKO Toto nie je servisná adresa Všimnite si prosím kapitolu Záruka a servis 10 Li...

Page 41: ...i sami zvolíme či produkt opravíme alebo ho vymeníme Pokladničný lístok alebo originálnu faktúru si odložte pre prípad eventu álnej reklamácie POZNÁMKA Majte prosím na pamäti že v prípade nesprávnej alebo neštandardnej manipulácie s prístrojom v prípade nerešpektovania platných bezpečnostných opatrení a údajov na výrobnom štítku ako aj v prípadoch vykonania zásahov do prístroja osobami ktoré nebol...

Page 42: ...Hersteller Manufacturer Výrobce Výrobca Aquarius Deutschland GmbH Adalperostr 29 85737 Ismaning bei München Germany Nemecko Země původu Čína Krajina pôvodu Čína Made in China Ausgabe 11 2014 PO140034 ...

Reviews: