background image

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors 

d’une utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit 

dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, 

etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux 

qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet 

de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation 

selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 

experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 

países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 

rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 

calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad 

como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 

surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 

recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de 

venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía 

de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde 

la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no 

es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza 

reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 

totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá 

un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si 

encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% 

del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 

años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) 

después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 

indemnización por posible pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un 

uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no 

recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, 

etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 

instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 

aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 

previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 

usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 

aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 

tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no 

está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a 

su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra 

original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 

embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. 

antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo 

los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo 

de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler 

in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 

gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten 

werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle 

unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von 

externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie 

in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 

Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder 

ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, 

dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 

Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten 

Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 

Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines 

Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und 

durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, 

Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), 

Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch 

dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, 

sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 

Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 

Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen 

oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 

vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. 

Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die 

Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 

deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de 

Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 

zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass 

kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden 

gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des 

Gerätes). 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VTBAL100

Page 1: ...VTBAL100 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 ...

Page 2: ...VTBAL100 V 01 02 10 2018 2 Velleman nv ...

Page 3: ...use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Protect this device from heat sources such as radiators heat registers stoves or other appliances including amplifiers that produce heat Do not remove the cover under any conditions There are no user serviceable ...

Page 4: ... To tare an item tap the tare button Place the item to be weighed on the scale 5 The weight is displayed 6 2 Setting the Clock 1 With the scale off hold the set button pressed to enter the clock setting mode 2 Press the set button to enter the hour and confirm with the zero button 3 Press the set button to enter the minutes and confirm with the zero button 6 3 12 24H Setting In clock setting mode ...

Page 5: ...duation 1 g 0 03 oz units g kg oz lb oz fl oz dimensions 176 x 216 x 15 mm display 50 x 21 mm weight 350 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu The information ...

Page 6: ...t toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Houd dit toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren verwarmingselementen fornuizen of andere toestellen incl v...

Page 7: ...te wegen voorwerp op de weegschaal 5 Het gewicht verschijnt op de display 6 2 De tijd instellen 1 Wanneer de weegschaal is uitgeschakeld houd de SET knop ingedrukt om naar de tijdinstelmodus te schakelen 2 Druk op de SET knop om het uur in te stellen en bevestig met de ZERO knop 3 Druk op de SET knop om de minuten in te stellen en bevestig met de ZERO knop 6 3 12 24h instelling In tijdinstelmodus ...

Page 8: ...deling 1 g 0 03 oz eenheden g kg oz lb oz fl oz afmetingen 176 x 216 x 15 mm display 50 x 21 mm gewicht 350 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu De informatie in deze handleiding kan te alle...

Page 9: ...isation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Protéger l appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs climatiseurs poêles ou toutes autres unités y compris les amplificateurs produisant de la chaleur Ne jamais démon...

Page 10: ...e de la plateforme 4 Pour tarer un objet appuyer sur le bouton TARE Placer l objet à peser sur la balance 5 Le poids s affiche à l écran 6 2 Réglage de l heure 1 La balance est hors tension maintenir enfoncé le bouton SET pour entrer en mode de réglage de l heure 2 Appuyer sur le bouton SET pour régler l heure et confirmer avec le bouton ZERO 3 Appuyer sur le bouton SET pour régler les minutes et ...

Page 11: ... 15 kg 33 lb graduation 1 g 0 03 oz unités g kg oz lb oz fl oz dimensions 176 x 216 x 15 mm afficheur 50 x 21 mm poids 350 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant...

Page 12: ... una persona que pueda garantizar la seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión No instale el aparato cerca de fuentes de calor p ej radiadores calentadores hornos u otros aparatos incluso amplificadores que generen calor Nunca quite la carcasa El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ningu...

Page 13: ...que quiere pesar en el objeto 5 El peso se visualizará 6 2 Ajustar la hora 1 Mientras que el aparato está apagado mantenga pulsado el botón SET para entrar en el modo de ajuste de la hora 2 Pulse el botón SET para introducir la hora y confirme con el botón ZERO 3 Pulse el botón SET para introducir los minutos y confirme con el botón ZERO 6 3 Ajuste 12 24H En el modo de ajuste de la hora pulse el b...

Page 14: ...g 0 03 oz unidades g kg oz lb oz fl oz dimensiones 176 x 216 x 15 mm pantalla 50 x 21 mm peso 350 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www perel eu Se pueden modific...

Page 15: ...enutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Beachten Sie dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen auf wie z B Radiatoren Heizkörpern Öfen oder anderen Geräten die Hitze erzeugen a...

Page 16: ...as Gerät ein Das Gerät ist betriebsbereit wenn 0 im Display erscheint 3 Legen Sie das Objekt das Sie auswiegen oder zuwiegen möchten in die Mitte der Wägeplatte 4 Drücken Sie die Taste TARE um ein Objekt zuzuwiegen Legen Sie das Wiegegut auf die Wägeplatte 5 Das Gewicht erscheint im Display 6 2 Die Uhrzeit einstellen 1 Bei ausgeschaltetem Gerät halten Sie die Taste SET gedrückt um in den Modus zum...

Page 17: ...ggressiven Chemikalien Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel Tauchen Sie das Gerät nie in eine Flüssigkeit ein 8 Technische Daten Stromversorgung 2 x 1 5 V AAA Batterie mitgeliefert Material ABS Edelstahl Wägebereich 15 kg 33 lb Skala 1 g 0 03 oz Maßeinheit g kg oz lb oz fl oz Abmessungen 176 x 216 x 15 mm Display 50 x 21 mm Gewicht 350 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehör...

Page 18: ...li zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Urządzenie należy chronić przed źródłami ciepła takimi jak grzejniki nawiewy ciepłego powietrza piece lub inne urządzenia np wzma...

Page 19: ...arowanie przedmiotu nacisnąć przycisk tarowania TARE Umieścić ważony przedmiot na wadze 5 Wyświetli się zważona wartość 6 2 Ustawianie zegara 1 Gdy waga jest wyłączona należy nacisnąć i przytrzymać przycisk nastawy SET aby przejść w tryb ustawień zegara 2 Nacisnąć przycisk nastawy SET aby wprowadzić godzinę i potwierdzić przyciskiem zerowania ZERO 3 Nacisnąć przycisk nastawy SET aby wprowadzić min...

Page 20: ...stawie materiał ABS stal nierdzewna maks obciążenie 15 kg 33 lb podziałka 1 g 0 03 oz jednostki g kg oz lb oz fl oz wymiary 176 x 216 x 15 mm wyświetlacz 50 x 21 mm waga 350 g Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z niniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczącyc...

Page 21: ...s crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão Proteja o dispositivo de fontes de calor como radiadores registadores de temperatura fogões ou quaisquer outros aparelhos incluindo amplificadores que produzam calor Não remova a tampa sob quaisquer condições Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo utiliza...

Page 22: ... de pesagem 4 Para calcular a tara de um artigo prima o respetivo botão Coloque o artigo a ser pesado na balança 5 O peso é apresentado 6 2 Acertar o Relógio 1 Desligue a balança pressione o botão de configuração para entrar no modo de acerto do relógio 2 Volte a pressionar o botão para aceder à hora e confirme com o botão zero 3 Volte a pressionar o botão para aceder aos minutos e confirme com o ...

Page 23: ...cl material ABS aço inoxidável capacidade 15 kg 33 lb graduação 1 g 0 03 oz unidades g kg oz lb oz fl oz dimensões 176 x 216 x 15 mm ecrã 50 x 21 mm peso 350 g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste ...

Page 24: ...n dat geval krijgt u een vervangendproduct of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door ox...

Page 25: ...lícita de Velleman se calculagastos de transporte de ya Velleman si el aparato ya no está cubiertopor la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparatocon la factura de compra original ytranspórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del fallo Consejo Lea el ...

Page 26: ...erwisu wymienione wyżej warunki są bezuszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższepostanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantiade serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónicacom uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produtos respondem a exig...

Reviews: