background image

Professionelle digitale Hängewaage                    Deutsch 

PHS100 / PHS200 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 
 
A  Beschrieb 

Kompakte digitale Hängewaage mit dauerhafter, präziser Wägezelle. Ein starker Karabinerhaken und ein S-förmiger Inox 
Haken garantieren sicheres Wägen. Grosser beleuchteter LC-Display. Automatische Nullstellung nach dem Aufstarten. 
Umschaltbare Wiegeeinheiten kg - > lbs -> N. "hold"-Funktion für das Einfrieren der Anzeige während 10 Sekunden – geeignet 
für bewegte Lasten oder zum bequemen Ablesen nach dem Abhängen der Last. Tara-Funktion. Überlastungsanzeige. 
Automatische Abschaltung nach 120 Sekunden ohne Lastwechsel. Unterspannungs-Anzeige. Benutzer-Kalibrierung. Batterien 
mitgeliefert. 
 

B  Sicherheit 

1.

 

Überlasten Sie die Waage nicht über Ihre maximale Kapazität hinaus. Die Totale Belastung (inkl. Tara) soll nie mehr als 150% der maximalen 
Kapazität ausmachen (Anzeige [O_Ld]). 

2.

 

Die Waage nie über Lebewesen betreiben. 

3.

 

Prüfen Sie ob die gewollte Wiegeeinheit aktiv ist (kg / lbs / N). 

4.

 

Der Eigentümer und oder der Benützer dieser Waage sind verpflichtet, den Karabinerhaken und den S-förmigen Haken, allfällige 
Sicherheits-Klemmen, Bolzen, Schrauben, Schlaufen und Kabel regelmässig normenkonform zu überprüfen. Sind die vorgenannten Elemente 
auf irgend eine Weise gelöst, defekt oder stark abgenützt, ist die Last umgehend zu entfernen. Die Aufhängeelemente und Sicherungen sind 
gegebenenfalls festzuziehen, zu sichern oder zu ersetzen. Als Händler streichen wir heraus, dass wir weder die Möglichkeit noch die 
Verpflichtung haben, die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften in dieser Rubrik „Sicherheit“ sowie der länderspezifischen Regeln und Normen 
zu überprüfen. 

5.

 

Schwere Lasten nicht unnötig über längere Zeit an der Waage hängen lassen, da die Messzelle Ermüdungserscheinungen zeigen könnte. 
Womöglich könnte die Messgenauigkeit beeinträchtigt und die Lebensdauer der Waage verkürzt werden. 

6.

 

Verwenden Sie die Waage nicht bei extremen Verhältnissen wie Blitz und Regen. 

7.

 

Verwenden Sie die Waage nicht mit ungenügender Batteriespannung [

]. 

8.

 

Versuchen Sie nicht, die Waage im Schadensfall selbst zu reparieren. Dies könnte einen Verlust der Garantie zur Folge haben. 

C  Anwendung 

Vielfältige Anwendungen zur Gewichtsbestimmung: Industrie, Bau, Landwirtschaft, Dienstleistung, Forschung, Umwelt, Jagd, Sport, Fischerei, 
Haushalt, Hobby usw. 

D  Technische Daten 

 

 

Drei Bedienungstasten 

 

on/off/tare

:  

- Diese Taste drücken, wenn die Waage ausgeschaltet ist. 

PHS100 

100kg · d = 100g / 220 lbs · d = 0.2 lb / 1000N · d = 1N 

Kapazität · d = Teilung 

PHS200 

200kg · d = 200g / 440 lbs · d = 0.5 lb / 2000N · d = 2N 

Wiegeeinheiten 

kg / lbs / N 

Überlast-Anzeige [O-Ld] 
Anzeige der Batterie Unterspannung 

[

Optimaler Betriebstemperatur-Bereich 

0º - 40ºC / 32 – 104°F 

Stromversorgung 

2 Batterien AA 1.5 V 

Nettgewicht / Bruttogewicht 

600 g / 690 g 

Garantie des Herstellers 

2 Jahre 

RoHS (Restriction of the use of certain Hazardous Substances)  konform 

Summary of Contents for PHS100

Page 1: ...elemente und Sicherungen sind gegebenenfalls festzuziehen zu sichern oder zu ersetzen Als H ndler streichen wir heraus dass wir weder die M glichkeit noch die Verpflichtung haben die Einhaltung der Si...

Page 2: ...eren andernfalls kann die Waage besch digt werden Funktion Hold Falls sich der zu wiegende Gegenstand bewegt z B Tier oder Gegenstand im Luftzug kann hold gedr ckt werden um den Anzeigewert f r 10 Sek...

Page 3: ...fekte und Montagefehler ein W hrend der Garantiezeit reparieren oder ersetzen wir gegebenenfalls defekte Teile zu unseren Kosten wobei das Produkt mit Frachtkosten vorausbezahlt zu uns gesandt werden...

Page 4: ...on unit Press this key to change the measuring unit between kg lbs N anytime during the weighing process An indicating arrow on the right side of the display marks the active unit hold Press this key...

Page 5: ...alibration weights available in the specialized trade or calibration by order to a calibration service 1 Before you switch the scale on hang it up vertically 2 Switch the scale on 3 Check if the selec...

Page 6: ...curit 1 Une surcharge de la balance n est pas admise La charge totale tare incluse ne doit pas d passer la charge maximale de la balance de plus de 50 affichage O_Ld 2 Ne chargez et n utilisez jamais...

Page 7: ...en marche Tenir ou suspendre la balance en position verticale Appuyer sur on off tare Tous les l ments LCD seront affich bri vement La balance ce se met z ro automatiquement signalis par un petit cerc...

Page 8: ...sur on off tare L cran affiche CAL suivi de PASS ce qui confirme un talonnage r ussit La balance passe au mode de pesage normale Si FAIL en place de PASS sera affich une faute d talonnage c est produ...

Reviews: