background image

PSB07001 

10 

PEREL 

 

Siga cada instrucción de seguridad nacional en relación con la instalación, el uso y el mantenimiento. 

 

Daños causados por el usuario anularán la garantía. El distribuidor no será responsable de ningún daño u otros 
problemas resultantes.  

 

No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. La condensación podría dañar el 
aparato. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. 

 

 Este aparato pertenece a la clase de protección II. 

 

Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. 

 

No dañe ni pliegue el cable de alimentación. Protéjalo de cualquier daño: aceite y ácido podrían dañar el cable. Si 
el cable está dañado,  pida a su distribuidor que lo reemplace. 

 

Desconecte el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del 
enchufe para desconectar el cable de red. 

 

¡Mantenga el cable lejos del alcance del aparato! 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. La garantía no cubre 
ningún daño resultante. 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La 
mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. 

 

Si utiliza un cable prolongador, asegúrese de que los hilos estén mín. 1mm². Saque el cable del carrete. 

 

Utilice la

 PSB07001

 sólo para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado anula la garantía 

completamente. 

 

Asegúrese de que esté posicionado de manera estable antes de activar la

 PSB07001

 

Asegúrese de que no perfore tuberías de agua o de gas o conductos eléctricos al utilizar el aparato. 

 

No utilice este aparato cerca de vapores o materiales inflamables. 

 

Las vibraciones podrían lesionar las manos y los brazos. Limite el uso de este aparato. 

 

3. Instrucciones de seguridad particulares 

 

 

Utilice un aspirador para aspirar el polvo. 

 

4. Descripción (véase fig.) 

 
1.  Interruptor ON/OFF 

6.  Fijación de la banda 

2.  Botón de desbloqueo 

7.  Rollo de banda 

3.  Orificio para la salida del polvo 

8.  Soporte de la bolsa colectora de polvo 

4.  Soporte de la escobilla de carbón 

9.  Bolsa colectora de polvo 

5.  Botón de centrado de la banda 
 

5. Instrucciones (véase fig.) 

 

IMPORTANTE

: Haga sólo una leve presión al utilizar la función de taladro de percusión. Una presión demasiado 

fuerte podría sobrecargar el motor inútilmente. Verifique regularmente los papeles de lija. 
Reemplácelos si fuera necesario. 

 

a.  Montar las bandas lijadoras (fig. B) 

 

 

Tire de la fijación (6) al máximo. 

 

Utilice una banda con grano adaptado y colóquela en los rollos (7). 

 

Asegúrese de que la dirección de la flecha en el interior de la banda coincida con la dirección de la flecha del 
aparato. 

 

Cierre la fijación. 

Summary of Contents for PSB07001

Page 1: ...vironmentally safe way Wear a mask in dusty conditions Wear ear muffs Loss of hearing can be a gradual process Wear protective goggles Always wear protective gloves Always wear a helmet Make sure to respect all national safety regulations concerning installation operation and maintenance Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer w...

Page 2: ...he PSB07001 Make sure you can never touch water electricity or gas lines while drilling Do not use the PSB07001 in the vicinity of flammable vapours and substances Vibrations can damage the arm hand system Keep exposure to vibrations as short as possible 3 Specific Safety Instructions Use a vacuum cleaner to collect the dust 4 Description fig A 1 ON OFF switch 2 Unlock button 3 Dust exhaust 4 Carb...

Page 3: ... parts must not show any traces of wear and tear and must be able to rotate unimpeded 4 The electric power supply cables must be free of damage Have a qualified technician service the device 5 Wipe the device regularly with a moist lint free cloth Do not use alcohol or solvents 6 After operation clean out the ventilation slots with compressed air 3 bar max to prevent the build up of dust 7 Check t...

Page 4: ...r de batterij op een milieuvriendelijke manier Draag een masker in stoffige omgevingen Draag oorbeschermers Gehoorverlies kan heel geleidelijk gebeuren Draag altijd een veiligheidsbril Draag altijd veiligheidshandschoenen Draag altijd een helm Respecteer alle nationale veiligheidsregels inzake installatie bediening en onderhoud van uw toestel De garantie geldt niet voor schade door het negeren van...

Page 5: ...e zuigen 4 Beschrijving zie figuur 1 AAN UIT schakelaar 6 Klem 2 Vergrendelknop 7 Bandrol 3 Stofzuigaansluiting 8 Houder stofzak 4 Houder koolborstel 9 Stofzak 5 Centreerknop band 5 Bediening zie figuur BELANGRIJK Schuren vereist slechts geringe druk door de gebruiker Te veel druk zal de motor onnodig belasten Kijk de schuurvellen regelmatig na Vervang versleten schuurvellen a Aanbrengen van een s...

Page 6: ...k 700W Snelheid 360tpm Afmetingen schuurbanden 533 x 75mm Schuuroppervlak 125 x 75mm Trillingsgraad 2 5m s Niveau geluidsdruk 89dB A Niveau geluidsvermogen 102dB A Beschermingsklasse II Gewicht 3 7kg gemeten volgens EN 50144 Opmerking De EC Conformiteitsverklaring staat achterin de handleiding De inhoud van deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving PSB07...

Page 7: ... la fin de ce manuel Le câble d alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé Demandez à votre revendeur de renouveler le câble d alimentation si nécessaire Débranchez l appareil s il n est pas utilisé ou pour le nettoyer Tirez la fiche pour le débrancher non pas le câble Ne permettez jamais que le câble passe devant la machine pendant l utilisation Toute modification de l appareil par l uti...

Page 8: ...e support Videz régulièrement le sac c Interrupteur marche arrêt fig F Pressez l interrupteur marche arrêt 1 tout en poussant sur le bouton de déverrouillage 2 pour allumer l appareil Relâchez l interrupteur marche arrêt pour éteindre l outil 6 Nettoyage et entretien 1 Assurez vous que les vis et les pièces soient bien serrées et qu elles ne montrent aucun signe de rouille 2 Le boîtier et les acce...

Page 9: ...ura doméstica debe ir a una empresa especializada en reciclaje Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por haber comprado la PSB07001 Desembale el aparato Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la pue...

Page 10: ... son causados por un uso inadecuado Si utiliza un cable prolongador asegúrese de que los hilos estén mín 1mm Saque el cable del carrete Utilice la PSB07001 sólo para las aplicaciones descritas en este manual Un uso desautorizado anula la garantía completamente Asegúrese de que esté posicionado de manera estable antes de activar la PSB07001 Asegúrese de que no perfore tuberías de agua o de gas o co...

Page 11: ...arato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas Evite el uso de alcohol y de disolventes 6 Limpie el aparato y los orificios de ventilación con aire de compresión máx 3 bar después de cada uso para evitar la acumulación de polvo 7 Controle regularmente las escobillas de carbón Escobillas sucias o usadas podrían causar chispas o velocidades irregulares Quite las escobillas 6 y límpielas Reempla...

Page 12: ...50 C aussetzen Batterien nicht ins Feuer werfen Das Gerat keinem Wasser aussetzen Rezyklieren Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise Tragen Sie eine Maske in staubigen Umgebungen Tragen Sie Gehörschutz Gehörverlust kann sehr allmählich auftreten Tragen Sie immer eine Sicherheitsmaske Tragen Sie immer Schutzhandschuhe Tragen Sie immer einen Helm Respektieren Sie immer alle nationalen Sicherh...

Page 13: ... Materialien Erschütterungen können Verletzungen am Hand oder Arm verursachen Hand oder Arm möglichst kurz den Erschütterungen aussetzen 3 Spezifische Sicherheitsvorschriften Verwenden Sie einen Staubsauger 4 Beschreibung siehe Abb 1 EIN AUS Schalter 6 Klemme 2 Feststellknopf 7 Bandrolle 3 Staubsaugeranschluss 8 Halterung Staubsack 4 Halter Kohlebürste 9 Staubsack 5 Zentriertaste Band 5 Bedienung ...

Page 14: ... eine regelmäßige Reinigung Verwenden Sie dazu ein feuchtes flusenfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 6 Reinigen Sie nach dem Gebrauch die Öffnungen und das Gerät mit Pressluft max 3 bar um Staubablagerung vorzubeugen 7 Überprüfen Sie regelmäßig die Kohlebürsten Schmutzige oder abgenutzte Bürsten können zu großen Funken und ungenauen Geschwindigkeiten ...

Page 15: ...is declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing evaluation Assessment of compliance of the product with the requirements relating to electromagnetic compatibility was based on the following standards EN55014 1 A2 2002 EN55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 A1 2001 This declaration is the sole responsibility of the manufacturer importer VELL...

Page 16: ...ing to Machinery This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing evaluation Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the Machine Directive was based on the following standards EN50144 1 A1 2001 EN50144 2 6 A1 2001 This declaration is the sole responsibility of the manufacturer importer VELLEMAN COMPONENTS N V Lege...

Page 17: ...to Machinery This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing evaluation Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the Low Voltage Directive was based on the following standards EN 50260 2 1 EN 50260 2 2 This declaration is the sole responsibility of the manufacturer importer VELLEMAN COMPONENTS N V Legen Heirweg 33...

Reviews: