background image

 

00 (23/02/2012)

                                                    

User manual 

1.

 

Introduction 

To all residents of the European Union 
Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its 
lifecycle could harm the environment. 
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken 
to a specialized company for recycling. 
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. 
Respect the local environmental rules. 

If in doubt, contact your local waste disposal authorities. 

 
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. 
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. 

2.

 

Safety Instructions 

Keep out of reach of children and unauthorized users. 
Never look directly into the light, (permanent) eye damage may result. 

 

Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-
threatening electroshocks. 

 

Do not touch the device during operation as the housing heats up. 

 

Keep this device away from rain and moisture. 

 

Before opening the housing, remove power from the mains leads by 
removing or opening the circuit breaker of the circuit the device is 
connected to. 

 

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty 
and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. 

 

A qualified technician should install and service this device. 

 

Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. 
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. 

 

This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a 
qualified person carry out the electric connection. 

 

Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this 
manual. 

 

Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if 
necessary. 

 

Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by 
the plug only. 

 

There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time. This 
is normal and any smoke or smell will gradually disappear. 

 

Keep the device away from splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquid on top 
of the device. 

 

Do not use the device when damage to housing or cables is noticed. Do not attempt to service the 
device yourself but contact an authorised dealer. 

 

Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. 

Summary of Contents for EHS400D

Page 1: ...LOG NE CAPTEUR 400W HALOGEENSPOT DETECTOR 400W PROYECTOR HAL GENO SENSOR 400W HALOGENSTRAHLER DETEKTOR 400W PROJECTOR HALOG NEO SENSOR 400W USER MANUAL 2 NOTICE D EMPLOI 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MANU...

Page 2: ...is connected to Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems A qual...

Page 3: ...p at least 20 cm of free safety distance above and left and right of the device Make sure that no objects are blocking or disturbing the view of the detector as they might cause undesired activation o...

Page 4: ...rn the light sensitivity switch C counter clockwise till the end towards moon Wait until darkness sets in and at the preferred light condition turn the light sensitivity switch C clockwise while creat...

Page 5: ...cuit avant d ouvrir le bo tier La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur d clinera toute responsabilit pour les probl me...

Page 6: ...situe entre 2 et 4 5 m Pr voir un espacement de minimum 20 cm au dessus gauche et droite du projecteur Retirer tout objet pouvant bloquer le champ du d tecteur et engendrer un enclenchement accidente...

Page 7: ...s un endroit sombre 7 Entretien Il n y a aucune pi ce maintenable par l utilisateur Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur 8 Sp cifications techniques Ampoule tension max 230...

Page 8: ...n het circuit alvorens de behuizing te openen De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor de...

Page 9: ...n 2 en 4 5 m Houd een ruimte van minimaal 20 cm boven links en rechts van de spot vrij Verwijder elk object dat de detector kan belemmeren en onvrijwillig de spot kan inschakelen bv takken Verwijder o...

Page 10: ...jes tegen de wijzers van de klok in te draaien Deze afstelling kunt u testen door in een donkere omgeving in het waarnemingsveld te stappen 7 Onderhoud De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Beste...

Page 11: ...humedad Saque o abra el disyuntor del circuito antes de abrir la caja Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser resp...

Page 12: ...ontaje ideal se sit a entre 2 y4 5 m Deje libre un espacio de m n 20 cm en la parte superior a la izquierda y a la derecha del proyector Saque cualquier objeto que pueda bloquear el campo del detector...

Page 13: ...e ajuste en un lugar oscuro 7 Mantenimiento El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 8 Especificaciones Bombilla ten...

Page 14: ...nen Sie ihn ehe Sie das Geh use ffnen Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der He...

Page 15: ...trahler auf einer H he zwischen 2 und 4 5 m Halten Sie einen Raum von min 20 cm oben links und rechts des Halogenstrahlers frei Entfernen Sie jeden Gegenstand der den Detektor behindern kann und den H...

Page 16: ...den Zeitschalter B leicht nach rechts drehen Stellen Sie schlie lich die Lichtempfindlichkeit ein indem Sie den LUX Schaklter C leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen Diese Einstellung k nnen Sie berpr...

Page 17: ...o aparelho contra a chuva e humidade Desligar o disjuntor antes de abrir o aparelho A garantia n o se aplica em caso de neglig ncia e n o se responsabiliza por danos O seu revendedor n o se responsabi...

Page 18: ...aixo N o montar no tecto Altura de montagem ideal entre 2 e 4 5 m Prever um espa o de 20 cm por cima a esquerda e direita do projector Retirar qualquer objecto podendo interferir no detector do projec...

Page 19: ...escuro 7 Manuten o N o existe nenhuma manuten o para o utilizador Encomende as pe as de substitui o ao seu revendedor 8 Especifica es t cnicas L mpada tens o max 230 VCA potencia max 500W Detector IR...

Page 20: ...onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of co...

Page 21: ...digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile oder Zubeh rteile die regelm ig ausgewechselt werden wie z B Batterien Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursac...

Reviews: