Les
Cannes de marche PEPE
sont conçues pour les personnes qui ont besoin d'un soutien
supplémentaire pour marcher. Ils sont dotés d'un système de pliage simple en quatre sections
pour faciliter le stockage et le transport de la canne.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
N'utilisez pas cet équipement sans avoir lu et compris ces instructions au préalable. Si nécessaire,
contactez un professionnel de la santé, un revendeur ou du personnel technique avant de tenter de
l'utiliser, sinon des blessures pourraient survenir.
Ajustez la hauteur en suivant les instructions suivantes:
1. Tenez-vous debout sur une surface plane et laissez votre bras pendre naturellement à vos côtés.
Réglez la hauteur de la canne de sorte que la partie supérieure de la poignée touche la partie intérieure
du poignet.
2. Libérez le filet de sécurité (1) en le tournant une fois dans le sens des aiguilles d'une montre.
Appuyez sur le clip (2) et faites glisser le tube vers le haut ou vers le bas entre les 5 réglages pour
obtenir la hauteur appropriée.
3. Pour régler la hauteur, assurez-vous que la goupille est correctement placée dans le trou et replacez
la bande de verrouillage de sécurité.
Lorsque vous utilisez la canne, saisissez la poignée en plaçant sa partie longue vers l'arrière.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Suivez les instructions ci-dessous pour garantir une utilisation sûre de la canne:
- Les bâtons de marche doivent être régulièrement contrôlés pour déceler tout dommage ou
usure.
- Tenez le bâton entier lors du dépliage, afin qu'il ne jaillisse pas et ne cause aucun dommage
ou surprise à l'utilisateur ou à d'autres personnes autour. Gardez les doigts dégagés lorsque
vous le pliez afin qu'il ne se coince en aucune façon.
- Faites attention lors de l'utilisation sur des surfaces glissantes, une canne ne peut pas vous
empêcher de glisser.
- N'appliquez pas de poids excessif sur le bâton et ne dépassez jamais le poids maximum
indiqué.
- Les bâtons de marche sont uniquement destinés à être utilisés comme aide à la marche et ils
ne sont pas conçus pour supporter le poids corporel total.
- Avant d'utiliser la canne, vérifiez que toutes les pièces sont connectées et solidement fixées.
En cas de signes de bris ou de dommages, n'utilisez pas la canne.
- Vérifiez que le clip de réglage de la hauteur est correctement positionné et fermement
verrouillé dans l'un des trous.
- Vérifiez que le filetage du verrou de sécurité est bien serré lors de l'utilisation de la canne.
- Ne stockez pas la canne à des températures inférieures à zéro.
- N'utilisez la canne que dans le but pour lequel elle a été conçue. La société n'est en aucun
cas responsable de toute mauvaise utilisation de la canne, ni des blessures ou dommages
causés en conséquence.
I
Bastoni da passeggio PEPE
sono progettati per le persone che hanno bisogno di un
sostegno extra per camminare. Hanno un semplice sistema di piegatura in quattro sezioni per
una facile conservazione e trasporto del bastone.
REGOLAZIONE ALTEZZA
Non utilizzare questa apparecchiatura senza aver prima letto e compreso queste istruzioni. Se
necessario, contattare l'operatore sanitario, il rivenditore o il personale tecnico prima di tentare l'uso,
altrimenti potrebbero verificarsi lesioni.
Regola l'altezza seguendo le seguenti istruzioni:
1. Stare su una superficie piana e lasciare che il braccio penda naturalmente al tuo fianco. Regola
l'altezza del bastone in modo che la parte superiore del manico tocchi la parte interna del polso.
2. Rilasciare la filettatura di sicurezza (1) girandola una volta in senso orario. Premere la clip (2) e far
scorrere il tubo su o giù tra le 5 impostazioni fino all'altezza appropriata.
3. Per impostare l'altezza assicurarsi che il perno sia posizionato correttamente nel foro e
riposizionare la fascia di bloccaggio di sicurezza.
Quando si utilizza il bastone, afferrare la maniglia posizionando la sua parte lunga all'indietro.
AVVERTENZE GENERALI
Seguire le istruzioni seguenti per garantire un uso sicuro del bastone da passeggio:
- I bastoni da passeggio devono essere controllati regolarmente per eventuali danni o usura.
- Tenere l'intero bastone quando lo si apre, in modo che non salti fuori e causi danni o
sorprese all'utente o ad altri intorno. Tieni le dita libere quando lo pieghi, in modo che non
rimanga impigliato in alcun modo.
- Fare attenzione quando si utilizza su superfici scivolose, un bastone da passeggio non può
impedirti di scivolare.
- Non applicare peso in eccesso allo stick e non superare mai il peso massimo indicato.
- I bastoni da passeggio sono utilizzati esclusivamente come aiuto per camminare e non sono
progettati per sopportare il peso corporeo totale.
- Prima di utilizzare il bastone, controllare che tutte le parti siano collegate e fissate
saldamente. In caso di segni di rottura o danneggiamento, non utilizzare il bastone.
- Verificare che la clip di regolazione dell'altezza sia posizionata correttamente e bloccata
saldamente in uno dei fori.
- Verificare che il filo del blocco di sicurezza sia ben stretto quando si utilizza il bastone.
- Non conservare il bastone a temperature inferiori allo zero.
- Utilizzare il bastone solo per lo scopo per il quale è stato progettato. L'azienda non è
responsabile in alcun modo per qualsiasi uso improprio del bastone, o per lesioni o danni
causati da esso.
- Qualsiasi incidente grave relativo al prodotto deve essere segnalato al fabbricante e l'autorità
competente dello Stato membro in cui si trovano insieme utente e paziente.
- Mantenere pulito il deambulatore con un panno umido. Non utilizzare detergenti abrasivi.
SPECIFICHE TECNICHE
Griff
(2)
Stift
(1)
Sicherheitsband
Poignée
(2)
Clip
(1)
Fil de blocage
de sécurité
FR
PEPE - CANNE
P10004
PEPE - CANNE BRONZE
P10005
PEPE - CANNE FLEURS
P10008
Die
PEPE-Gehstöcke
sind für Menschen gedacht, die beim Gehen zusätzliche
Unterstützung benötigen. Sie verfügen über ein einfaches, vierteiliges Klappsystem, das die
Lagerung und den Transport des Stocks erleichtert.
HÖHENVERSTELLUNG
Verwenden Sie dieses Gerät nicht ohne vorher diese Anleitung gelesen und verstanden zu haben.
Wenden Sie sich bei Bedarf an das medizinische Fachpersonal, den Händler oder einen Arzt, bevor
Sie den Gehstock benutzen, da es sonst zu Verletzungen kommen kann.
Stellen Sie die Höhe wie folgt ein:
1. Stellen Sie sich auf eine ebene Fläche und lassen Sie Ihren Arm ganz natürlich an Ihrer Seite
herunterhängen. Stellen Sie die Höhe des Stocks so ein, dass der obere Teil des Griffs die Innenseite
des Handgelenks berührt.
2. Lösen Sie das Sicherheitsgewinde (1), indem Sie es einmal im Uhrzeigersinn drehen. Drücken Sie
auf den Clip (2) und schieben Sie das Rohr zwischen den 5 Einstellungen nach oben oder unten auf
die gewünschte Höhe.
3. Zum Einstellen der Höhe vergewissern Sie sich, dass der Stift richtig in der Bohrung sitzt und
setzen Sie den Höhenverstellclip wieder ein.
Wenn Sie den Stock benutzen, halten Sie den Griff so, dass der lange Teil des Handstücks nach
hinten zeigt.
DE
PEPE - GEHSTOCK
P10004
PEPE - GEHSTOCK BRONZE P10005
PEPE - GEHSTOCK BLUMEN
P10008
- Tout incident grave lié au produit doit être signalé au fabricant et l'autorité compétente de l'État
membre dans lequel ils sont ensemble utilisateur et patient.
- Gardez votre marchette propre à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
ALLGEMEINE WARNHINWEISE
Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um einen sicheren Gebrauch des Gehstocks zu
gewährleisten:
- Gehstöcke müssen regelmäßig auf Beschädigungen oder Verschleiß überprüft werden.
- Halten Sie den ganzen Stock beim Ausklappen fest, damit er nicht herausspringt und den
Benutzer oder andere Personen in der Umgebung beschädigt oder überrascht.
- Halten Sie beim Zusammenklappen die Finger frei, damit er nicht eingeklemmt wird.
- Seien Sie vorsichtig bei der Benutzung auf rutschigem Untergrund, ein Gehstock kann Sie
nicht vor dem Ausrutschen bewahren.
- Belasten Sie den Stock nicht mit mehr als das angegebene Maximalgewicht.
- Gehstöcke sind ausschließlich als Gehhilfe zu verwenden und sind nicht dafür ausgelegt,
das gesamte Körpergewicht zu tragen.
- Prüfen Sie vor der Benutzung des Stockes, ob alle Teile miteinander verbunden und sicher
befestigt sind. Bei Anzeichen von Brüchen oder Beschädigungen darf der Stock nicht
verwendet werden.
- Prüfen Sie, ob der Höhenverstellclip richtig positioniert und sicher in einer der Bohrungen
eingerastet ist.
- Prüfen Sie, ob das Gewinde des Sicherheitsverschlusses fest angezogen ist, bevor Sie den
Stock benutzen.
- Lagern Sie den Stock nicht bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.
- Verwenden Sie den Stock nur für den Zweck, für den er konstruiert wurde. Das Unternehmen
ist in keiner Weise verantwortlich für eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Stocks
oder für Verletzungen oder Schäden, die dadurch verursacht werden.
- Jeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Produkt sollte dem Hersteller und
die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem sie sich befinden Benutzer- und Patientenset.
- Halten Sie den Rollator sauber, indem Sie ihn regelmäßig mit einem feuchten Tuch abwischen.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
IMPROVING MOBILITY DEVELOPMENT S.L.
Avda. Mare Nostrum 1, Bloque 1, Pta 16
46120, Alboraya, Valencia, Spain
admin@kmina.com | www.kmina.com
29/04/22 V.7.
MATERIALE
ALTEZZA
PESO
ALLUMINIO
82 - 92 cm
347 gr ± 15 gr
DIMENSIONE PIEGHEVOLE
ALTEZZA UTENTE
PESO MASSIMO UTENTE
30 cm
155 - 182 cm
100 kg
Ø TUBO PUNTALE
15 - 16 mm
MATÉRIAU
HAUTEUR
POIDS
ALUMINIUM
82 - 92 cm
347 gr ± 15 gr
LONGUEUR PLIÉE
HATEUR UTILISATEUR POIDS MAX. UTILISATEUR
30 cm
155 - 182 cm
100 kg
Ø TUBE DE LA POINTE
15 - 16 mm
MATERIAL
HÖHE
GEWITCH
ALUMINIUM
82 - 92 cm
347 gr ± 15 gr
FATLÄNGE
NUTZERGRÖSEß
MAX. NUTZERGEWICHT
30 cm
155 - 182 cm
100 kg
Ø ROHRENDE
15 - 16 mm