background image

- 33 -

- 34 -

perma FUTURA

perma FUTURA

ro

ru

Manualul serveşte siguranţei în lucru la şi cu sistemul automat de 

lubrifi ere, sistem care lubrifi ază rulmenţii şi lagărele de alunecare, 

lanţurile, ghidajele, transmisiile deschise etc.

Sistemul de lubrifi ere poate fi  folosit 

o singură dată şi nu are voie să fi e 

desfăcut sau demontat.
Evitaţi contactul uleiului/unsorii 

cu ochii, pielea şi îmbrăcămintea 

şi ingerarea uleiului/unsorii.
Nu este permisă deversarea uleiului/

unsorii în sol sau în canalizare.
Respectaţi fi şele cu datele de 

securitate pentru uleiuri şi unsori.

Fişele cu date despre lubrifi ant pot 

fi  procurate de pe pagina noastră 

de internet sau de la distribuitorul 

local.
Nu ne asumăm răspunderea pentru 

deteriorările şi disfuncţionalităţile 

apărute datorită utilizării abuzive şi 

lucrărilor efectuate necorespunzător 

la sistemul de lubrifi ere şi cu acesta.

Protejaţi mediul prin reciclarea materiilor prime valoroase. Ţineţi seama de 

directivele privind reciclarea aplicabile în ţara dumneavoastră.

Данное руководство служит для обеспечения безопасности 

работ с автоматической смазочной системой, предназначенной 

для смазывания подшипников качения и скольжения, цепей, 

направляющих, открытых редукторов и т. д.

Смазочную систему следует 

использовать только один раз, 

не разрешается открывать или 

разбирать смазочную систему. 

Избегать контакта масла/смазки с 

глазами, кожей и одеждой, а также из-

бегать проглатывания масла/смазки.

Не допускать попадания масла/

смазки в грунт или канализацию.

Соблюдать данные в паспортах 

безопасности на масла и смазки.

Паспорта безопасности на смазоч-

ные материалы можно заказать 

через нашу домашнюю страницу 

или у локального дилера.

Мы не берем на себя ответствен-

ность за повреждения и эксплу-

атационные сбои, вызванные 

ненадлежащим применением и 

неправильной работой со смазочной 

системой.

В целях охраны окружающей среды передавайте ценное сырье на 

вторичную переработку. Придерживайтесь положений по утилизации, 

действующих в Вашей стране.

3URSULHWăĠL

Activare
Instalarea
Durate de dispensare
În timpul perioadei de 
dispensare
Schimbarea

(OLPLQDUHDFDGHúHX
5HPHGLHUHDGHIHFĠLXQLL
,GHQWL¿FDUH

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

A
B
C
D

E
F

G
H

I

J

K

L

M

N
O
P

Q

Durată de aplicare (în luni de zile)

Şurub de activare

Condiţii de depozitare

Generator de gaz

(tabletă metalică)

Data de instalare/schimbare

Buşoane

Deşeu cu conţinut de unsoare

Umplut cu ulei

Supapă de reţinere a uleiului

Timp de pornire

În funcţiune 

Gol

Cantitate corectă de lubrifi ant

Eroare

Cauza

Soluţionare

Împământare cu bridă de fi xare

ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
Ⱥɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧɢɟ
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
ȼɪɟɦɹɩɨɞɚɱɢ
ȼɨɜɪɟɦɹɩɨɞɚɱɢ
Ɂɚɦɟɧɚ
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ
ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟɨɲɢɛɨɤ
Ɇɚɪɤɢɪɨɜɤɚ

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

A
B
C
D

E
F

G
H

I

J

K

L

M

N
O
P

Q

Время подачи в месяцах

Винт активирования

Условия хранения

Газогенератор

(металлическая таблетка)

Дата установки/замены

Заглушка

Отходы, содержащие смазку

Масло залито

Масляный запорный клапан

Время пуска

В рабочем режиме

Пуста

Правильное количество

смазки

Ошибка

Причина

Устранение

Заземление с зажимом

Summary of Contents for 1016218

Page 1: ...2016 A01 Art No 108318 KNIPPER Co GmbH Am Halberg 10 66121 Saarbruecken Phone 49 681 665090 mail perma knipper de www permashop de www permashop de KNIPPER Co GmbH Am Halberg 10 66121 Saarbruecken Pho...

Page 2: ...perating Instructions en 21 22 Manual de instrucciones es 23 24 K ytt ohje 23 24 Guide d utilisation fr 25 26 zemeltet si utas t s hu 25 26 Istruzioni per l uso it 27 28 ja 27 28 Gebruiksaanwijzing nl...

Page 3: ...max 4 bar 58 psi FU JJWW yyww max 1 J y 1 2 perma FUTURA perma FUTURA 111 mm 67 mm R1 4 1 12 3 6 B A 62 mm 12 mm I 1 40 C 104 F 0 C 32 F 2 3 4 5 20 C 68 F 20 50 C 360 1 40 C 104 F 0 C 32 F 40 C 104 F...

Page 4: ...3 4 perma FUTURA perma FUTURA 2 1 II OK 3 D 1 40 C 104 F 0 C 32 F 2 3 4 5...

Page 5: ...5 6 perma FUTURA perma FUTURA KLACK KLACK OK 5 4 II 1 40 C 104 F 0 C 32 F 2 3 4 5 2 3...

Page 6: ...7 8 perma FUTURA perma FUTURA VII 2 2 1 1 E H III VI max 4 bar 58 psi A 4x 1 40 C 104 F 0 C 32 F 2 3 4 5 4 5 VII F G...

Page 7: ...9 10 perma FUTURA perma FUTURA 0 C 32 F 4 8 15 18 10 C 50 F 2 5 8 18 20 C 68 F 1 3 6 12 30 C 86 F 0 8 2 3 6 40 C 104 F 0 6 1 2 3 X max 4 bar 58 psi 0 bar 0 psi 24 h 0 bar 0 psi J I A IV V X 2 1 E...

Page 8: ...11 12 perma FUTURA perma FUTURA 1 VI VII II III 3 2 K G 5 G VII K...

Page 9: ...X IV X OK Ta 40 C Ta 40 C 5 8 O N M L IX 14 15 14 15 The enclosure is constructed from plastic To prevent the risk of electrostatic sparking the plastic surface should only be cleaned with a damp clo...

Page 10: ...erti cation Por la presente el fabri cante declara que todas las versiones disponibles de este producto se ajustan a las directivas arriba indicadas incluyendo los cambios que se produzcan al tiempo d...

Page 11: ...n und mit dem auto matischen Schmiersystem das W lz und Gleitlager Ketten KUXQJHQ R ene Getriebe etc schmiert Das Schmiersystem ist nur einmal X YHUZHQGHQ XQG GDUI QLFKW JH net oder zerlegt werden Kon...

Page 12: ...ho prodejce Nep eb r me dnou odpov dnost za kody a provozn poruchy kter vzniknou nespr vn m pou v n m a neodbornou prac na mazac m syst mu Chra te ivotn prost ed t m e cenn suroviny doprav te k recykl...

Page 13: ...se Prevent oil grease from getting into soil or sewer system Observe safety data sheets of oil grease You may download lubricant data sheets from our web site or ask your local supplier We accept no l...

Page 14: ...iden tarkoitus on varmistaa automaattisen rulla ja liukulaakerei ta ketjuja kiskoja avonaisia vaihteistoja jne voitelevan voiteluj r jestelm n turvallinen k ytt minen Voiteluj rjestelm on kertak ytt i...

Page 15: ...nt les paliers roulement les paliers lisses les cha nes les guidages et les engrenages ouverts etc Le syst me de graissage n est utilisable qu une seule fois et ne doit pas tre ouvert ni d mont Eviter...

Page 16: ...attenzione alle schede tecni che di sicurezza di oli e grassi Le schede dei lubri canti si possono anche scaricare tramite la nostra homepage oppure richiedere al ri venditore locale Non si assume al...

Page 17: ...oor recycling Volg de nationale regelgeving over afvalver werking Veiledningen skal f lges for sikkert arbeid p og med det automatis ke sm resystemet som sm rer rulle og glidelager kjeder f ringer pne...

Page 18: ...rzeznaczonego do o ysk tocznych i lizgowych a cuch w prowadnic otwartych przek adni itp Uk adu smarowania mo na u y tylko raz a tak e nie mo na go otwiera ani rozmontowywa Unika kontaktu oleju smaru z...

Page 19: ...rile i disfunc ionalit ile ap rute datorit utiliz rii abuzive i lucr rilor efectuate necorespunz tor la sistemul de lubri ere i cu acesta Proteja i mediul prin reciclarea materiilor prime valoroase i...

Page 20: ...izacijo Upo tevajte varnostne podatkovne liste olj in masti Podatkovne liste maziv najdete na na i spletni strani ali jih dobite pri lokalnih prodajalcih Ne prevzemamo odgovornosti za kodo in motnje d...

Page 21: ...r YD JUHV WRSUDN DODQD YH D NDQDO zasyona ula mamal d r YD ODU Q YH JUHVOHU Q YHQO N OJ RUP ODU G NNDWH DO QPDO G U YD ODPD PDGGHOHU QH D W YHU IRUPODU QWHUQHW V WHP GHQ YH D HUHO VDW F GDQ WHP Q HG O...

Page 22: ...39 40 perma FUTURA perma FUTURA zh I II III IV V VI VII VIII IX A B C D E F G H I J K L M N O P Q...

Reviews: