IT -
Completi di dispositivo supplementare SPD (Surge
Protection Device) integrato direttamente nel driver per una
maggiore protezione dell'apparecchio contro improvvise
sovratensioni, fino ad un picco di 4kV, conformi alla normativa
EN61643-11. I modelli con SPD sono disponibili SOLO in
CLASSE I.
GB -
Complete with supplementary SPD (Surge Protection
Device) directly integrated into the driver for greater
protection of the luminaire against unexpected power surges
from electrical mains, up to a peak of 4kV, according to
standard EN 61643-1. Models with SPD are available ONLY in
CLASS I..
DE -
Die direkt in den Driver integrierte Zusatzvorrichtung
SPD (Surge Protection Device) sorgt für einen höheren
Schutz der Leuchte gegen plötzliche Netzüberspannungen
bis zu Spitzenwerten von 4kV, gemäß Norm EN 61643-1. Die
Modelle mit SPD sind NUR in KLASSE I erhältlich.
FR -
Dotés de dispositif supplémentaire SPD (Surge
Protection Device) directement intégré au driver pour une
protection supérieure de l’appareil contre les surtensions
imprévues provenant du secteur, jusqu’à un pic de 4kV,
conformément à la norme EN 61643-1. Les modèles à SPD
sont disponibles UNIQUEMENT en CLASS I..
ES -
TTienen un dispositivo adicional SPD (Surge
Protection Device) integrado directamente en el driver para
una mayor protección de la luminaria contra repentinas
sobretensiones procedentes de la red, hasta un pico de 4kV,
según la normativa EN 61643-1. Los modelos con SPD están
disponibles SÓLO en CLASE I.
NL -
Compleet met extra SPD (Surge Protection
Device) apparaat, direct in de driver geïntegreerd, voor een
betere bescherming van de armatuur tegen plotselinge
piekspanningen van het netwerk, tot een piek van 4kV,
volgens de norm EN 61643-1. Modellen met SPD zijn ALLEEN
beschikbaar in KLASSE I.
PT -
Com dispositivo suplementar SPD (Surge Protection
Device) integrado diretamente no driver para maior proteção
do aparelho contra sobretensões repentinas provenientes da
rede, até um pico de 4kV, de acordo com a norma EN 61643-1.
Os modelos com SPD estão disponíveis APENAS em CLASS I.
DK -
Komplet med ekstra SPD anordning
(overspændingsbeskyttelse) integreret direkte i driveren for
større beskyttelse af enheden mod pludselige overspændinger
fra netværket, op til et maksimum på 4kV, i henhold til EN
61643-1. Modeller med SPD er kun tilgængelige i KLASSE I.
CZ -
Včetně přídavného zařízení SPD (Surge Protection
Device) integrovaného přímo do driveru pro větší ochranu
svítidla proti náhlému přepětí ze sítě, a to až po špičku 4kV
podle normy EN 61643-1. Modely s SPD jsou k dispozici POUZE
ve TŘÍDĚ I.
PL -
Wyposażone w dodatkowe urządzenie SPD (Surge
Protection Device), zintegrowanym bezpośrednio w napędzie
dla większej ochrony przed nagłym wzrostem napięcia,
do wartości szczytowej 4kV, zgodnie z normą EN 61643-1.
Modele z SPD dostępne są TYLKO w KLASIE I.
RU -
Укомплектованы дополнительным
устройством SPD (Surge Protection Device), встроенным
непосредственно в драйвер, для большей защиты
прибора от внезапных перенапряжений в сети до
пикового значения 4 кВ согласно стандарту EN 61643-1.
Модели с SPD доступны ТОЛЬКО в КЛАССЕ I.
SI -
Kompleti z dodatno napravo SPD (prenapetostna
zaščita), vgrajeno neposredno v pogonu, za boljšo zaščito
naprave pred nenadnimi prenapetostmi omrežja, do vršne
napetosti 4kV, skladno s standardom EN 61643-1. Modeli s
SPD-jem so na voljo SAMO RAZREDA I.
GR -
Πλήρης με συμπληρωματικό SPD (Συσκευή
Προστασίας Αύξησης) ενσωματωμένο απευθείας στον οδηγό
για μεγαλύτερη προστασία του φωτιστικού από αναπάντεχες
αυξήσεις ηλεκτρικής τάσης, μέχρι το αποκορύφωμα των 4kV,
σύμφωνα με το πρότυπο EN 61643-1. Μοντέλα με SPD είναι
διαθέσιμα ΜΟΝΟ στην ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ I.
SK -
Spolu s prídavným zariadením SPD (Ochrana proti
prepätiu) integrovaným priamo v mechanike na zlepšenie
ochrany osvetlenia proti náhlym prepätiam v sieti až po
špičkové napätie 4kV, podľa normy EN 61643-1. Modely s SPD
sú k dispozícii IBA v TRIEDE I.
)SPD( םילושחנ ינפמ הנגה ןקתהב םידיוצמ
- IL
ףוג לש תיברימ הנגהל רביירדב תורישי בלושמ
תשרמ םייופצ יתלב חתמ ילושחנ ינפמ הרואתה
.EN 61643-1 ןקת יפל , 4kV לש אישל דע למשחה
םילושחנ ינפמ הנגה ןקתהב םידיוצמה םימגד
.CLASS I-ב קר םינימז )SPD(
ريغتلا نم ةيامحلل يفاضإ زاهج اذه لمكُيو
- SA
زاهجلا يف لماكتم )SPD( ةيطلوفلا يف ئجافملا
ةقاطلا تاريغت نم ربكأ لكشب ةرانلإا ةيامح لجأ نم
ىلإ لصي امب كلذو ،يئابرهكلا ردصملا نم ةئجافملا
.EN 61643-1 رايعملل اًقفو كلذو ، 4kV اهردق ةورذ
ئجافملا ريغتلا نم ةيامحلا زاهجب ةدوزملا زُرُطلا نإ
.ىلولأا ةئفلا نم طقف ةرفوتم ةيطلوفلاب
www.performanceinlighting.com
48092220 | E.01 | 02 - 2017
2
IT -
Per l'uso in ambienti in cui non è previsto un insolito
accumulo particolare di polvere.
GB -
For use in environments where no unusual
accumulation of dust is expected.
DE -
Zur Verwendung in Räumen, in denen keine
besonders hohe Staubansammlung vorgesehen ist.
FR -
Pour une utilisation dans des environnements
où une accumulation inhabituelle de poussière n’est pas
prévue.
ES -
Para el uso en ambientes en los cuales no esté
prevista una insólita acumulación particular de polvo.
NL -
Voor gebruik in omgevingen waar men geen
ongewone ophoping van stof verwacht.
PT -
Para uso em ambientes onde não existe uma
acumulação de pó particular.
DK -
Til brug i miljØer, hvor der ikke forventes nogen
usædvanlig ophobning af stØv.
CZ -
Pro použití v prostředí, ve kterém se nepředpokládá
neobvyklé nahromadění prachu.
PL -
Do użytku w środowiskach, w których nie zostało
przewidziane szczególnie duże nagromadzenie pyłów.
RU -
Для использования в помещениях, в которых
не предусматривается особое накопление пыли.
SI -
Za uporabo v okoljih, kjer ni predvideno nenavadno
nabiranje prahu.
GR -
Για χρήση σε περιβάλλοντα όπου δεν αναμένεται
ασυνήθιστη συγκέντρωση σκόνης.
SK -
Na použitie v prostrediach, kde sa neočakáva
nezvyčajná akumulácia prachu.
םהב היופצ אלש םיללחב שומישל
- IL
.הגירח קבא תורבטצה
ثودح اهيف عقوتي لا تائيب يف مادختسلال
- SA
.رابغلا نم يداع ريغ مكارت
LUMINAIRES WITH LIMITED SURFACE TEMPERATURES
IT -
Gruppo di rischio 1 secondo la Norma IEC/TR
62778:2012
GB -
Risk group 1 according to the standard IEC/TR
62778:2012
DE -
Risikogruppe 1 gemäß Standard IEC/TR
62778:2012
FR -
Groupe de risque 1 conformément à la Norme CEI/
TR 62778:2012.
ES -
Grupo de riesgo 1 según la Norma IEC/TR
62778:2012
NL -
Risicogroep 1 volgens de norm IEC / TR 62778:
2012
PT -
Grupo de risco 1 de acordo com a norma IEC/TR
62778:2012
DK -
Risikogruppe 1 i overensstemmelse med IEC/TR
62778:2012 standard
CZ -
Riziková skupina 1 podle normy IEC/TR 62778:2012
PL -
Grupa ryzyka 1 według normy IEC/TR 62778:2012
RU -
Группа риска 1 согласно Стандарту IEC/TR
62778:2012
SI -
Skupina tveganja 1 skladno s standardom IEC/TR
62778:2012
GR -
Ομάδα κινδύνου 1 σύμφωνα με το πρότυπο IEC/TR
62778:2012
SK -
Skupina rizika 1 podľa normy IEC/TR 62778:2012
IEC/TR הנקת יפל 1 ןוכיס תצובק
- IL
62778:2012
IEC/ تاعيرشتلل ًاقفو 1 رطاخملا ةعومجم
- SA
TR 62778:2012
RISK GROUP : LAMA+ S/EW - LAMA+S/W
IT -
Distanza minima fra il proiettore ed il soggetto
illuminato.
GB -
Minimum distance between floodlight and
illuminated surface.
DE -
Mindestabstandzwischen Strahler und
beleuchtetem Gegenstand.
FR -
Distance minimum entre le projecteur et l'object a
eclairer.
ES -
Distancia mínima entre el proyector y el objeto a
iluminar.
NL -
Minimum afstand tussen de schijnwerper en het
verlichte object.
PT -
Distância mínima entre o projetor e o objeto a
iluminar.
DK -
Minimum afstand mellem spot og brændbart
materiale.
CZ -
Minimální vzdálenost mezi svítidlem a
osvětlovanou plochou.
PL -
Minimalna odległość między projektorem a
oświetlonym przedmiotem.
RU -
Минимальное расстояние между прожектором
и освещенным объектом.
SI -
Minimalna razdalja med žarometom in osvetljenim
subjektom.
GR -
Ελάχιστη απόσταση μεταξύ προβολέα και
φωτισμένης επιφάνειας.
SK -
Minimálna vzdialenosť medzi svetlometom a
osvetlenou plochou.
חטשל הפצה תרואת ןיב קחרמ םומינימ
- IL
.הראה
حطسلاو رماغلا ءوضلا نيب ةفاسم يندأ
- SA
.ئيضملا
0,5
SURGE PROTECTION DEVICE