background image

perma FLEX PLUS

perma FLEX PLUS

- 21 -

- 22 -

es

fi 

Las instrucciones sirven para trabajar con seguridad en y con el sistema 

de lubricación automática, que lubrica rodamientos, cojinetes de desliza-

miento, cadenas, guías, engranajes abiertos, etc.

Este sistema de lubricación es de un 

solo uso y no debe ser abierto ni des-

montado.
Evitar el contacto de aceite / grasa con 

los ojos, la piel y la vestimenta, así 

como la ingestión de aceite / grasa. 
No permitir que el aceite / la grasa llegue 

a la tierra ni al alcantarillado.
Observar las hojas de datos de seguri-

dad de los aceites y grasas.

Las hojas de datos de los lubricantes se 

pueden obtener en nuestra página princi-

pal o a través del distribuidor local.

No se asumirá la garantía por aquellos 

daños y anomalías de funcionamiento 

que se originen por haber utilizado in-

apropiadamente o por haber trabajado 

inadecuadamente en o con el sistema 

de lubricación.

Debido al continuo desarrollo de los pro-

ductos, nos reservamos el derecho a 

realizar sin previo aviso cualquier modifi -

cación en los productos que no afecte a 

su funcionamiento.

Proteja el medio ambiente reciclando los materiales que puedan tener valor. 

Tenga en cuenta las directrices de eliminación de residuos pertinentes en su país.

Ohjeiden tarkoitus on varmistaa automaattisen rulla- ja liukulaakereita, 

ketjuja, kiskoja, avonaisia vaihteistoja jne. voitelevan voitelujärjestelmän 

turvallinen käyttäminen.

Voitelujärjestelmä on kertakäyttöinen, 

eikä sitä saa avata tai purkaa. 

Vältä öljyn / rasvan joutumista kosketuk-

siin silmien, ihon tai vaatteiden kanssa. 

Vältä öljyn / rasvan nielemistä.
Älä päästä öljyä / rasvaa maaperään tai 

viemäriverkkoon.

Noudata öljyn ja rasvan tuotetiedoissa 

annettuja ohjeita.

Voit ladata voiteluaineiden tuotetiedot 

Internet-sivuiltamme tai pyytää niitä 

paikalliselta jälleenmyyjältä.
Emme vastaa vaurioista ja käyttöhäiriöis-

tä, jotka johtuvat voiteluainejärjestelmän 

epäasianmukaisesta käytöstä tai epäasi-

anmukaisesta työskentelystä järjestelmän 

parissa.

Jatkuvan tuotekehittelyn vuoksi pidätäm-

me oikeuden tuotemuutoksiin, jotka eivät 

vaikuta tuotteen toimintoon, ilmoittamatta 

siitä etukäteen.

 

Suojaa ympäristöä kierrättämällä arvokkaat raaka-aineet. 

Huomioi maassasi voimassa olevat jätehuoltomääräykset.

Condiciones de almacenamiento

Tiempo de dosifi cación en meses

Fecha de instalación / cambio

Tapón cierre

Aceite llenada con válvula

de retención aceite

En funcionamiento

Vacío

Eliminación de baterías

Residuos con grasa

Cantidad correcta a dosifi car

Error

Causa

Remedio

¡Limpiar sólo húmedo!

A
B
C

D
E

F

G
H

I

J

K

L

M

N

Características

Manejo

Instalación

Durante la lubricación

Cambio

Eliminación de residuos

Eliminación de fallos

Distintivo

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

Varastoinnin edellytykset

Syöttöjakson pituus kuukausissa

Asennus- / vaihtopäivämäärä

Kiristystulppa

Öljy täytetty öljykuristusventtiilin

avulla

Käytössä

Tyhjä

Akun hävittäminen

Rasvapitoinen jäte

Oikea voiteluainemäärä

Vika

Syy

Vian poisto

Puhdista vain kostealla liinalla!

A
B
C

D
E

F

G
H

I

J

K

L

M

N

Ominaisuudet

Käyttö

Asennus

Käyttöajan aikana

Vaihteisto

Hävitys

Vian etsintä

Merkintä

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

Summary of Contents for FLEX PLUS Series

Page 1: ...in Lubrication Solutions Operating Instructions perma FLEX PLUS 18 10 2018 A01 Art No 110951 perma tec GmbH Co KG Hammelburger Str 21 97717 EUERDORF GERMANY Tel 49 9704 609 0 info perma tec com www pe...

Page 2: ...cciones es 21 22 K ytt ohje 21 22 Guide d utilisation fr 23 24 zemeltet si utas t s hu 23 24 Istruzioni per l uso it 25 26 ja 25 26 Gebruiksaanwijzing nl 27 28 Bruksanvisning no 27 28 Instrukcja obs u...

Page 3: ...ax 5 bar 75 psi IP 68 max 1 J y perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 1 2 1 55 C 131 F 20 C 4 F 2 3 4 20 C 68 F 20 50 FLEX PLUS 30 360 FLEX PLUS 60 FLEX PLUS 125 1 55 C 131 F 20 C 4 F 55 C 131 F 20 C 4 F IE...

Page 4: ...PLUS perma FLEX PLUS 3 4 1 55 C 131 F 20 C 4 F 2 3 4 II B III 40 C 104 F 20 C 4 F 55 C 131 F 40 C 104 F 30 60 125 2 Ta 1 6 1 3 1 9 1 6 1 12 1 6 B Ta 10 C 14 F 0 TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 0 O...

Page 5: ...perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 5 6 max 5 bar 75 psi 4x 1 55 C 131 F 20 C 4 F 2 3 4 III D B I 2 VI 1 E V 2 1 C E max 3 h 3h...

Page 6: ...perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 7 8 IV V 2 max 5 bar 75 psi 0 bar 0 psi F G VI 1 3 III II...

Page 7: ...1 2 3 4 10 perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS 9 0 Mercury VI I H Pb G...

Page 8: ...1 D Ex ia IIIC T85 C Da 0344 0344 Ex ia I Ma Ex ia IIC T6 Ga Ex ia IIIC T85 C Da ANZEx 16 2002X VIII 40 C Ta 60 C VII J Ta 55 C 131 F Ta 55 C 131 F IECEx ANZEx The enclosure is constructed from plasti...

Page 9: ...se produzcan al tiempo de emitir esta declaraci n Il produttore con la presente dichiara che il prodotto designato nei modelli consegnati conforme alle disposizioni delle norme sopra ripor tate inclu...

Page 10: ...ige Verwendung und durch unsachgem es Arbeiten an und mit dem Schmiersystem entstehen Aufgrund st ndiger Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor Produkt nderungen welche die Funktion des Pro...

Page 11: ...se af olie fedt Olie fedt m ikke tr nge ned i jorden eller komme i kloakken Sikkerhedsdatablade for olier og fedt skal overholdes Sm remiddeldatablade kan hentes p vores hjemmeside eller hos lokale fo...

Page 12: ...any damages and malfunctions which are caused by inappropriate usage and inappropriate operations on or with the lubricator Because of constant product improve ments we reserve the right to make prod...

Page 13: ...nen eik sit saa avata tai purkaa V lt ljyn rasvan joutumista kosketuk siin silmien ihon tai vaatteiden kanssa V lt ljyn rasvan nielemist l p st ljy rasvaa maaper n tai viem riverkkoon Noudata ljyn ja...

Page 14: ...lkal mazni s nem szabad felnyitni vagy sz tszedni Ker lje az olaj s a zs r rintkez s t a szemmel b rrel s ruh zattal vala mint ne nyelje le az olajat s a zs rt Ne engedje hogy olaj vagy zs r a talajba...

Page 15: ...tilizzo improprio del sistema di lubri cazione o a interventi non appro priati eseguiti sullo stesso I nostri prodotti sono soggetti ad uno sviluppo continuo perci ci riserviamo il diritto di apportar...

Page 16: ...et m bare brukes n gang og m ikke pnes eller tas fra hverandre Unng at yne hud og kl r kommer i kontakt med olje fett og unng svelge olje fett S rg for at olje fett ikke kommer ned i bakken eller i ha...

Page 17: ...massa com os olhos pele e vestu rio bem como a ingest o de leo massa N o deixar escorrer leo massa para o solo ou para os esgotos Ter em aten o as chas de dados de seguran a dos leos e massas As chas...

Page 18: ...orit utiliz rii abuzive i lucr rilor efec tuate necorespunz tor la sistemul de lubri ere i cu acesta Datorit dezvolt rii continue a produselor ne rezerv m dreptul ca f r o noti care prealabil s aducem...

Page 19: ...obla ili za radi olja masti in zau ivanja olj masti Olje mast ne sme preiti v zemljo ali v kanalizacijo Upo tevajte varnostne podatkovne liste olj in masti Podatkovne liste maziv najdete na na i splet...

Page 20: ...temler nde g venl a l may sa lamakt r Bu ya lama s stem rulman yataklar kayar yataklar z nc rler k lavuzlar a k tahr kler vs ya lamak n kullan l r Ya lama s stem sadece b r kere kullan lab l r a lmama...

Page 21: ...37 38 perma FLEX PLUS perma FLEX PLUS zh A B C D E F G H I J K L M N I II III IV V VI VII VIII...

Page 22: ......

Reviews: