background image

it

it

fr

Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza  
e seguirle onde evitare danni e lesioni dovuti alla non-osservanza delle stesse provocando 
la decadenza della nostra garanzie. Conservare queste istruzioni e darle insieme 
all’apparecchio nel caso questo venga dato via.

 

J

AVVERTENZE DI SICUREZZA

    Pericolo! Non usare mai l’apparecchio nella vasca, sotto la doccia o sopra il lavandino  

 

con acqua. Pericolo di scarica elettrica mortale!

•  Poiché i bambini non si rendono conto dei pericoli, non lasciateli mai usare apparecchi elettrici  

se non in Vostra presenza e sotto il Vostro controllo. Pericolo di lesioni e scarica elettrica!

•  Allacciamento: solo a corrente alternata 230 Volt ~ 50Hz. L’apparecchio puo‘ prendere fuoco!
•  L’apparecchio per manicure e pedicure non deve mai essere immerso in acqua per pulirlo. Pericolo 

di scarica elettrica a causa di infiltrazione d’acqua all’interno!

•  Collegare l’apparecchio esclusivamente al trasformatore fornito insieme. Pericolo di incendio!
•  Non piegare o schiacciare mai il cavo, né lasciarlo toccare oggetti caldi. Pericolo di scarica elettrica 

a causa di materiale isolante danneggiato.

•  Dopo ogni uso staccare il trasformatore dalla presa di rete. Pericolo di incendio per 

surriscaldamento del trasformatore!

•  Prima di ogni uso verificare lo stato dell’apparecchio, nel caso di danno di qualsiasi tipo non usarlo. 

Pericolo di lesione o di scarica elettrica! 

•  ATTENZIONE! Non aprire l‘apparecchio per manicure e pedicure e non danneggiarlo con la forza. 

Pericolo di lesioni e di scarica elettrica!

 

J

MESSA IN FUNZIONE

EasyPedipeel è stato sviluppato per rimuovere la pelle dura e screpolata del piede e della pianta del 
piede. Non utilizzarlo su nessun’altra parte del corpo!

1. 

 Prima del primo utilizzo o dopo il primo utilizzo in seguito a un prolungato non utilizzo, caricare 
completamente il dispositivo (10 ore circa). Inserire l’estremità del cavo di carica (G) nel punto di at-
tacco dell’impugnatura (H). Data la sua conformazione particolare, la spina può essere inserita con 
la corretta polarità solo in una direzione (+ in + e - in -)! Collegare quindi l’alimentatore alla presa di 
corrente, la spia di carica della batteria fornisce informazioni sullo stato di carica della batteria.
•  Con batteria completamente carica, EasyPedipeel può essere utilizzato per 30 minuti.
•  Ricaricare il levacalli regolarmente per 10 ore, ma mai più di 16 ore.

 

J

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Remarque : Afin de garantir la longévité et les performances de votre appareil, veuillez nettoyer votre 
appareil de pédicure après chaque utilisation. Vous pouvez tout à fait rincer la tête de l’appareil en la 
passant sous l’eau puisque l’appareil est étanche. Veillez, toutefois, à ne pas immerger entièrement 
l’appareil dans l’eau ! Ne pas le nettoyer avec des produits contenant des solvants. L’appareil ne 
nécessite pas de maintenance, mais doit être utilisé et entretenu avec soin.

1. 

L’appareil doit rester hors tension durant son nettoyage.

2. 

Appuyez sur le bouton d’éjection (C) placé sur le côté de l’EasyPedipeel, afin de retirer facilement 
l’embout de polissage (B).

3. 

Eliminez maintenant les résidus de peau à l’aide de la brossette de nettoyage livrée (I). Vous pouvez 
ainsi retirer les poussières et résidus de peau du manche et de l’embout.

4. 

Rincez la tête de l’appareil avec de l’eau en faisant pivoter le rouleau. Il est parfois conseillé de 
nettoyer, en plus, l’embout à l’aide de savon et d’une brosse à ongles. Vous pouvez également, pour 
finir, nettoyer l’embout à l’aide d’un spray désinfectant afin d’éviter les transmissions de maladies.

5. 

Séchez l’appareil et chacune des pièces à l’aide d’un chiffon.

6. 

Remettez un disque en place. Veillez à ce qu’il soit entièrement enclenché. Ceci ne sera le cas que 
s’il est correctement positionné.  

 

 

 

 

ASTUCE : la petite couronne dentelée située sous l’embout doit être positionnée dans le même sens 
que la petite couronne dentelée située sur le dessus du manche ! La bonne mise en place sera confir-
mée par un clic.

7. 

Remettez le capot de protection (A) sur l‘embout.  

 

 

 

Remarque : ne mettez pas l’appareil sous tension sans embout sur l’appareil !

  RÉPARATIONS

Attention !

 Pour éviter tout dommage, les appareils électriques doivent être réparés uniquement  

par du personnel qualifié.

  ELIMINATION DES DÉCHETS

A la fin de son utilisation l’appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Il devra  
être remis au centre de collecte sélective pour appareils électriques et électroniques prévu par 

l’administration communale. 

Summary of Contents for Easy Pedipeel 0328

Page 1: ...Art 0328 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...T moin de charge de la batterie G Chargeur H Dispositif de raccordement du chargeur I Brossette de nettoyage de gb fr A Involucro protettivo B Testinalevigatricerotante granagrossa fine C Pulsante di...

Page 3: ...geable offre une bonne prise en main et il est extr mement simple utiliser Gentile cliente grazie per aver acquistato il nostro dispositivo elettronico per una perfetta pedicure Il pratico levacalli E...

Page 4: ...der korrekten Polungszugeh rigkeit in und in einstecken Stecken Sie das Netzteil nun in die Steckdose ein die Ladekontrollleuchte gibt Aufschluss ber das Aufladen der Akkus Bei vollst ndig geladenem A...

Page 5: ...arging status You are able to use the EasyPedipeel for 30 minutes if the battery is fully charged Regularly charge the device for 10h but never more than 16h J J REINIGUNG PFLEGE UND WARTUNG Hinweis U...

Page 6: ...e device if there is no attachment attached to it J J CLEANING CARE AND MAINTENANCE Tip To ensure a constant performance of the device clean it after every usage thoroughly You can rinse the attachmen...

Page 7: ...ion dans la prise le t moin lumineux de chargement signalera alors le d but du chargement de la batterie Si la batterie est enti rement charg e l appareil EasyPedipeel peut tre utilis pendant 30 minut...

Page 8: ...atore alla presa di corrente la spia di carica della batteria fornisce informazioni sullo stato di carica della batteria Con batteria completamente carica EasyPedipeel pu essere utilizzato per 30 minu...

Page 9: ...acalli J J PULIZIA E MANUTENZIONE Nota Per assicurare prestazioni costanti nel tempo pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo possibile sciacquare la testina sotto l acqua senza problemi giacch questa...

Page 10: ...de mano H Gracias a su forma especial el enchufe solo puede insertarse en una direcci n teniendo en cuenta la polaridad en y en Ahora introduzca la fuente de alimentaci n en el enchufe el indicador d...

Page 11: ...ier met de juiste poling in en in worden ingestoken Steek de stekker in het stopcontact het controlelampje voor het laden geeft informatie over het opladen van de batterij Wanneer de batterij volledig...

Page 12: ...anderen moet u de eeltslijper na elk gebruik schoonmaken U kunt de kop zonder problemen onder water afspoelen hij is waterbestendig Dompel het apparaat niet volledig onder water Niet reinigen met oplo...

Page 13: ...aparato con las atinentes normas europeas CE MARKING The CE marking testifies that the relevant essential requirements of the appliance comply with the pertaining European norms MARQUE CE Le symbole C...

Reviews: