background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive 

experience in the electronics world and currently distributes its 

products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations 

in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go 

through an extra quality check, both by an internal quality 

department and by specialized external organisations. If, all 

precautionary measures notwithstanding, problems should occur, 

please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 

(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24

-month warranty on 

production flaws and defective material as from the original date of 

purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent 

article, or to refund the retail value totally or partially when the 

complaint is valid and a free repair or replacement of the article is 

impossible, or if the expenses are out of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 

100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first 

year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 

50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the 

retail value in case of a flaw occurred in the second year after the 

date of purchase and delivery. 

• Not covered by 

warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article 

(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the 

article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss 

of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 

process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-

rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive 

belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster

, etc.…;

 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 

handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions;

 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of 

the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months 

when the article is used professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 

article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed 

by a third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be 

completed with the original receipt of purchase and a clear flaw 

description. 

• 

Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual 

and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting 

the article for repair. Note that returning a non-defective article can 

also involve handling costs. 

• Repairs occurring

 after warranty expiration are subject to shipping 

costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial 

warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to 

the article (see article’s manual).

 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 

opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment 

producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden 

aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in 

de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op 

regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze 

eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde 

organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem 

optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie 

waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 

(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de 

oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging 

van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten 

verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel 

te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van 

het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt 

u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van 

de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na 

aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 

kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 

jaar. 

• Valt niet onder waarborg:

 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering 

veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, 

vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van 

data), vergoeding voor eventuele winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn 

aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel 

oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, 

rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 

onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal 

gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van 

de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 

gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 

garantieperiode herleid tot 6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport 

van het apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd 

door derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 

oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking 

(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke 

foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog 

eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het 

toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt 

u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte 

toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.

 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 

naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 

betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 

85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses 

et à des dispositions légales en vigueur dans l’

UE. Afin de garantir la 

qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles 

de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que 

par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut 

malgré toutes les précautio

ns, il est possible d’invoquer notre 

garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) :

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de ma

tériaux à dater du jour d’acquisition effective ;

 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement 

d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par 

un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix 

d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de 

remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors 

d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison

, ou un 

article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le 

remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 

ans. 

• sont par conséquent exclus :

 

tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison 

(p.ex. dommage l

ié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, 

impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. 

perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de 

revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par 

un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 

rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;

 

tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une 

catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

tout dommage à cause d’une utilisation comm

erciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera 

réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;

 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme 

décrit dans la notice ; 

tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans 

un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne 

sans l’autorisation ex

plicite de SA Velleman® ; - frais de transport de 

et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être

 

dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec 

mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, 

piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 

défectueux qui s’avère en

 

bon état de marche pourra faire l’objet 

d’une note de frais à charge du consommateur ;

 

• une réparation effectuée en

-dehors de la période de garantie fera 

l’objet de frais de transport ;

 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être mentionnée 

dans la notice d’emploi.

 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 

experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 

85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 

rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 

calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de 

calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso 

Summary of Contents for TC84100N

Page 1: ...UNG 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 27 MANUAL DO UTILIZADOR 32 EN For outdoor use only NL Uitsluitend voor gebruik buitenshuis FR Seulement pour usage extérieur ES Sólo para uso en exteriores DE Nur für die Anwendung im Außenbereich geeignet PL Wyłącznie do użytku na zewnątrz PT Usar apenas no exterior ...

Page 2: ... way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Heater not intended for cooking Use only fuel free from any impurity in the heater Never use the heater in narrow or lightly closed rooms or areas and near other flammable materials Never place the heater near to a door or passageway Use t...

Page 3: ...Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual 4 Operation Filling and Refilling the Tank 1 Remove the filter cap 2 Fill with lighting kerosene BS2869 C1 until the fuel gauge indicates F Do not overfill Also refill before the gauge indicates 0 3 Replace the filter cap Igniting the Heater WARNING When igniting the heater for the first time wait about 10 minutes until the wic...

Page 4: ...Maintenance WARNING Make sure to empty the tank before transporting or shipping the device Storing Disassemble and clean the kerosene heater before storing Empty the tank turn the tank upside down and clean with cloth imbibed with a lighting kerosene The wick should be kept apart from the wick holder and fuel tank Store the heater in a dry and well ventilated place In the unlikely event of technic...

Page 5: ...n the wick guide burner cover etc 5 Insert a new wick inside the wick holder and fix it with the hooks on the inside of the wick holder Make sure to expose an even amount of wick on both sides of the wick holder Slide the wick holder over the wick guide 6 Get the wick holder in gear with the tip of the wick adjusting handle Turn the wick adjusting handle to the right and lift the wick fully Make s...

Page 6: ...L coverage 18 m ignition manual Use this device with original accessories only Velleman Group nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT...

Page 7: ...eperkingen of door personen met gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud va...

Page 8: ...p het toestel Het toestel is niet bedoeld om eten te koken of op te warmen Gebruik het toestel niet in een omgeving waar ontvlambare vloeistoffen of dampen aanwezig kunnen zijn Houd het toestel op minstens 50 cm van muren meubels brandbare materialen gas alcohol enz 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 4 Gebruik Het reservoir bij vul...

Page 9: ...Gebruikt u teveel kracht dan kan er een steekvlam ontstaan Controleer of de vlam volledig gedoofd is wanneer u het toestel bijvult of verplaatst Controleer of de vlam volledig gedoofd is wanneer u de ruimte verlaat 5 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het reservoir volledig leeg is voor u het toestel transporteert Opslag Demonteer en reinig het toestel voordat u het opbergt Maak h...

Page 10: ... voren uit het toestel 4 Trek de koushouder samen met de kous uit het toestel Verwijder de oude kous uit de koushouder Reinig de kousgeleider branderdeksel enz 5 Plaats een nieuwe kous in de koushouder en bevestig deze met de haken aan de binnenkant van de koushouder Zorg ervoor dat de kous gelijkmatig aan weerszijden van de koushouder uitsteekt Schuif de koushouder over de kousgeleider 6 Zet de k...

Page 11: ...steking manueel Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman Group...

Page 12: ... et de connaissances ou dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites si elles ont été formées et encadrées quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne pas utiliser pour cuire ou réchauff...

Page 13: ...ser pour cuire ou réchauffer des aliments Ne jamais utiliser l appareil dans un endroit où des liquides ou des vapeurs inflammables pourraient être présents Maintenir l appareil à au moins 50 cm d un mur de meubles et de toute matière inflammable gaz alcool 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin du mode d emploi 4 Emploi Remplir le réservoir 1 Enle...

Page 14: ...e manipulation trop excessive du bouton peut parfois causer un jet de flamme S assurer que la flamme est complètement éteinte avant de remplir le réservoir ou transporter l appareil S assurer que la flamme est complètement éteinte avant de laisser l appareil sans surveillance 5 Entretien AVERTISSEMENT S assurer de vider le réservoir avant de transporter l appareil Stockage Désassembler et nettoyer...

Page 15: ...t vers l avant 4 Retirer le support et la mèche de l appareil Enlever la mèche utilisée du support de mèche Nettoyer le guide mèche le couvercle du brûleur etc 5 Insérer une nouvelle mèche dans le support de mèche et fixer la avec les clips à l intérieur du support S assurer que la mèche dépasse de la même longueur des deux côtés du support de la mèche Faire glisser le support de mèche sur le guid...

Page 16: ...origine Velleman Group nv ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés s...

Page 17: ...es reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión El aparato no es apto para cocinar Utilice sólo petroleo No utilice el aparato en lugares pequeños...

Page 18: ...ilice el aparato en lugares donde puedan estar presentes líquidos o gases inflamables Mantenga una distancia de mín 50 cm de materiales inflamables gas alcohol etc 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 4 Funcionamiento Rellenar el depósito 1 Quite la tapa del filtro 2 Rellene el depósito con petróleo BS2869 C1 hasta que el indicador...

Page 19: ...ausará un fogonazo Asegúrese de que la llama esté completamente apagada antes de rellenar el depósito o transportar el aparato Asegúrese de que la llama esté completamente apagada al dejar el aparato sin vigilancia 5 Cuidado y mantenimiento ADVERTENCIA Asegúrese de que el depósito esté completamente vacío antes de transportar el aparato Guardar el aparato Desmonte y limpie el calefactor de querose...

Page 20: ...el soporte de mecha con la mecha Quite la mecha del soporte Limpie la guía de la mecha la tapa del quemador etc 5 Vuelva a introducir una nueva mecha en el soporte y fije con los ganchos del interior del soporte Asegúrese de que la mecha sobrepase el soporte de mecha en ambos lados de la misma manera Deslice el soporte de mecha sobre la guía de mecha 6 Fije el soporte de mecha con el botón de cont...

Page 21: ...m encendido manual Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman Group nv no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso D...

Page 22: ...f von Kindern ab 8 Jahren von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen nur dann benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Anleitung für den Gebrauch des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren versteh...

Page 23: ... brennbare Materialien auf das Gerät Das Gerät eignet sich nicht zum Kochen Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe entflammbarer Brennstoffe oder Gas Halten Sie das Gerät min 50 cm von brennbaren Materialien Gas Alkohol usw fern 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung 4 Anwendung Wieder Befüllen mit Petroleum 1 Entfernen Sie den F...

Page 24: ...n Sie zu viel Kraft dann können Sie eine Stichflamme verursachen Stellen Sie sicher dass die Flamme beim Befüllen und Transport völlig aus ist Stellen Sie sicher dass die Flamme vollständig erloschen ist bevor Sie den Raum verlassen 5 Pflege und Wartung WARNUNG Stellen Sie sicher dass der Tank vor dem Transport des Gerätes vollständig leer ist Lagern Demontieren und reinigen Sie das Gerät bevor Si...

Page 25: ...n Dochtregler heraus 4 Entnehmen Sie den Dochthalter mit Docht Entfernen Sie den alten Docht Reinigen Sie alle Teile Brennerabdeckung usw sorgfältig 5 Stecken Sie einen neuen Docht in den Dochthalter und befestigen Sie mit den Haken im Inneren des Dochthalters Stellen Sie sicher dass der Docht gleichmäßig an beiden Seiten aus dem Halter herausguckt Schieben Sie den Dochthalter über den Dochtführer...

Page 26: ... kg Tankinhalt 4 6 L für Räume bis 18 m zünden manuell Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehörteilen Velleman Group nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Weitere Informationen rund um das Produkt und die aktuellste Bedienungsanleitung finden Sie unter www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Ve...

Page 27: ...tać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych zmysłowych bądź umysłowych jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy ...

Page 28: ...w gardle pieczenie w oczach i nosie nudności Nie uruchamiać ogrzewacza bez zamontowanej osłony zabezpieczającej Nie korzystać z ogrzewacza poniżej dolnego położenia mechanizmu knota Nie umieszczać ubrań ani innych łatwopalnych przedmiotów na ogrzewaczu Ogrzewacz nie jest przeznaczony do gotowania Nie korzystać z urządzenia w miejscach w których mogą znajdować się łatwopalne ciecze lub pary Trzymać...

Page 29: ... części komina rozgrzeje się do czerwoności spalanie jest prawidłowe Jeżeli płomienie sięgają ponad siatkę knot jest za wysoko Obniżyć knot Jeżeli siatka pozostaje ciemna poziom paliwa jest zbyt niski Podnieść knot lub uzupełnić paliwo Gaszenie płomienia Aby zgasić ogrzewacz obrócić uchwyt mechanizmu regulacji knota w lewo Płomień zgaśnie po upływie 3 5 minut Delikatnie obrócić uchwyt regulacji kn...

Page 30: ...órnej części knota może osadzać się substancja przypominająca smołę Knoty wykonane z włókna szklanego nie wymagają przycinania Aby usunąć tę substancję należy zapalić knot na pusto w następujący sposób 1 Nie napełniać zbiornika petroleum 2 Zapalić knot i odczekać aż płomień zgaśnie Wówczas osadzająca się substancja zostanie usunięta Czynność tę należy powtarzać za każdym razem kiedy knot nie nasią...

Page 31: ...drobinę poluzować uchwyt lub wymienić uszczelnienie 7 Specyfikacja techniczna wydajność cieplna 2600 W zużycie 0 25 l h autonomia 18 h waga 4 3 kg pojemność zbiornika 4 6 l obszar pokrycia 18 m zapłon ręczny Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman Group nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z niniejszego urządzenia Ab...

Page 32: ... reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão Este aquecedor não pode ser utilizado para cozinhar Utilize apenas combustível sem qualquer tipo de ...

Page 33: ...teção não estiver no seu devido lugar Não utilizar se o pavio estiver abaixo do limite mínimo Não coloque roupas ou outros materiais inflamáveis em cima do aquecedor Este aquecedor não pode ser utilizado para cozinhar Não coloque o aquecedor a funcionar num local onde existam líquidos ou vapores inflamáveis Mantenha o aquecedor pelo menos 50 cm afastado de produtos inflamáveis como gás álcool 3 No...

Page 34: ...me na parte superior da chaminé ficar quente e vermelha a combustão esta a fazer se de forma correcta Se as chamas se propagarem através da rede de arame o pavio está demasiado alto Baixar o pavio Se a rede de arame se mantiver preta o pavio ou o nível de combustível estão demasiado baixos Aumente o pavio ou reabasteça o tanque de combustível Apagar a Chama Para apagar o aquecedor rode a pega de a...

Page 35: ...or do pavio O pavio em fibra de vidro não necessita de ser cortado Para remover esta substância queime o pavio da seguinte forma 1 Não encha o tanque com querosene de iluminação 2 Acenda o pavio e deixe o arder até a chama se apagar Nessa altura a substância semelhante ao alcatrão terá sido já consumida Faça isto sempre que perceber que o pavio não absorve querosene de iluminação em quantidade suf...

Page 36: ...rosene Limpe o interior do tanque O nível do pavio está demasiado alto baixo ou desnivelado Ajuste o nível do pavio A pega de ajuste funciona com muita rigidez Desaperte ligeiramente a pega ou substitua a 7 Especificações potência 2600 W consumo 0 25 L h autonomia 18 h peso 4 3 kg capacidade do tanque 4 6 L cobertura 18 m ignição manual Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velle...

Page 37: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Page 38: ...n verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße V...

Page 39: ...acyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj działalność komerycjna zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób okres obowiązywania gwarancji zos...

Reviews: